COME VENGONO USATE LE DONAZIONI

La traduzione del congresso del 2020 “Rallegratevi sempre”

La traduzione del congresso del 2020 “Rallegratevi sempre”

10 LUGLIO 2020

 Per la prima volta i fratelli di tutto il mondo seguiranno lo stesso programma del congresso durante lo stesso periodo, nei mesi di luglio e agosto 2020. È stato quindi necessario tradurre e registrare i discorsi in oltre 500 lingue. Per un progetto del genere in condizioni normali, tra pianificazione e realizzazione, ci sarebbe voluto un anno o più. Ma a causa della pandemia di coronavirus, i traduttori del congresso del 2020 “Rallegratevi sempre” hanno avuto meno di quattro mesi per portare a termine il progetto.

 Due reparti della sede mondiale dei Testimoni di Geova, il Reparto Servizi per la Traduzione e il Reparto Acquisti Globale, hanno contribuito alla riuscita di questa impresa. Il Reparto Servizi per la Traduzione si è subito reso conto che molti team di traduzione avevano bisogno di più apparecchiature, soprattutto microfoni professionali. Di conseguenza, il Reparto Acquisti Globale ha disposto che venissero comprati 1.000 microfoni e che venissero spediti in quasi 200 località.

 Per risparmiare, i microfoni sono stati acquistati in blocco e fatti recapitare in un unico luogo, dove sono stati nuovamente imballati per essere spediti in tutto il mondo nelle varie località. In questo modo ogni microfono è venuto a costare in media 170 dollari, spedizione inclusa, con un risparmio di oltre il 20 per cento sul prezzo al dettaglio.

 Il Reparto Acquisti Globale ha dovuto organizzare questi acquisti e queste spedizioni durante i mesi di aprile e maggio 2020, proprio quando a motivo della pandemia molte aziende avevano limitato le loro attività. Nonostante questo, entro la fine di maggio la maggior parte delle filiali, degli uffici di traduzione decentrati e degli altri luoghi in cui si svolgevano le traduzioni aveva ricevuto l’attrezzatura necessaria.

 “C’è stata una buona collaborazione tra i reparti della Betel e le ditte esterne”, dice Jay Swinney, che soprintende al Reparto Acquisti Globale. “È stato solo grazie allo spirito di Geova che siamo riusciti a soddisfare in brevissimo tempo le necessità che si erano create, risparmiando anche i soldi donati”.

 Nicholas Ahladis, del Reparto Servizi per la Traduzione, dice: “I traduttori sono stati contentissimi di ricevere questa attrezzatura. Nonostante fossero isolati dagli altri componenti del loro team di traduzione, durante il lockdown hanno potuto collaborare alla traduzione e alla registrazione di discorsi, video e canzoni in oltre 500 lingue”.

 L’acquisto e la spedizione di queste apparecchiature è una delle tante cose che sono state fatte per rendere disponibile ai fratelli di tutto il mondo il congresso del 2020 “Rallegratevi sempre”. Tutto questo è stato possibile grazie alle vostre generose donazioni effettuate su donate.pr418.com e in altri modi.