Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Tok Bilong Yu​—“Yes na Nogat Wantaim”?

Tok Bilong Yu​—“Yes na Nogat Wantaim”?

Tingim dispela stori: Wanpela elda husat i stap memba bilong Hospital Lieson Komiti, em i pasim tok long autim tok wantaim wanpela yangpela brata long Sande moning. Orait long moningtaim long Sande, wanpela brata i ringim dispela elda na toksave olsem meri bilong em i kisim eksiden long kar na ol i kisim em i go kwik long haus sik. Em i askim elda long helpim em long painim wanpela dokta husat bai wok gut wantaim em long sait bilong blut. Olsem na elda i toksave long yangpela brata olsem em i no inap autim tok wantaim em, long wanem, em i mas helpim wanpela famili em bikpela hevi i bin painim ol.

Tingim narapela stori: Wanpela mama wanpis i gat 2-pela pikinini, na tupela marit long kongrigesen i singautim em long go long haus bilong ol long wanpela apinun. Taim em i tokim 2-pela pikinini bilong em, ol i amamas na pes bilong ol i lait. Ol i laik tru long dispela de i mas kamap hariap. Tasol long de paslain long mama na 2-pela pikinini i go, tupela marit i tokim dispela mama olsem wanpela samting i kamap na ol i no inap mekim samting ol i bin pasim tok long mekim. Bihain mama i kisim save olsem, taim tupela marit i singautim em pinis, sampela pren i singautim tupela marit long i go long haus bilong ol long dispela apinun yet, na tupela marit i tok orait long i go.

Em tru olsem yumi ol Kristen i mas mekim samting em yumi tok long mekim. Nogut yumi mekim pasin i kain olsem yumi tok “yes na nogat wantaim.” (2 Kor. 1:18) Olsem yumi lukim pinis long 2-pela stori i kamap paslain, sampela taim yumi pasim tok pinis wantaim narapela long mekim sampela samting, tasol sampela samting i kamap na i pasim yumi, olsem na yumi mas senisim dispela tok. Kain samting olsem i bin painim aposel Pol.

OL I TOK POL I MAN BILONG SENISIM TOK

Long yia 55 C.E., taim Pol i mekim namba 3 raun bilong em long wok misineri na em i stap long Efesus, em i gat tingting long brukim solwara Ijien na go long Korin, na bihain em bai go long Masedonia. Taim em i wok long go bek long Jerusalem, em i tingting long visitim kongrigesen Korin long namba 2 taim, ating em i laik kisim ol presen ol brata long Korin i laik givim long ol brata long Jerusalem. (1 Kor. 16:⁠3) Yumi luksave long dispela taim yumi ritim tok i stap long 2 Korin 1:​15, 16, em i tok: “Mi bilip long dispela samting na mi bin tingting long kam lukim yupela namba 2 taim bai yupela i ken amamas gen. Mi bin tingting long stap liklik wantaim yupela na bihain go long Masedonia, na taim mi lusim Masedonia mi laik kam bek long yupela na yupela i ken lusim mi long hap rot i go long Judia.”

Long namba 1 pas bilong Pol, i luk olsem em i bin toksave long ol brata long Korin long samting em i tingting pinis long mekim. (1 Kor. 5:⁠9) Tasol bihain liklik long taim Pol i raitim dispela pas, em i harim long lain bilong Kloe olsem kongrigesen i bruk nabaut na ol i no stap wanbel. (1 Kor. 1:​10, 11) Olsem na Pol i senisim tingting long samting em i bin tok long mekim, na em i raitim pas em nau yumi kolim olsem Buk 1 Korin. Long dispela pas, Pol i givim gutpela tok kaunsel bilong stretim ol brata. Na tu, em i toksave olsem em i senisim raun bilong em na em bai go pastaim long Masedonia, na bihain em bai go long Korin.​—⁠1 Kor. 16:​5, 6. a

Taim ol brata long Korin i kisim dispela pas, i luk olsem sampela “smatpela aposel” long dispela kongrigesen i sutim tok long Pol olsem em i no save bihainim ol tok promis bilong em. Olsem na Pol i askim ol: “Taim mi bin tingting long mekim olsem, yupela i ting mi bin mekim nating ol dispela tok, a? Yupela i ting ol samting mi tingting long mekim, mi bihainim ol laik bilong skin na mi makim ol dispela samting? Yupela i ting mi save tok ‘Yes,’ na bihain gen tok ‘Nogat,’ a?”​—⁠2 Kor. 1:17; 11:⁠5.

Ating yumi laik save: Long kain taim olsem, tru tru aposel Pol i “mekim nating ol dispela tok,” o nogat? Nogat tru! Dispela tok yumi tanim olsem “mekim nating,” i makim olsem man i senisim nating tok bilong em, o em i no bihainim ol tok o promis bilong em. Taim Pol i askim olsem, ‘yupela i ting mi bihainim ol laik bilong skin na mi makim ol dispela samting?’ dispela inap kamapim klia long ol Kristen long Korin olsem taim Pol i senisim raun bilong em, dispela i no makim olsem em i man bilong senisim nabaut tok bilong em.

Pol i strong long daunim tok ol i bin sutim long em na em i tok: “Yupela i ken bilip long God olsem, tok mipela i mekim long yupela i no Yes na Nogat wantaim.” (2 Kor. 1:18) Tru tumas, taim Pol i senisim raun bilong em, em i bin tingim gut ol bratasista long Korin na em i mekim olsem. Long 2 Korin 1:​23, Pol i tok ‘em i no laik mekim ol i bel hevi moa,’ olsem na em i bin senisim tingting long go long Korin. Em i opim rot long ol bratasista i ken stretim hevi paslain long em i go lukim ol. Taim Pol i stap long Masedonia, em i harim long Taitus olsem pas bilong em i bin mekim ol bratasista i bel sori tru na ol i tanim bel, na Pol i amamas tru long dispela.​—⁠2 Kor. 6:11; 7:​5-7.

OL I TOK “AMEN” LONG GOD

Taim ol i sutim tok long Pol olsem em i save toktok nating tasol, ating ol i pilim olsem ol i no inap trastim Pol, long wanem, em i no bihainim tok promis bilong em, na tu, ol i pilim olsem em i no inap mekim gut wok bilong autim tok. Tasol Pol i kirapim ol bratasista long Korin long tingim gen olsem em i bin autim tok bilong Jisas Krais long ol. “Mi na Silvanus, na Timoti, mipela i autim tok namel long yupela long Krais Jisas, pikinini bilong God. Em i no kamap Yes na Nogat wantaim. Tasol long em, Yes em i Yes tasol.” (2 Kor. 1:19) Pol i bihainim pasin bilong Jisas Krais, olsem na yu ting ol man i no bilip long Jisas? Nogat tru! Oltaim Jisas i mekim tok i tru tasol long laip olgeta bilong em na long wok bilong em long autim tok. (Jon 14:6; 18:37) Jisas i bin autim tok we i tru olgeta na ol man inap bilip long en, na Pol i bin autim wankain tok, olsem na ol man inap bilip tu long tok Pol i autim.

Yumi save olsem Jehova em “God bilong tok i tru.” (Sng. 31:​5, NW) Dispela i kamap klia long tok Pol i mekim long ves bihain, em i tok: “Maski i gat hamas tok promis bilong God i stap, olgeta i kamap Yes long rot bilong Jisas.” Taim Jisas i stap long graun, em i bin stap gut tru long God, olsem na em i kamapim klia olsem olgeta tok promis bilong Jehova bai kamap tru. Pol i tok moa: “Olsem na long rot bilong [Jisas] yumi tok ‘Amen’ long God, bai yumi ken givim glori long God.” (2 Kor. 1:20) Jisas yet i stap olsem tok promis, o “Amen,” na dispela i makim olsem olgeta tok promis bilong God Jehova bai kamap tru!

Oltaim Jehova na Jisas i save mekim tok tru, na olsem tasol, oltaim Pol i save tingim tru tok em i mekim. (2 Kor. 1:19) Pol i no “bihainim laik bilong skin” na mekim nating ol tok promis, nogat. (2 Kor. 1:17) Em i ‘larim holi spirit i bosim wokabaut bilong em.’ (Gal. 5:16) Long olgeta samting em i mekim long ol man, em i gat laik tru long helpim ol. Taim em i tok Yes, dispela i makim Yes tasol!

YES BILONG YU I MINIM YES TASOL?

Long nau, planti man husat i no save bihainim ol stiatok bilong Baibel, ol i save mekim ol tok promis, tasol ol i save brukim tok promis bilong ol sapos liklik hevi o wanpela samting i gutpela moa i kamap. Long sait bilong wok bisnis, taim ol man i tok “yes,” sampela taim ol i no save bihainim dispela tok, maski ol i bin raitim tok bilong kontrak long pepa. Planti manmeri i no tingim moa marit olsem tok promis i stap namel long man na meri, na em promis we ol i mas bihainim long laip olgeta bilong ol. Planti lain moa i wok long katim marit, na dispela i soim olsem planti manmeri i tingim marit olsem wanpela pasin pren we ol i ken lusim poroman long laik bilong ol yet.​—⁠2 Tim. 3:​1, 2.

Olsem wanem long yu? Taim yu tok Yes, yu save bihainim dispela tok, o nogat? Olsem yumi skelim pinis long kirap bilong dispela atikol, wanpela samting inap kamap na yu senisim tok yu bin pasim wantaim narapela, na i no olsem yu man bilong senisim nating tok. Yu wanpela Kristen, olsem na sapos yu mekim wanpela tok promis, orait yu mas wok strong tru long bihainim dispela tok. (Sng. 15:4; Mat. 5:37) Sapos yu mekim olsem, bai yu gat nem olsem man ol narapela inap bilip long en, na oltaim yu save bihainim stret tok bilong yu na mekim tok tru tasol. (Efe. 4:​15, 25; Jems 5:12) Taim ol man i luksave olsem yu save bihainim tok bilong yu long olgeta taim, ating ol bai amamas moa long putim yau taim yu autim tok i tru bilong Kingdom bilong God long ol. Olsem na oltaim Yes bilong yumi i mas minim Yes tasol!

a Bihain liklik long Pol i raitim Buk 1 Korin, em i bihainim rot bilong Troas i go kamap long Masedonia, na long dispela ples em i raitim Buk 2 Korin. (2 Kor. 2:12; 7:⁠5) Bihain em i go long Korin.