Go long ol haf insaed long hem

EKSPLENESEN BLONG OL VAS

Jon 1:1—“Bifo Olgeta, Long Stat, i Gat Wan Man i Stap Finis We Nem Blong Hem Tok”

Jon 1:1—“Bifo Olgeta, Long Stat, i Gat Wan Man i Stap Finis We Nem Blong Hem Tok”

 “Bifo olgeta, long stat, i gat wan man i stap finis we nem blong hem Tok, mo Tok ya i stap wetem God, mo Tok ya i wan god.”—Jon 1:1, New World Translation.

 “Long stat olgeta, Tok i stap, mo Tok ya i stap wetem God, mo Tok ya i God.”—Jon 1:1, New International Version. a

Mining Blong Jon 1:1

 Vas ya i tokbaot laef blong Jisas Kraes bifo we hem i kam long wol olsem wan man. (Jon 1:14-17) Long vas 14, “Tok ya” (o “Logos,” Grik, ho loʹgos) i wan taetel, we i soemaot wok blong Jisas blong talemaot ol tok mo oda blong God long ol narafala. Jisas i gohed blong talemaot tok blong God taem hem i prij long wol mo taem hem i gobak long heven.—Jon 7:16; Revelesen 1:1.

 “Bifo olgeta, long stat,” i minim taem ya we God i stat blong krietem ol samting nao hem i mekem Tok ya. Biaen, God i wok wetem Tok ya blong krietem ol narafala samting. (Jon 1:2, 3) Baebol i talem se Jisas i “fasbon blong olgeta samting we God i mekem,” mo “God i yusum hem blong mekem olgeta narafala samting.”—Kolosi 1:15, 16.

 “Tok ya i wan god” i eksplenem se bifo we Jisas i kam long wol, hem i gat bigfala paoa mo plante narafala fasin olsem God. I stret blong tokbaot hem olsem, from wok blong hem blong talemaot ol tok blong God, mo spesel posisen blong hem olsem fasbon Pikinini we God i wok wetem hem blong krietem ol narafala samting.

Ol Vas Raonabaot Long Jon 1:1

 Buk blong Jon i tokbaot laef blong Jisas long wol mo wok blong prij we hem i mekem. Ol vas long stat blong japta 1, oli soemaot se Jisas i laef bifo we hem i kamdaon long wol, i no gat wan long famle blong God we i olsem hem, mo impoten wok we hem i mekem blong God i save givhan long ol man. (Jon 1:1-18) Ol save ya i givhan long yumi blong kasem save long ol samting we Jisas i talem mo i mekem taem hem i stap long wol.—Jon 3:16; 6:38; 12:49, 50; 14:28; 17:5.

Rong Tingting Long Saed Blong Jon 1:1

 Rong Tingting: Stret translesen blong lashaf blong Jon 1:1 hemia se “Tok ya i god.”

 Trutok: Plante man we oli transletem Baebol, oli tanem lashaf blong vas ya olsem, be sam narafala oli luk se i stret blong tanem i defren. Long olfala lanwis, tufala ples we i talem “God” (Grik, the·osʹ) long Jon 1:1, oli no sem mak long saed blong grama. Long faswan, oli putum wan Grik tok bifo long hem olsem ‘wan,’ be i no gat tok ya bifo long sekenwan. Plante man blong stadi oli talem se taem oli no putum tok ya bifo long seken the·osʹ, hemia i soemaot wan impoten samting. Buk ya The Translator’s New Testament i tokbaot samting ya i se: “I olsem we seken Theos (God) i soemaot se Tok ya i olsem wanem, ‘Tok ya i gat fasin olsem God.’” b Sam narafala man blong stadi c mo sam narafala translesen blong Baebol oli makem defrens ya tu.—Luk “Jon 1:1 Long Sam Narafala Translesen.”

 Rong Tingting: Vas ya i soemaot se Tok ya hem i God Ya We i Gat Olgeta Paoa.

 Trutok: Haf blong vas ya we i talem se “Tok ya i stap wetem God” i soemaot se vas ya i stap tokbaot tu defren man. I no posibol blong Tok ya i stap “wetem God” sipos hem i God Ya We i Gat Olgeta Paoa. Ol vas raonabaot tu oli soemaot se Tok ya i no God Ya We i Gat Olgeta Paoa. Jon 1:18 i talem se: “I no gat man we i luk God samtaem.” Be i gat plante man we oli luk Tok ya, Jisas, from we Jon 1:14 i talem se: “Tok ya i kam man mo i stap wetem mifala, mo mifala i luk glori blong hem.”

 Rong Tingting: Tok ya i bin stap olwe.

 Trutok: “Long stat” i no minim “long stat” blong God, from we God i no gat stat blong hem. Jehova d God i stap “longtaem finis i kam mo gogo i no save finis.” (Ol Sam 90:1, 2) Be Tok ya, Jisas Kraes, i gat stat blong hem. Hem i “faswan long olgeta samting we God i wokem.”—Revelesen 3:14.

 Rong Tingting: Sipos Tok ya i “wan god,” hemia i tijim man se i oraet blong wosipim plante god.

 Trutok: Grik tok ya “God” o “god” (the·osʹ), plante taem oli raetem long Hibru olsem ʼel mo ʼelo·himʹ long haf blong Baebol we oli kolem Oltesteman. Stamba mining blong tufala Hibru wod ya hemia se “Man We i Gat Bigfala Paoa; Man We i Strong.” Oli yusum tufala tok ya blong tokbaot God ya We i Gat Olgeta Paoa, sam narafala god, mo sam man tu. (Ol Sam 82:6; Jon 10:34) God i wok wetem Tok ya blong krietem ol narafala samting, taswe i stret blong talem se Tok ya i gat bigfala paoa. (Jon 1:3) Taem yumi talem se Tok ya i “wan god,” hemia i laenap wetem profet tok blong Aesea 9:6, we i talem wan taetel blong Mesaea o Kraes we God i jusumaot, hemia se “God We i Gat Paoa” (Hibru, ʼEl Gib·bohrʹ), be i no “God Ya We i Gat Olgeta Paoa” (ʼEl Shad·daiʹ, olsem long Jenesis 17:1; 35:11; Eksodas 6:3; Esikel 10:5).

 Baebol i no talem se i stret blong wosipim plante God. Jisas Kraes i talem se: “Yu mas mekem wosip long Jehova nomo we i God blong yu, mo yu mas mekem tabu wok blong hem nomo.” (Matiu 4:10) Baebol i talem se: “Nating se i gat plante samting long heven no long wol we ol man oli singaot olgeta se god, mo i tru se i gat plante ‘god’ mo plante ‘masta,’ be yumi save se i gat wan God nomo, hemia Papa ya we olgeta samting oli kamaot long hem mo yumi man blong hem. Mo yumi save se i gat wan Masta nomo, hemia Jisas Kraes we God i yusum hem blong mekem olgeta samting mo yumi kasem laef long hem.”—1 Korin 8:5, 6.

Jon 1:1 Long Sam Narafala Translesen

 “Long stat olgeta, Tok i stap. Tok ya i stap wetem God, mo Tok ya i gat sem fasin olsem God.”—The Bible—An American Translation, 1935, we J.M.P. Smith mo E. J. Goodspeed i wokem.

 “Logos i stap long stat olgeta, Logos i stap wetem God mo Logos i gat sem fasin olsem God.”—The Bible—Containing the Old and New Testaments, 1950, we James Moffatt i wokem.

 “Tok i stap long stat olgeta, mo tok ya i stap wetem God, mo tok ya i wan god.”—The New Testament in an Improved Version, 1808, we Thomas Belsham i wokem bakegen, folem Niutesteman blong William Newcome.

a King James Version i talem ol semfala tok.

b The Translator’s New Testament, pej 451.

c Wan man blong stadi, Jason David BeDuhn, i talem se taem i no gat ‘wan’ bifo long God, mining blong tufala tok ya “God” “i defdefren, olsem we ‘a god’ i defren long ‘God’ long Inglis.” Hem i talem tu se: “Jon 1:1 i no stap talem se Tok ya i God, be i talem se Tok i wan god, o wan laef samting we i gat fasin olsem God.”—Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament, pej 115, 122, mo 123.

d Jehova i prapa nem blong God.—Ol Sam 83:18.