Agllashca temata ricungapaj

Gentecunaca tapunmi

Gentecunaca tapunmi

Gentecunaca tapunmi

¿2 Corintios 6:14pi ‘na crijcuna’ nishpaca, apóstol Pabloca ¿picunamandata parlajurca?

2 Corintios 6:14​pica, “na crijcunahuanga, na yugurinshna tandanajunachu canguichi” ninmi. Cai versiculomanda ura y jahua lado versiculocunata liishpaca, apóstol Pablo na crijcuna nishpaca congregacionman na pertenecij gentecunamanda parlajushcatami cuenta japipanchi. Shuj versiculocunapipashmi apóstol Pabloca “na crij” o “na crijcuna” shimicunata utilizashca. Chaimi congregacionman na pertenecij gentecunamanda parlajushcata cuenta japipanchi.

Por ejemplo huaquin cristianocunaca shuj huauquihuan o panihuan shuj problemata charishpaca juezcunapaman rin carca. Chaimi apóstol Pabloca, imamandata ‘na crijcunaman villangapaj’ apanajunguichi nishpami chai cristianocunataca rimarca (1 Corintios 6:6). Caipi ‘na crijcuna’ nishpaca Corinto llactapa juezcunamandami parlajurca. Shinallata segunda a los Corintios libropica, apóstol Pabloca, ‘na crij gentecunapa yuyaicunataca [Diablomi] yana ucupishna charijun’ nircami. Chaimi ali villaicunaca paicunapa ñavipica shuj telahuan tapashcashna can nirca. Shinaca na crij gentecunaca Jehová Diosta sirvingapaca nimata na rurashcachu. Chaimandami apóstol Pabloca nirca “Jehová Diospa ñanman tigrajpica, chai telaca anchurinmi” nishpa (2 Corintios 3:16; 4:4).

Ashtaca na crij gentecunami nalicunata ruran o yanga dioscunata adoran (2 Corintios 6:15, 16). Pero na tucui na crijcunachu Jehová Diosta sirvijcunapa contra shayarin. Huaquingunaca Bibliamanda yachajungapami munan. Cutin huaquingunacarin Jehová Diosta na sirvij cusata o huarmitami charin. (1 Corintios 7:12-14; 10:27; 14:22-25; 1 Pedro 3:1, 2). Imashinami callaripi ricuparcanchi apóstol Pabloca congregacionman na pertenecij gentecunatami “na crijcuna” nirca (Hechos 2:41; 5:14, TNM; 8:12, 13).

2 Corintios 6:14​pica shuj alipacha consejotami ricuita ushapanchi. Chai consejoca Jesuspa discipulocuna imashina causan cashcatami ricuchin. Shinallata cazarangapaj munajcunamanbashmi cai versiculopa consejotaca cutin cutin cushca (Mateo 19:4-6). Jehová Diosta sirvij huauqui o panica aliguta pensarishpami imagutapash rurana can. Chaimandami Jehová Diosta na sirvijcunahuanga na cazarana can. Porque Jehovata na sirvijcunaca diferente yuyaicunata, munaicunata, crishcacunatami charin.

¿Bibliata yachajushpa congregacionman ñucanchihuan purijcunata, publicador no bautizadocunatapashchu na crijcuna nin? Ali villaicunata chasquishpa, bautizaringapaj esforzarijuj gentecunata na crijcuna ninaca na alichu canman (Romanos 10:10; 2 Corintios 4:13). Por ejemplo Cornelio runagutaca nara bautizarijpillatami ‘Taita Diosta yariashpa, manllashpa causaj’ nishpa rijsin carca (Hechos 10:2).

Apóstol Pabloca 2 Corintios 6:14​pica nara bautizarishcacunata na bautizarishcamandalla na crijcuna nijunaca na alichu canman nircami. Shinaca shuj bautizarishca huauqui o pani nara bautizarishcacunahuan novio tucuna o cazaranaca ¿alichu canga? Na, na alichu canga. Apóstol Pablo viuda huarmigucunata imata consejashcata ricupashunchi. Paica viuda huarmigucunataca “pihuan cazarangapaj munashpapash cazaranalla. Ashtahuangarin Apunchi Jesusta crij cachun” nircami (1 Corintios 7:39). Cai consejota catishpami bautizarishca huauquipanicunaca cazarangapaj munashpaca ‘Jesusta crijcunahuanlla’ cazarana can.

“Jesusta crij” nishpaca ¿imamandata parlajun? Romanos 16:8​manda 10​caman y Colosenses 4:7​pica Jesusta crijcunamandami parlajun. Chai versiculocunapica Jesusta crijcunaca ‘ayudajcuna’, ‘Cristota alipacha catinajuj’, ‘juyashca huauquicuna’ ‘alipacha pactachishpa purijcunami’ can ninmi.

¿Ima horata Jesusta catijcuna tucushpa sirvi callarin? Ñucanchi munaita ñana rurashpa, Jesusta ali modos sirvi callarishpami Jesustaca esclavoshna sirvi callarinchi. Jesusca “ñucata catingapaj munajcunaca, ñana paicunapa munaita rurashpa causanachu can. Ashtahuangarin, ñuca apajuj jatun racu caspita apajunshnami ñucata catishpa causana can” nircami (Mateo 16:24, TNM). Shinaca shuj oracionbi Jehová Diostalla sirvishpa causasha nishpami Cristota cati callarinchi y Taita Diospa voluntadtalla rurashpa causai callarinchi. Chai jipaca bautizarishpami Jehová Diospa ñaupapi oficialmente paipa sirvij tucunchi. * Shinaca ‘Jesusta crijhuan’ cazarana nishpaca ciertopacha Taita Diospi crishcata, paipa ruraicunahuan ricuchishca huauquihuan o panihuan cazaranatami nijun. Shinaca Jesuspa ejemplota catishpa Taita Diosta ali sirvijmi cana can (Santiago 1:1).

Shuj persona testigo de Jehovacunahuan estudiajushpa y imata yachajushcata pactachingapaj cambiocunata rurajushpaca alitami rurajun. Pero shina rurajushpapash paica nara Jehová Diostalla tucui vida sirvinata decidishcachu. Paica Taita Diosta sirvingapaca chairami paipa causaipica cambiocunata rurajun. Jehovata sirvingapaca ashtaca cambiocunami minishtirin, cazarashca causaipipash ashtaca cambiocunami ricurita ushan. Chaimandami cazaranapi nara pensarishpallata Jehovata ali sirvingapaj minishtirishca cambiocunatara rurangapaj esforzarina can.

¿Bibliata estudiajushcamandalla pai imahora bautizarijpi cazarasha nishpa novio tucunallacha canga? Na. Shina rurashpaca Bibliata estudiaj ciertopacha Jehová Diosta sirvinamanda bautizarijta o cazaranamandalla bautizarijtaca na ali yachai usharingachu.

Bibliata estudiashpa, Jehovamanda ashtahuan yachajushpa publicador tucushpa, Jehovata ashtahuan rijsishca jipaca ña bautizarinami can. Shinaca ña cazarana edadta charijpi, Testigo familiapi viñashca cajpi, ña ashtaca huatacunata nara bautizarishca publicador cajpica, ¿imamandashi nara Jehová Diosta sirvinata decidishca? ¿Talvez imamandapash dudajuimandachu nara bautizarishca? nishpami pensarina capanchi. Aunque Taita Diospi crishpapash chai personaca nara ‘Jesuspa discipulochu’ can.

Matrimoniomanda Pablo consejashca shimicunaca ñucanchipallatami ali can (Isaías 48:17). Bautizarishca huauquipanicunapura cazarashpaca alimi causanga. Porque ishcandimi Jehová Diosta tucui shunguhuan sirvinajun. Shinallata Jehová Dios mandashcashna causanajuimanda y chai metacunatallata charimandami ishcandillata cushilla causaita ushanga. Ashtahuanbash ‘Jesusta crijhuanlla’ cazarashpaca Jehová Diostami cazunajunchi. Chaimandami ashtaca bendiciongunata charishun. Porque Taita Diosca ‘tucui shunguhuan cazushpa na saquij runataca paipash na saquishcatami ricuchin’ (Salmo 18:25, TNM).

[Nota]

^ párr. 10 Apóstol Pabloca ungidocunamanmi Señor Jesustaca ‘esclavoshnami sirvina’ canguichi nishpa escribirca. Paicunapaca Señor Jesusta ‘esclavoshna sirvina’ nishpaca Taita Diospa churicuna cangapaj agllai tucushca, Cristopa huauquicuna cangapa agllai tucushca canatami nijun.

[Foto]

Taita Diosca ‘tucui shunguhuan cazushpa na saquij runataca paipash na saquishcatami ricuchin’