Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

TEMA 21

CÁNTICO 107 Jehová Diosmi juyachun yachachin

Pihuan cazaranataca ali ali ricupangui

Pihuan cazaranataca ali ali ricupangui

“Tucuipi ali huarmigutaca, ¿pita tari ushangayari? Shina ali huarmiguca, punchapamba juyailla rumicunatapash yalipachami” (PROV. 31:10).

CAITAMI YACHAJUPASHUN

Cazarangapaj munajcunata Bibliapa maijan consejocunalla ayudai ushashcatami yachajupashun. Shinallata cazarangapaj munajcunata huauquipanicuna imashina ayudai ushashcatapashmi yachajupashun.

1, 2. a) Cazarangapaj munajcunaca ¿imapita primero pensarina can? b) Noviazgo nishpaca ¿imatata ningapaj munan? (“Minishtirishca yuyai” parteta ricupangui).

 CUSHILLA cangapaj cazarana na minishtishpapash ashtaca huauquipanicunami cazarana munaitaca charin. Shinapash nara cazarashpallatami, mantiningapaj trabajoguta charina, espiritualmente ali cana y emocionalmentepash ali cana can (1 Cor. 7:36). a Shina rurashpaca seguromi cazarashpaca cushilla causaita charipangui.

2 Cazarangapaca shuj ali huarmiguta o ali cusaguta tarinaca, na facilchu can (Prov. 31:10). Shinapash shuj ali panita o ali huauquita tarishpapash, shuj noviazgota callarinaca dificilmi caita ushan. b Cai temaca cazarangapaj munajcuna shuj ali pani o shuj ali huauquita imashina mascana cashcata y imashina noviazgota callarina cashcata yachachunmi ayudapanga. Shinallata cazarangapaj munajcunata congregacionmanda huauquipanicuna imashina ayudai ushashcatapashmi yachajupashun.

CAZARANGAPACA ¿IMASHINATA SHUJ ALI PANITA O SHUJ ALI HUAUQUITA MASCANA CAPANGUI?

3. Soltero huauquipanicunaca pihuanbash nara noviazgota callarishpallata ¿imapita pensarina can?

3 Noviazgota nara callarishpallatami, ima laya personahuan cazarangapaj munashcataca yaipi charina capangui. Pero ima laya persona cachun munashcata na yaipi charishpaca pihuanbashmi yangata rijsiri callaripanguiman. Shinapash noviazgota callaringapaca bautizarishca pani o huauquimi cana can (1 Cor. 7:39). Pero bautizarishca nishpallaca na pihuanbash yangata cazaranallachu can. Chaimandami cashna pensarita ushapangui: “¿Ima metacunatata charipani? Ñuca cazarangapaj munashca personaca ¿ima cualidadcunatallata charina can? Pero cai huauqui o pani ¿perfecto cachunda ricujuni?”.

4. Huaquin soltero huauquipanicunaca ¿imacunamandallata Jehová Diostaca mañashca?

4 Cazarangapaj munashpaca, seguromi Jehová Diospa ayudata ña mañapariangui (Filip. 4:6). Pero Jehová Diosca pimanbash shuj cusata o huarmita mascashpa carashami nishpaca na prometishcachu. Shina cashpapash, Jehová Diosca quiquin imashina sintirijushca intindimanda y preocuparimandami ayudangapaj munapan. Shinaca, quiquin imashina sintirishcata o imata munashcata Jehová Diosman villanataca na saquinachu capangui (Sal. 62:8). Shinallata ali yachaita charingapaj y pacienciata charingapaj Jehová Diosta mañashpa catipangui (Sant. 1:5). Estados Unidos llactamanda John c shuti soltero huauquiguca Jehová Diosta imashina mañan cashcatami parlan: “Shuj panigupi ima cualidadcunatalla mascajushcatami Jehovamanga parlani. Shinallata pitapash rijsina oportunidadta charingapaj ayudahuai y ali cusagu cangapaj ali cualidadcunata chari ushangapaj ayudahuai nishpapashmi mañani”. Sri Lanka llactamanda Tanya paniguca ninmi: “Shuj ali cusaguta taringacaman Jehová Diostaca paita cushilla sirvishpa catingapaj ayudahuai nishpami mañapani”. Shinaca Jehová Diosta mañashca jahua, shuj ali cusaguta nara tarijpipash, Jehová Diosca quiquinda ima minishtirishcaguta carashpa y cushilla cachun ayudasha nishpapashmi prometishca (Sal. 55:22).

5. Soltero huauquipanicuna Jehovata tucui shungu sirvij huauquipanicunata rijsichunga ¿imata ayudanga? (1 Corintios 15:58) (Fotota ricupangui).

5 Bibliapica “Taita Diospa obrata rurashpami siempre ocupado cana capanguichi” nishpami animan (1 Corintios 15:58ta liipangui). Cai consejota pactachingapaj esforzarishpaca, huauquipanicunahuan ashtahuan tiempota yalishpa y paicunahuan ali amigo cana oportunidadtami charipangui. Ashtahuanbash Jehová Diosta tucui shungu sirvij soltero huauquipanicunata rijsina oportunidadtapashmi charipangui. Shinallata Jehová Diospa ñaupapi ali ricuringapaj esforzarijushcamandami cushillapacha sintiripangui.

Jehová Diosta sirvinapi ocupado yalishpaca, cazarana munaita charij huauquipanicunatami rijsi ushapangui (Párrafo 5​ta ricupangui).


6. Cazarangapaj shuj huauquita o shuj panita mascajushpaca ¿imatata yarina can?

6 Cazarangapaj shuj huauquita o shuj panita tarinapillaca ama yapata preocuparipanguichu (Filip. 1:10). Soltero o casado caimandalla ashtahuan cushilla caita usharin nishpaca na nita ushapanchichu. Jehová Diospa amigo canami ciertopacha cushilla cachun ayudan (Mat. 5:3). Pero soltero cashpaca Jehová Diosta ashtahuan sirvina oportunidadtami charipangui (1 Cor. 7:​32, 33). Shinaca soltero canataca ali aprovechapangui. Estados Unidos llactamanda Jessica paniguca casi 40 huatacunata charishpami cazararca. Paniguca: “Cazarangapaj munashpapash predicacionbi ashtahuan tiempota yalinami cushilla cachun ayudahuarca” ninmi.

QUIQUIN GUSHTASHCA PERSONATACA ALI ALI RIJSINGAPAJ ESFORZARIPANGUI

7. Quiquin gushtashca personaman nara imatapash nishpallata ¿imatata rurana capangui? (Proverbios 13:16).

7 Shuj ali cusa o ali huarmigu canashnalla personata tarishpaca, ¿ñapashchu paimanda imata sintishcata nina capanchi? Bibliapi ali yachaita charij runaca, aliguta pensarishca jiparami imatapash ruran ninmi (Proverbios 13:16ta liipangui). Shinaca quiquin gushtashca personaman nara imatapash nishpallatami, pai imashina persona cashcataca ali ali ricuna capangui. Países Bajos llactamanda Albert shuti huauquica: “Pimandapash ñapashmi enamorarita usharin. Pero shinallatami ñapash cungaita usharin” ninmi. Chaimanda quiquin gushtashca personata nara imatapash nishpallatami, paita ali ali rijsingapami esforzarina capangui.

8. Soltero huauquipanicunaca cazarangapaj pitapash ricujushpaca paita ali rijsingapaca ¿imatata rurana can? (Fotota ricupangui).

8 Talvez ñuca gushtashca personata rijsingapaca ¿imatata rurai ushani? nishpachari pensaripangui. Por ejemplo, Salón del Reinopi cashpa o shuj fiestapi cashpami, quiquin gushtashca persona imashina cashcata, imashina parlan cashcata o imashina espiritualmente cashcata rijsita ushapangui. Shinallata picunahuan llevarin cashcata, imacunamandalla parlanata gushtajta y paipa metacuna quiquinba metacunahuan igual o na igual cashcatami yachaita ushapangui (Luc. 6:45). Cai persona imashina cashcata yachangapaca, paipa congregacionbi ancianocunata o espiritualmente shinlli huauquipanicunatami paimanda tapuita ushapangui (Prov. 20:18). Por ejemplo, paimanda imata pensajta o ima cualidadcunatalla charijtami tapuita ushapangui (Rut 2:11). Shinapash quiquin gushtashca personata rijsishpaca, paipa sentimientota paipa causaitapashmi respetana capangui.

Shuj huauquita o panita gushtashpa ricujushpaca, nara imatapash nishpallatami aliguta rijsina capangui (Párrafos 7 y 8​ta ricupangui).


9. Quiquin gushtashca personaman nara imatapash nishpallata ¿imatata seguro cana capangui?

9 Quiquin gushtashca personaman nara imatapash nishpallata ¿mashna tiempotata shuyana capangui? Quiquin gushtashca personaman imashina sintirishcata ñapash nijpica, na pensarishpa imatapash yangata ruraj cajtami pensanga (Prov. 29:20). Pero shuj huauqui o shuj pani paita gushtashpa ricujujta cuenta japishpa y na imatapash nijpica, imatapash fácil deciditaca na ushanllu nishpami talvez pensanga (Ecl. 11:4). Shuj huauquiman o shuj paniman ñucanchi sintishcata nishpaca paihuanbacha cazarana cashcata convencido canaca na minishtirinllu. Shinapash cazarangapaj preparado cashcata y chai persona quiquinba shuj ayuda cana cashcataca seguromi cana capangui.

10. Pipash quiquinda gushtashpa ricujujta cuenta japishpaca ¿imatata rurana capangui?

10 Pipash quiquinda gushtashpa ricujujta cuenta japishpaca ¿imatata rurai ushapangui? Paimanda imatapash na sintishpaca, quiquinba ruraicunahuanmi ricuchita ushapangui. Pero quiquin cai personamanda na imatapash sintishpata ruraicunahuan paita gushtashpa ricujushcatashna ricuchijushpaca, na alichu capanman (1 Cor. 10:24; Efes. 4:25).

11. Solterocunapa shuj parejata mascaj costumbrecunata charij pushtucunapi causashpaca ¿imatata yaipi charina can?

11 Huaquin pushtucunapica solterocunataca taitacuna o shuj familiarmi pihuan cazaranata ricushpa cazarachin. Cutin shuj pushtucunapica familiacuna o amigocunami pihuan cazarachinata mascan. Jipaca randimanda rijsirishpa cazaranata o na cazaranata decidichunmi saquin. Shinapash ayudachun mañajpica, soltero huauqui o soltera pani imashina persona cachun munashcata yaipi charishpami ayudana capanchi. Shinapash ñucanchi amigopa o familiarpa shuj ali huauqui o panita tarishpaca chai persona ali cualidadcunata charichun, espiritualmente ali cachunmi ricuna capanchi. Culquita charijta, estudiashca cashcata o charij charij cashcata ricunapa randica, Jehová Dioshuan ali amigo cashcatami ricuna capanchi. Shinapash cazaranata o na cazaranataca soltero o soltera huauquipanigucunami decidina capan (Gál. 6:5).

¿IMASHINATA NOVIAZGOTA CALLARINA CAN?

12. Pihuanbash rijsiringapaj munashpaca ¿imatata rurana capangui?

12 Shuj huauquita o shuj panita rijsingapaj munashpaca, d paihuan en persona o telefonopimi paita rijsingapaj munashcataca nita ushapangui. Pai quiquinda gushtashcata y ashtahuan rijsingapaj munashcatami nita ushapangui (1 Cor. 14:9). Quiquin imashina sintirishcata nishca jipa, pensaringapaj tiempota cuhuai nijpica, respetanami capangui (Prov. 15:28). Shinapash quiquin gushtashca huauqui o pani quiquinmanda na imatapash sintinichu nijpica paipa sentimientocunata respetapangui.

13. Pipash quiquinhuan novios tucungapami munani nijpica ¿imatata ruraita ushapangui? (Colosenses 4:6).

13 Pipash quiquinhuan noviazgota callaringapaj munapani nijpica ¿imatata ruraita ushapangui? Chai personaca quiquihuan parlangapaca manllaita saquishpami ninanda esforzarishcata pensapangui. Chaimandami respetohuan aliguman tratana capangui (Colosenses 4:6ta liipangui). Pensaringapaj tiempota minishtishpapash na yapata paranachu capangui (Prov. 13:12). Pero noviazgota na callaringapaj munashpaca, respetohuan aligumanmi villana capangui. Austria llactamanda Hans shuti huauquiguta, shuj panigu ashtahuan rijsiringapami munani nijpi, cai huauquigu imata rurashcata ricupashun. Huauquiguca ninmi: “Cai paniguhuan na rijsiringapaj munashcataca, uchallami respetohuan nircani. Chai horasmandapachami panigutaca imashna tratanapi ashtahuan cuidadota charircani”. Pero shuj huauquihuan o shuj panihuan noviazgota callaringapaj munashpaca parlanalla capangui. Shinallata imashina noviazgota charingapaj munashcatapash parlanallami parlapangui. Talvez diferente causaita charishcamandami, diferente pensamientocunata charipanguichi.

SOLTERO HUAUQUIPANICUNATACA ¿IMASHINATA AYUDAITA USHAPANCHI?

14. Soltero huauquipanicunata ayudangapaj munashpaca ¿imatata rurana capanchi?

14 Cazarangapaj munaj soltero huauquipanicunata ayudangapaca ¿imatata tucuicunallata ruraita ushapanchi? Primeroca ñucanchi parlocunahuanmi cuidadota charina capanchi (Efes. 4:29). Cashna pensaripangui: “Shuj soltero huauqui shuj soltera panihuan parlajujta ricushpaca, paicunaca ¿ñami rijsirinajun yarin nishpachu ricuni?” (1 Tim. 5:13). Ashtahuanbash soltero huauquipanicunataca na cazarashca cashcamanda nalica na sintichinachu capanchi. Chaishuj parrafopi parlashca Hans huauquiguca ninmi: “Huaquin huauquipanicunaca ‘¿imamandata na cazarangui? Pundashna jovenga ñana canguichu, ñami edadta charingui’ ninmi carca. Soltero huauquipanicunata cashna nijpica, paicunaca nalimi sintirin. Shinallata uchalla cazarana pensamientocunatapashmi talvez chari callaringa”. Cashna nishcacunahuan huauquipanicunata nali sintichinapa randica, paicunata animachingapami oportunidadta mascana capanchi (1 Tes. 5:11).

15. a) Romanos 15:2​pi nishcashnaca, pitapash ayudagrijushpaca ¿imatata yaipi charina capanchi? (Fotota ricupangui) b) Videomandaca ¿imatata ashtahuan gushtaparcangui?

15 Talvez shuj huauquihuan y shuj panihuan juyailla parejami canga nishpa pensajushpaca, Bibliapa consejotami yarina capanchi. Bibliapica shujcunapa sentimientocunata respetana cashcatami yachachin (Romanos 15:2ta liipangui). Ashtaca huauquipanicunaca shuj panita o shuj huauquita pareja tucuchun nishpa presentanajuchunga na munanllu. Chaimandami cai huauquipanicunapa sentimientocunata respetana capanchi (2 Tes. 3:11). Talvez huaquingunaca shina presentashpa ayudajpica cushillami sintiringa. Pero paicuna shina ayudachun mañajpillami, shina ayudana capanchi (Prov. 3:27). e Cutin shujcunaca ayudachun munashpapash yapa directo ayudachunga na munanllu. Alemania llactamanda Lydia soltera paniguca ninmi: “Ñucanchicuna imatapash ruragrijushpaca cazarangapaj munaj turiguta y ñañagutaca invitaita ushanchi. Y chaipi cashpami paicunallata talvez parlarita ushan”.

Huauquipanicuna rurashca fiestacunapimi soltero huauquipanicunaca rijsirina oportunidadtami charin (Párrafo 15​ta ricupangui).


16. Solterocunaca ¿imatata yaipi charina can?

16 Soltero cashpa o casado cashpapash tucuicunallatami cushilla causaita ushapanchi (Sal. 128:1). Shinaca cazarangapaj munashpapash, pero pitapash nara tarishpaca, Jehová Diosta tucui shungu sirvishpa catingapaj esforzaripangui. Macao llactamanda Sin Yi shuti paniguca: “Cazarashcacunaca paraíso alpagupica para siempre pacta cana oportunidadtami charin. Soltero canaca asha tiempollami. Chaimandami soltero canataca aprovechana capanchi” ninmi. Shinapash pihuanbash noviazgota callarijushpaca ¿imatata ruraita ushapanchi? Cati temapimi ali noviazgota charingapaj imata rurana cashcata yachajupashun.

CÁNTICO 137 Jehová Diosta sirvij ali huarmigucuna

a JW.ORG paginapi “Noviocuna Parte 1: Enamoradota charingapaca ¿listochu cani?” nishca temata liinami ninanda ayudapanga.

b MINISHTIRISHCA YUYAI: Cai temapi y cati temapi noviazgomanda parlashpaca shuj huauqui o shuj pani novios tucushpa cazarangapaj ali ali rijsirina cashcatami yachajupashun. Huaquin pushtucunapica noviazgomanda parlashpaca, rijsiri callarina, o novios tucuna nishpami parlan. Noviazgoca shuj huauquihuan, shuj panihuan rijsiri tiempomi can. Y chai tiempopi cazaranata o ñana novios cashpa catinatami decidin.

c Huaquin shuticunata cambiashcanchimi.

d Huaquin culturacunapica huauquicunami panihuan parlanatami decidin. Pero panigucunapashmi paicuna gushtashca huauquihuanga parlaita ushan (Rut 3:​1-13). “Los jóvenes preguntan. ¿Cómo le digo lo que siento por él?” nishca temataca 22 de octubre de 2004 huatapi llujshishca ¡Despertad! revistapimi ricuita ushapangui.