Xpring tsu was too trin is

Weer is Yeehoowa? Warom is tëm sayn naame soo wichtich?

Weer is Yeehoowa? Warom is tëm sayn naame soo wichtich?

Ti antwort fon te Piipel

 Yeehoowa is te woere Kot fon te Piipel, te Kriatoer fon ale tinge. (Apocalipse 4:11) Eyer waar te Kot fon te profeete Aapraham, Mooses un Yeesus. (Gênesis 24:27; Êxodo 15:1, 2; João 20:17) Yeehoowa is net te Kot fon ploos een krup layt, awer tee is te Kot fon ‘te kans eyert’. — Salmo 47:2.

 Kot sayn aychne naame is Yeehoowa, wii in te Piipel xteet, un tee tuut ploos tsu tëm keheere. (Êxodo 3:15; Salmo 83:18) Tas khomt fon een hepreeyx wort woo petayt: “es wërt”. Fiile xtutiirte layt klaape tas te naame Yeehoowa petayt: “Eyer macht tas es wërt”. Tas xtimt wayl eyer ales kemacht hot un macht tas sayn wile sich imer erfiile tuut. (Isaías 55:10, 11) Ti Piipel tuut uns aach helfe te Persoon hinich tëm naame Yeehoowa lërne khëne, haupstseechlich sayn kreest kwaliteet: ti liip. — Êxodo 34:5-7; Lucas 6:35; 1 João 4:8.

 Te naame Yeehoowa is een hunsrikix iwersetsung fon יהוה (YHWH), woo Kot sayn naame in hepreeyx is. Tiise fier hepreeyxe puuchxtaape sin wii te Tetrakram pekhant. Nimant wees kenau wii tas in te alt hepreeyx xprooch aus kexproch waar. Kot sayn naame hot een lang kexicht in te unerxiitliche xprooche. Wole mer tswaay paypxiile kuke.

In portukeesix wërt Kot sayn naame wii “Jeová” aus kexproch un tee hot xon een lang kexicht in te eyerst iwersetsung fon te Piipel in tiise xprooch kehat. a In hochtaytx wërt Kot sayn naame wii “Jehova” aus kexproch. Ti eyerst taytx iwersetsung fon te Piipel woo Kot sayn naame “Jehova” penutst hot, is fom yoer 1537. b

Warom wees nimant wii Kot sayn naame in te alt hepreeyx xprooch aus kexproch sol wëre?

 Ti alt hepreeyx xprooch is oone wokaale kexrip woer, un hon ploos ti konsonante penutst. Wii se ti wërter aus kexprooch hon, yeete persoon woo hepreeyx kexproch hot, wust was fer wokaale penutse. Awer nochter, wii ti Hepreeyxe Xrifte (orer Alte Testamënt) fërtich waare, hon etliche yuute te awerklaape aan kenom tas es ferkheert weyer tee naame penutse. Wën se een tekst in een hart xtim keleest hon woo Kot sayn naame tepay waar, hon se tas wii “Hër” orer “Kot” iwersetst. Mit te tsayt, hot tee awerklaape sich ferprayt un wii tee naame aus kexproch solt sin, is ferloer kang. c

 Etliche tenke tas Kot sayn naame aus kexproch waar wii “Iavé” orer “Javé” (in portukeesixe iwesetsunge); orer wii “Jahwe” (in hochtaytxe iwersetsunge). Xon anere saan tee khënt anerste aus kexproch wëre. Te Rol fom Sals Meer (Tootes Meer) woo een xtik in kreekix fom puuch Lewiitikus hot, transliteriirt te hayliche naame wii Iao. Un noch in anere aate, ti xrayper fon te alt kreekix xprooch saan tas khent aach wii Iae, Iabé un Iaoué aus kexproch wëre. Awer is niks woo saat wii tas in te alt hepreeyx xprooch aus kexprooch waar. d

Falxe kexichte iwer Kot sayn naame in te Piipel

 Falxes: Te naame “Yeehoowa” tuut net in te orixinaale Xrifte tsum foer xayn khome.

 Woeres: Tas hepreeyxe wort fer Kot sayn naame in te aat fom Tetrakram tuut unkefeer 7 tausent mool in te Piipel tsum foer xayn khome. e Awer ti meyerste iwersetsunge hon Kot sayn naame aynfach raus ketuun un mit een thitel — wii “Hër” — uf sayn plats ketuun.

 Falxes: Wayl Kot heecher wii ales is, praucht tee khee naame woo tee anerste macht.

 Woeres: Te aychne Kot hot ti Piipel xrayper orientiirt fer sayn naame tausente mool penutse. Tee saat aach tas ti layt woo tee aan peete wole, sole tëm sayn naame penutse. (Isaías 42:8; Joel 2:32; Malaquias 3:16; Romanos 10:13) Kot hot soo kaar ti falxe profeete konteniirt, woo fersuucht hon tas tas folek fon tëm sayn naame sich ferkese solt. — Jeremias 23:27.

 Falxes: Ti tratitsyoon fon te yuute saat tas es richtich weyer Kotes naame fon te Piipel raus tuun.

 Woeres: Is woer tas etliche yuute woo ti Xrifte ap kexrip hon, wolte net Kotes naame aus xpreche. Toch, tii hon te naame net fon te apxraypunge fon te Piipel woo se kemacht hon, raus ketuun. Awer te phunkt is: Kot wil tas mer mënxliche kewoonheete net noo keen sole, woo uns fon sayne kepoote ap lënke. — Mateus 15:1-3.

 Falxes: Kot sayn naame solt net in te Piipel penutst wëre, wayl nimant wees wii tee in te alte hepreeyx xprooch aus kexproch waar.

 Woeres: Tas teet petayte tas Kot waart tas ale layt tëm sayn naame in te selwich aat aus xpreche solte, een tuun was fer xprooch se xpreche. Awer, ti Piipel tsaycht tas Kot sayn friirixe tiiner fon unerxiitliche xprooche, perseenliche naame in unerxiitliche aate aus kexprooch hon.

 Kuk tas payxpiil fon Yosuee sayn naame, een richter fon tëm alte Israël. Ti kriste fom eyerste yoer hunert woo hepreeyx kexprooch hon, hon woerxaynlich sayn naame wii Yeoshúa aus kexprooch. Awer tii woo kreekix kexprooch hon, hon sayn naame wii Iesoús aus kexprooch. Ti Piipel penutst ti kreekix iwersetsung fon Yosuee sayn hepreeyxe naame. Tas tsaycht tas ti kriste kemacht hon was mee loxik waar: tii hon ti perseenliche naame in te aat penutst wiis in tëne sayn xprooch keweenlich waar. — Atos 7:45; Hebreus 4:8.

 Tas selwich printsiip kilt aach fer ti iwersetsung fon Kot sayn naame. Mee wichtich wii ti kenau ausxprechung fon Kot sayn naame se wise, is tas te naame uf te richtiche pletse in te Piipel xteet.

a Ti eyerst Piipel iwersetsung in portukeesix — ti Almeida wersyoon— hot Kot sayn naame “JEHOVAH” tausente mools penutst, wii mer in te etitsyoon fon 1693 siin khene, woo in 1870 noch mool ketrukt kep is. Ti iwersetsungs komisyoon fon te Versão Brasileira (1917) waar aach pextimt fer ti aat “Jehovah” penutse, un in te 2010te etitsyoon hon se te naame aan kefang wii “Jeová” se xraype. Tas selwiche is mit te anere xprooche pasiirt. Een payxpiil: tas eyerste mool woo Kot sayn perseenliche naame, in te ënglix Piipel, tsum foer xayn khom is, waar im yoer 1530. Tas is pasiirt in te iwersetsung fon te finef eyerste Piipel piicher (Pentateuk) fon William Tyndale. Eyer hot ti aat fon tëm naame “Iehouah” penutst. Mit te tsayt, is ti xprooch torich ënerunge kang un te naame hot een motërn xraypung kriit.

b Ti eyerst taytx Piipel iwersetsung woo Kot sayn naame “Jehova” penutst hot, waar ti iwersetsung fon Dr. Johannes Eck. Xon im yoer 1527, hot Martin Luther, te naame fon Kot in te aat “Jehovah” penutst, wii tee iwer te profeet Yeremiias kexrip hot. Mee pewaysunge fer te naame Jehova orer Jehovah sin in Die heilige Schrift des alten Testaments fon Dominikus fon Brentano (1797), ti Schullehrer-Bibel (1826) un ti Elberfelder Bibel (1891).

c Ti New Catholic Encyclopedia (Nay Katoolix Ensiklopëtya), tsweet etitsyoon, wolum 14, sayte 883-884 saat: “Een tsayt noom eksil, hon ti layt aan kefang te naame Yahweh mit een ekstra eere pehantele. Too hon se sich aan keweent ti wërter ADONAI un ELOHIM ufm plats fon Kot sayn naame xtele ”

d Fer mee se wise, kuk ti “Informatsyoon woo aus leet” A4, “Kot sayn naame in te Hepreeyxe Xrifte”, in te Nay Welt Iwersetsung fon te Hayliche Xrifte.

e Kuk tas Theological Lexicon of the Old Testament (Teolookix Leksikon fom Alte Testamënt), wolum 2, sayte 523-524.