Ýermeýa 30:1—24
-
Ysraýyl sagalar, ýaralaryna melhem çalnar (1—24)
30 Ýehowa Ýermeýa şeýle diýdi:
2 «Ysraýyl Hudaýy Ýehowa şeýle diýýär: „Aýtjak zatlarymy bir kitaba ýazyp goý.
3 Şeýle günler geler — muny Ýehowa aýdýar. — Ysraýyl we ýahuda halkynyň ýesir düşenlerini bir ýere jemlärin+ — muny Ýehowa aýdýar. — Olary ata-babalaryna beren ýurduma gaýtaryp getirerin. Olar ýene-de ýurda eýe çykarlar“»+.
4 Ýehowanyň ysraýyl we ýahuda halkyna aýdan sözleri.
5 Ýehowa şeýle diýýär:
«Gorkudan ýaňa gygyryşýanlaryň sesi eşidilýär,Daş-töwerek gorkunç, hiç ýerde parahatlyk ýok.
6 Erkek adam çaga dograrmy?
Onda näme üçin güýçli adamlarDogurýan aýal ýaly garnyny tutýarlar?+
Olaryň ýüzi näme üçin ak tam ýaly?
7 Ol gün gorkunç bolar+,Görlüp-eşidilmedik gün bolar.
Ýakup hasrat çeker,
Emma men ony halas ederin».
8 Serkerdebaşy Ýehowa şeýle diýýär: «Şol güni boýuntyryklary döwüp, ýüplerini üzerin. Indi ýat adamlar olary gul etmez.
9 Olar Ýehowa Hudaýyna we meniň bellän patyşam Dawuda gulluk ederler+.
10 Gulum Ýakup, gorkma!Ysraýyl, heder etme!+ — Muny Ýehowa aýdýar.
Sebäbi men seni uzak ýerlerden,Nesilleriňi sürgün edilen ýurtlaryndan halas ederin+.
Ýakup yzyna dolanar, asuda hem parahat ýaşar,Olary gorkuzan bolmaz+.
11 Men ýanyňda bolaryn, seni halas ederin».Muny Ýehowa aýdýar.
«Seni milletleriň arasyna dargatdym.Indi ol milletleri ýok ederin+.Seni bolsa ýok etmerin+.
Saňa temmi bererin, emma öte geçmerin,Ýöne jezasyz hem galdyrmaryn»+.
12 Ýehowa şeýle diýýär:
«Derdiňe derman tapylmaz+,
Ýaraňa melhem çalynmaz.
13 Hiç kim arkaňy tutmaz,Ýaralaryňy saramaz,
Derdiňe melhem çalmaz.
14 Oýnaşlaryň seni unutdy+,
Seni küýseýän adam ýok.
Duşman kimin seni ýaraladym+,Zalym adam kimin saňa temmi berdim.Sebäbi günä üstüne günä etdiň+.
15 Derdim agyr diýip nämä zeýrenýärsiň?
Ýaralaryň bitmez.
Günä üstüne günä etdiň+,Ähli zady başyňa men inderdim.
16 Seni ýok edenleriň özleri ýok ediler+,Ähli duşmanlaryň sürgün ediler+.
Seni talan garakçylaryň özleri talanar,Olja alanlaryň özleri olja bolarlar+.
17 Saňa „sergezdan“ diýseler-de,„Siony hiç kim idemeýär“+ diýseler-de,
Men seni sagaldaryn, ýaralaryňa melhem çalaryn»+.Muny Ýehowa aýdýar.
18 «Ýakubyň çadyryna gelip,Ýesir düşenleri ýygnaryn+ — muny Ýehowa aýdýar.
Onuň çadyrlaryny görenimde ýüregim gyýlar.
Şäher öňki ýerinde gurlar+,Diň öňki ýerinde dikeldiler.
19 Ol ýerden alkyş we gülki sesi eşidiler+.
Men olary köpelderin, sanyny artdyraryn+,Halkymy sansyz-sajaksyz* ederin.Indi olar kemsidilmez+.
20 Ogullary öňki ýaly döwletli bolar,Gujur-gaýratdan dolup, huzurymda durarlar+.
Olaryň duşmanlaryny jezalandyraryn+.
21 Onuň neslinden baştutan,Öz içinden hökümdar dörär.
Men ony çagyrsam, huzuryma geler.
Çagyrmasam, huzuryma gelmäge kim ýürek edip biler?»Muny Ýehowa aýdýar.
22 «Şonda siz meniň halkym,Men hem siziň Hudaýyňyz bolaryn»+.
23 Ýehowanyň gahary harasat ýaly turar+,Apy-tupan kimin erbetleriň başyndan iner.
24 Ýehowanyň niýeti ýerine ýetýänçä, amala aşýança,Onuň gahar-gazaby köşeşmez+.
Siz muňa soňky günlerde düşünersiňiz+.
Çykgytlar
^ Başga manysy: abraýly.