Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Pasin bilong bihainim tok bilong papamama i olsem yu bekim dinau long benk. Sapos yu mekim gut ol samting, ol bai trastim yu

YANGPELA

10: Trastim

10: Trastim

MAKIM WANEM SAMTING

Ol papamama, pren, na bosman i save bilip long man ol inap trastim. Ol dispela man i save bihainim ol lo, inapim promis, na oltaim ol i tok tru.

WAI NA EM I BIKPELA SAMTING

Long klostu olgeta samting, fridom yu kisim i soim olsem ol narapela i trastim yu, na dispela i kamap inap longpela taim pinis.

“Namba 1 rot papamama inap trastim yu em long kamapim olsem yu gat tingting bilong man i bikpela pinis na yu inap mekim gut wok, i no long taim ol i stap wantaim yu tasol, nogat, long taim ol i no stap tu.”—Sarahi.

STIATOK BILONG BAIBEL: “Oltaim yupela i mas skelim yupela yet.”—2 Korin 13:5.

SAMTING YU KEN MEKIM

Sapos yu laik bai planti man i trastim yu o yu laik bai ol man i trastim yu gen, ol dispela samting bai helpim yu.

Mekim tok tru. Kwiktaim ol man bai i no trastim yu sapos yu tok giaman. Sapos yu tok tru na tokaut long popaia—moa yet bilong yu—ol narapela inap trastim yu.

“Em isi long tok tru taim ol samting i kamap gut. Tasol pasin bilong tok tru long ol samting we inap mekim na ol man i ting yu man nogut bai helpim ol narapela long trastim yu.”—Caiman.

STIATOK BILONG BAIBEL: “Long olgeta samting mipela i mekim, mipela i laik wokabaut stret.”—Hibru 13:18.

Mekim gut wok. Long wanpela wok painimaut long Amerika, 78 pesen bilong lain husat i save kisim ol man long wok i tok, pasin bilong mekim gut wok em “wanpela bilong ol 3-pela samting man i mas i gat long kisim bikpela wok.” Skul long mekim gut wok long nau, na dispela bai helpim yu long taim yu kamap bikpela man.

“Papamama bilong mi i luksave olsem mi inap mekim gut wok na i no olsem oltaim ol i mas tokim mi. Planti taim mi mekim olsem, na ol i trastim mi moa.”—Sarah.

STIATOK BILONG BAIBEL: “Mi bilip olsem yu bai bihainim tok bilong mi. . . . Mi save olsem yu bai mekim ol samting i winim ol samting mi tokim yu long mekim.”—Filemon 21.

No ken les kwik. Sampela haptaim i mas lus pastaim na ol narapela bai luksave olsem yu gat pasin bilong wokim tingting na mekim ol samting olsem man i bikpela pinis.

“Longpela taim i mas lus na yu mas mekim planti samting na bai papamama bilong yu na ol narapela i ken trastim yu. Tasol isi isi ol narapela inap trastim yu sapos planti taim yu mekim gut wok.”—Brandon.

STIATOK BILONG BAIBEL: “Yupela i mas kisim . . . pasin bilong i no les kwik.”—Kolosi 3:12.