Aller au contenu

Aller à la table des matières

KEUN SƆ̃ƆSIRU 24

WOMU 24 Venez à la montagne de Jéhovah !

A n wãa Yehofan sãa yerɔ sere ka baadommaɔ!

A n wãa Yehofan sãa yerɔ sere ka baadommaɔ!

““Yinni Gusunɔ, wara koo du wunɛn sãa yerɔ?”WO. 15:1.

YE SA KOO WA

Nous examinerons les conditions que nous devons remplir pour rester les amis de Jéhovah et nous verrons comment il souhaite que nous traitions ses amis.

1. Mban sɔ̃na sa koo arufaani wa sà n Womusu 15:​1-5 wɛ̃ɛrimɔ?

1 A gario Français

2. Mba ya kon wom kowo Dafidi bɔriye u ka Yehofan sãa yerun gari kua?

2 A gario Français

3. Mban sɔ̃na n weenɛ su nɔni girari Womusu 15 sɔɔ ? (A maa foto mɛɛrio.)

3 A gario Français

Les Israélites de l’époque de David pouvaient facilement s’imaginer ce que voulait dire être invité par Jéhovah dans sa tente (voir paragraphe 3).


A N SĨIMƆ DEE DEE KPA A N GEA MƆ̀

4. Bà n nɛɛ su Yehofa mɛm nɔɔwa gãanu kpuro sɔɔ, mba n yen tubusianu?

4 A gario Français

5. Kila koji dɔ Jehova’g dan néje’g lai lé to ɗi wa.

5 A gario Français

6. Ka ye ya yorua Heberu 6:​10-12 sɔɔ, mba ya bɛsɛn yellun naanɛ dokebun kookoosu girim kere?

6 A gario Français

A N DA GEE GERE WUNƐN GƆ̃RUƆ

7. Bà n nɛɛ a gee gere wunɛn gɔruɔ mba ya tubusia?

7 A gario Français

8. Kookoo sirà n weenɛ su suuri?

8 A gario Français

9. Sɔ̃ɔsi terà sa koo kpĩ su gawa saa Yesu ka Nataniɛlin yinna gbikibun di? (A maa foto mɛɛrio.)

9 A gario Français

Philippe a présenté à Jésus son ami Nathanaël, un homme en qui il n’y avait pas de tromperie. Pourrait-on dire la même chose de nous ? (voir paragraphe 9).


10. Mban sɔ̃na n weenɛ su bɛsɛn gari gerubun kɛ̃ru loo ko ka laakari? (Yakɔbu 1:26)

10 A gario Français

11. Mba ba ra soku mɛm manibu, ka sɛyasia birà ba ra mɛm maniɔ wi u yina u gɔ̃ru gɔsia kue?

11 A gario Français

12-13. Swɛɛ yirà sɔɔra sa koo kpĩ su bɛsɛn bɔrɔba mɛm mani sa n kun ka baaru? (A maa foto mɛɛrio.)

12 A gario Français

13 A gario Français

On pourrait facilement répandre des propos négatifs sur les autres et ainsi frôler la calomnie (voir paragraphes 12-13).


A BE BA YEHOFA NASIE BƐƐRƐ WƐ̃ƐYƆ

14. A tubusio mɛsum wi Yehofa u soka u ra “wi Gusunɔ u yina kam mɛɛri.”

14 A gario Français

15. Swaa yerà sɔɔra sa ra “be ba Gusunɔ nasie bɛɛrɛ wɛ̃”?

15 A gario Français

16. Swaa yerà sɔɔra sa koo maa kpĩ su Yehofan bɔrɔba bɛɛrɛ wɛ̃?

16 A gario Français

A N TII SƐ KA GOBIN KĨRU

17. Mban sɔ̃na ba gobin gari kua Womusu 15 sɔɔ?

17 A gario Français

18. Gari bikia birà bu koo sun somi su ka tii wɛ̃ɛri gobin swaa sɔɔ? (Heberu 13:5)

18 A gario Français

YEHOFA U WIN BƆRƆBA KĨ

19. Mba Yehofa u naa gire u ka sun woodaba wɛ̃ɛmɔ?

19 A gario Français

20. Wi Yehofa u soka, mba u koo kpĩ u n mara?

20 A gario Français

WOMU 39 Une bonne réputation auprès de Dieu