Agllashca temata ricungapaj

¿Anciano cangapaj munashpachu ‘esforzarijupangui’?

¿Anciano cangapaj munashpachu ‘esforzarijupangui’?

FERNANDOCA * ishcai ancianocuna, quiquinhuan parlangapami munanchi nijpimi nervioso can. Ña unaillagutami ancianocunaca superintendente visitashca jipalla Fernandotaca congregacionbi ashtahuan responsabilidadcunata charingapaj munashpa imata rurana cashcata ninajushca. Cai viajeca superintendente congregacionda cutin visitashca jipallami, ancianocunaca Fernandohuan parlangapami munanchi nishca. ¿Imatashi ancianocunaca ninga?

Shuj ancianoca 1 Timoteo 3:​1​manda parlashpami, Fernandotaca nin, congregacionbi anciano cangapami nombramientota chasquishcangui. Shina nijpimi Fernandoca chai anciano tucui imata nijta uyashpa, manllarishpa ¿imatata nijupanguiyari? nin. Chaimi ancianoca cutin imata nishcata nin. Chaimi Fernandoca cushilla asin. Chai jipaca, anciano nombramientota Fernando chasquishcatami congregacionbica villan. Chai anunciota uyashpami tucui huauquipanicuna cushilla can.

Congregacionbi responsabilidadcunata charingapaj munanaca ¿malochu can? Na. Apóstol Pabloca nircami: “Si pipash anciano cangapaj esforzarijushpaca, alitami rurajun” (1 Tim. 3:​1, Traducción del Nuevo Mundo [TNM]). Chai shimicunata uyashpami ashtaca huauquicunaca animarishpa espiritualmente progresangapaj esforzarin. Chaimi Taita Diospa llactapica, ali preparado ashtaca ashtaca ancianocuna y siervo ministerialcuna tian. Pero congregaciongunaca ashtahuan ashtahuanmi mirashpa catinajun. Chaimi shuj huauquicunapash ‘anciano cangapaj esforzarichun’ minishtirin. Shinapash ¿imashinata esforzarinata ali can? Shinallata anciano cangapaj munajcunaca ¿Fernandoshnachu anciano canamandaca preocupado preocupado cana can?

‘ESFORZARINA’

1 Timoteo 3:1​pi “esforzarina” nishpaca, griego idiomapica “imatapash pactangapaj chutarinatami” shina nin. Imashinami shuj mishqui frutata shuj ramapi fucushcata pactangapaca chutarinchi shinallata chutarinshna esforzarinatami shina nijun. Shinapash apóstol Pabloca anciano cangapaj ansia munajunataca na nijurcachu. Ansia munajushpaca shuj titulotalla mascajuj cuendami canman. Apóstol Pablo nishca shinaca, tucui shunguhuan anciano cangapaj munajcunaca ‘alita rurangapami’ anciano cangapaj munan.

Anciano cangapaj requisitocunaca 1 Timoteo 3:​2-7 y Tito 1:​5-9​pimi tianajun. Chai alipacha requisitocunamanda parlashpami experiencia charij Raymond shuti ancianoca nirca: “Ñuca yuyaipica aliguta parlana, aliguta yachachinaca alimi can. Pero na solo chaillachu ashtahuan importante can. Sino ‘imamandapash na juchachi tucushca cana, tucuipi controlarina, aliguta pensarinata yachana, ordenado cana, mingachinata gushtaj cana y ali shungu canapash’ importantepachami can” nircami.

Progresangapaj munajushpaca congregacionbi imaguta rurachun mingajpipash tucui shunguhuanmi rurana capangui.

Ciertopacha tucui shunguhuan anciano cangapaj munashcataca ¿imashinata ricuchina can? Huainayana juchapi na urmashpa, imapipash honrado cashpami ciertopacha imapipash na juchachi tucushcata ricuchina can. Paicunapa costumbrecunapipash controlarijpi, aliguta pensarijpi, ali shungu cajpi, ordenado cajpimi shuj huauquipanicunapash paicunapa problemacunapi ayudanata y congregacionda aliguta diriginatapash confianga. Shinallata mingachinatapash gushtashpami shuj jovengunatapash y mushujcunatapash animana can. * Alita ruranata gushtaimandami ungushcacunatapash y mayorllagucunatapash consolashpa ayudana can. Y na anciano nombramientota charinamandallachu ali cualidadcunata charingapaca esforzarina can, sino shujcunata ayudangapami ali cualidadcunata charingapaca esforzarina can.

Ashtahuan responsabilidadcunata charingapaj ‘esforzarinajuj’ huauquicunataca cuerpo de ancianosmi consejaitapash y animaitapash ushan. Pero ashtahuan responsabilidadta charingapaj munajuj huauquimi requisitocunataca pactachina can. Henryca ña ashtaca huatacunatami anciano can. Paica ninmi: “Anciano nombramientota chasquingapaj munashpaca, anciano cangapaj requisitocunata pactachingapami shinllita esforzarina can” nin. Shinallata Eclesiastés 9:​10​manda parlashpami Henryca nin: “‘Tucui imata rurana canba maquiman shamujpipash, chaitaca canba ushai tianshnallata rurailla’. O sea canba tucui fuerzahuan rurai ninmi. Ancianocuna imaguta mingajpipash, ali rurangapami esforzarina capangui. Congregacionbi imagutapash rurachun nijpi o fichapai nijpipash cushijushpami rurana capangui. Quiquin esforzarijujtaca ricunajungami” ninmi. Ima punllapash anciano cangapaj munashpaca, Taita Diospa obrapi imaguta rurachun mingajpipash aliguta trabajangapaj y confiable cangapami esforzarina capangui. Chai cosascunataca na nombramientota chasquinamandalla o jariyanamandallachu rurana capangui, sino sirvina munaimandami rurana capangui (Mat. 23:​8-​12).

PANDA PENSAMIENTOCUNATA Y RURAICUNATACA RECHAZANAMI CAPANGUI

Huaquingunaca ancianocuna cangapaj munaimandallami shuj huauquicunamanga, ñucaca ñami ashtaca huatacunata bautizarishca cani, ñami anciano cana cani yarin nin o shuj ancianocunataca ashta ali trataj tucun. Cutin shujcunaca ancianocuna consejajpica culiranllami. Chashna huauquicunaca pensarinami can “¿ñucapa beneficiollachu anciano cangapaj munajuni o Jehová Diospa llamagucunata humildemente cuidangapaj munashpachu anciano cangapaj munajuni?” nishpa.

Ancianocunaca shuj requisitotapashmi pactachina can. ¿Maijanda can? Paicunapa ejemplota ‘ricushpa catichunmi, aliguta causana can’ (1 Ped. 5:​1-3). Chai requisitotaca ¿imashinata pactachina can? Anciano cashpa o na anciano cashpapash panda pensamientocunata y panda ruraicunataca rechazanata, pacienciata charinata, aguantanatami yachajuna can. Na anciano tucushcamandallachu chai cualidadcunataca rato yachajui usharin (Núm. 12:​3; Sal. 106:​32, 33). Además huaquinbica shuj huauquica ‘imapash nalitaca na rurajunichu’ yangami. Pero talvez shujcunaca na shina pensangachu, imatapash nali rurajun yashpami ricunajunga (1 Cor. 4:​4). Chaimandami ancianocuna Bibliahuan imagutapash consejajpica na culirashpa paicunata uyana capangui. Y chai jipaca paicuna imata nishcata pactachingapami esforzarina capangui.

ÑAMI YAPATA SHUYAJUSHCANI YASHPACA ¿IMATATA RURANA CAPANGUI?

Huaquin huauquicunaca anciano cangapaca ñami yapata shuyajushcani yanmi. Shina cashpaca ¿ñami yapata shuyajushcani yashpachu preocuparijupashcangui? Shina cashpaca Proverbios libropi imata nijujtami yarina capangui. Chaipica ninmi: “Imata shuyajushcapash na ucha pactajpica, shungupimi ninanda llaquirin. Ashtahuangarin imata munajushcapash pactajpica, causaita cuj yurashnami” can (Prov. 13:12).

Ñucanchi munajushca na ucha pactarijpimi ñucanchi shunguca ninanda pinarin. Abrahanbash shinallatami pasarca. Jehová Diosca shuj churiguta carasha nishpami paimanga prometishcarca. Pero shinapash tiempollami yalijurca. Paipa huarmiguhuanga ima huahuatapash na charircachu (Gén. 12:​1-3, 7). Ña mayorllagu cashpami Abrahanga nirca: ‘Jatun Mandaj DiosIla ¿imatashi carahuangui? Huahuataca na charipanichu. Huahuataca na carahuashcanguichu’. Carashami nishpa Jehová Dios cutin prometijpipash, 14 años jipami Taita Dios prometishca shimicunaca pactarirca (Gén. 15:​2-4; 16:16; 21:​5).

Shinapash ¿chai tucui tiempota shuyashmandachu Abrahanga cushijushpa sirvinata saquirca? Na. Abrahanga Jehová Dios imata nishcata pactachinataca nunca na dudarcachu. Chaimi paica shuyashpa catirca. Apóstol Pabloca nircami: ‘Abrahanga, na ñapash fiñarishpa shuyashpami, Dios carashapacha nijushcataca japirca’ (Heb. 6:15). Jehová Diosca Abrahandaca ashtacatami bendiciarca. Abrahanga Jehová Dios shina bendicianataca ni imaginaritallapash na imaginarishcangachu. Shinaca ¿imatata Abrahanmandaca yachajupanchi?

Si anciano cangapaj munajungui y solo tiempolla yalijujpica na desanimarinachu capangui, Jehová Diospimi confiashpa catina capangui. Cushijushpami paitaca sirvishpa catina capangui. Williamga tauca huauquicunatami espiritualmente progresachun ayudashca. Paica ninmi: “Anciano cangapaj requisitocunata pactachingapaca tiempomi minishtirin. Imaguta rurajujta y imamandata rurajujtapash asha ashami paicunapa comportamientopi y imata rurachun mingashcata imashina pactachijujta ricushpa ricurin. Huaquingunaca yanmi, shuj nombramientota o responsabilidadcunata charijcunaca alipacha progresashca nishpa. Pero chashna pensanaca pandami can. Chashna pensashpaca anciano canatalla munashpami yapata ansiarijunman. Maipi cashpapash o imata rurashpapash Jehová Diosta aliguta sirvinami alipacha can” nin.

Shuj huauquica 10 añosta shuyashca jipami anciano nombramientotaca chasquirca. Ezequiel capítulo 1​pi imata yachajushcata parlashpami paica nin: “Jehová Diosmi paipa carro celestialta, paipa organizaciondaca pai munashca velocidadpi manejajun. Cosascunaca na ñucanchi munashca tiempopichu pasana can. Sino Jehová Diospa ricuipi ali cana tiempopimi pasana can. Anciano cangapaca talvez tucui shunguhuanmi munanajushun. Pero ñucanchicuna munajushca cosascuna o caimi ali canga yashpa pensashca cosascunaca talvez Jehová Diospa ricuipica na ñucanchicuna minishtijushca cosascunachu canga” nin.

Ima horapash ña anciano cashpa ‘alita rurangapaj’ munajushpaca cunanbillatami congregación cushilla cachun ayudana capangui. Si tiempolla yalijujpica, ama yapata preocuparijungapaj más bien pacienciata charingapami esforzarina capangui. Ñaupa parrafocunapi parlashca huauqui Raymondca ninmi: “Ansioso cashpaca, nunca na imahuanbash contendanchichu. Siempre imapash pasanata shuyajushpaca Jehová Diosta cushilla sirvitaca na usharinllu” ninmi. Chaimandami Taita Diospa espíritu santo carashca cualidadcunata charingapaj pero ashtahuanbachaca pacienciata charingapami esforzarina capangui. Bibliata estudiashpami espiritualmente shinlli cana capangui. Ashtahuan predicangapaj y Jesuspa discipulocuna tucuchun ashtahuan ayudangapapashmi esforzarina capangui. Quiquinba familiataca espiritual cosascunata y adoración en familiata charichunbashmi animana capangui. Huauquicunahuan cashca tiempotapashmi aprovechana capangui. Shinami ima metaguta pactachingapaj esforzarijushpapash, chai esforzarijushca tiempopica cushijushca cangui.

Anciano cangapaj requisitocuna pactachingapaj esforzarijushca tiempotaca, quiquin ali cualidadcunata charichun Jehová Dios tiempota cushcata y congregacionda ayudachun Jehová Dios tiempota cushcatami ali alimi aprovechana capangui. Tucui shunguhuan sirvinajujcunataca Taita Diosca apoyan y bendicianmi. Siempremi yarina capangui Jehová Diosca ima bendicionda cushpapash chai bendicionhuanga “ima llaquitapash na mirachinllu” (Prov. 10:22).

Ña ashtaca tiempota shuyajushpapashmi ashtahuan progresashpa catita ushapanguichi. Jehová Diosca quiquin ali cualidadcunata charingapaj esforzarijushcata y quiquinba familiata na descuidashpa congregacionda ayudangapaj shinllita esforzarijushcataca nunca na cungangachu. Ima responsabilidadcunata quiquinman mingajpipash siempremi Jehová Diostaca cushijushpa sirvina capangui.

^ párr. 2 Shuticunata cambiashcanchimi.

^ párr. 8 Cai temapi consejocunaca siervo ministerial cangapaj munajcunapapash alimi can. Siervo ministerial cangapaj requisitocunaca 1 Timoteo 3:​8-10, 12, 13​pimi can.