Salmus 102:1-28

  • “Llakitsiyaptin imanö këtapis mana puëdir Teyta Diosman mañakunqan”

    • “Japallan kakoq pishqunömi kallä” (7)

    • “Wäni o llantuy pasareqnöllam kawënïpis ushakärin” (11)

    • “Teyta Jehovämi Sionta yapë ruranqa” (16)

    • Teyta Jehoväqa imëpis këkanqannöllam këkanqa (26, 27)

Llakitsiyaptin imanö këtapis mana puëdir Teyta Diosman mañakunqan. Teyta Jehovätam llapan yarpachakunqanta willan.+ 102  Teyta Jehovä, mañakamuptï wiyëkallämë,+yanapamänëkipaq rogakamur qayakamuptï wiyëkallämë.+  2  Llakishqa kanqä höra ama dejëkamëtsu.+ Qayakamuptï wiyëkamë,tsë höra yanapëkallämë.+  3  Kawënïpis qoyënömi o qoshninömi ushakärin,y tullükunapis hornuchö rupashqanömi këkan.+  4  Planta lapikar tsakireqnömi shonqü këkan,+y mikunäpaqpis manam gänasnï kantsu.  5  Alläpa llakikurllam kakü,+tsëmi qaranwan tullunllana këkä.+  6  Tsunyaq sitiuchö pelïcanu niyanqan pishqunömi kallä,raqäkunachö päraq tukunömi kakullä.  7  Manam punuytapis tarïtsu,teja jananchö japallan kakoq pishqunömi kallä.+  8  Chikimaqnïkunaqa imë hörapis insultayämanmi,+noqapita asikoqkunaqa, jutïta parlarmi wakinkunata maldiciyan.  9  Mikunqä mikuyqa uchpanömi,+upunqä yakupis weqiwan juntam këkan.+ 10  Tsënöqa këkä noqawan cölerashqa kaptikim,juk läduman jitamänëkillapaqmi yanapamarqunkipis. 11  Wäni o llantuy pasareqnöllam kawënïpis ushakärin,+planta tsakireqnömi ushakärï.+ 12  Peru Teyta Jehovä, qamqa imëyaqpis këkankim,+reqishqa kanqëkiqa manam imëpis ushakanqatsu.+ 13  Qamqa shamurmi Sion jirkata llakipëkunki,*+yanapanëki tiempum chämushqa,+citanqëki tiempun chäramushqa.+ 14  Sirwishoqnikikunaqa perqaraq ruminkunata rikarmi kushikuyan,+y allpantapis kuyayanmi.+ 15  Teyta Jehovä, mëtsë nacionchö nunakunam jutikita respetayanqa,*y patsachö gobernantikunam puëdeq kaptiki respetayäshunki.+ 16  Teyta Jehovämi Sionta yapë ruranqa,+poderösu kanqantam rikäyanqa.+ 17  Waktsakuna mañakuyanqantam cäsunqa,+pëqa mañakuyanqantam ruranqa.+ 18  Qepa yureqkunapaqmi këqa qellqarëkan,+qepa yureqkunam Teyta Jehoväta* alabayanqa. 19  Teyta Jehoväqa sagrädu sitiumpitam rikëkämun,+pëqa ciëlupitam entëru patsata rikëkämun, 20  carcelarëkaqkuna mañakuyanqanta wiyanampaq+y wanuyänampaq condenashqakunata salvanampaq.+ 21  Tsënöpa Sionchö+ Teyta Jehoväpa jutinta willakuyänampaq,y Jerusalenchö alabashqa kanampaq. 22  Tsëqa pasanqa mëtsë markapita nunakuna y gobernantikuna juntakar Teyta Jehoväta sirwiyaptinmi.+ 23  Pëmi kallpätapis ushakätsishqa,wallka tiempulla kawanäpaqmi permitimashqa. 24  Tsëmi nirqä: “Teyta Dios, jövinllaraq këkaptïqa ama wanuykatsimëtsu,qamqa imëyaqpis kawakoq Diosmi kanki.+ 25  Qamqa unëpitam patsapa cimientunta patsätsirqëki,y makikiwanmi ciëlutapis rurarqëki.+ 26  Patsawan ciëlu ushakaptimpis qamqa këkankillam. Röpanö makwayarmi ushakäyanqa, y röpata cambiaqnömi cambianki. Qam munarqa ushakätsinkim. 27  Peru qamqa imëpis kanqëkinöllam këkanki, y manam imëpis ushakankitsu.+ 28  Sirwishoqnikikunapa tsurinkunaqa tranquïlum kawakuyanqa,y pëkunapa kastankunapis puntëkichömi imëyaqpis kawakuyanqa”.+

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: ankupëkunki; kuyapëkunki.
Hebreu idiömachöqa “mantsayanqa” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.
Hebreu idiömachöqa “Jäh” ninmi. “Jäh” neq palabraqa wallka letrallachö Jehoväpa jutinmi.