Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

GO KLOSTU LONG GOD

“Jehova i Amamas Long Fogivim Yupela”

“Jehova i Amamas Long Fogivim Yupela”

“Man husat i no inap long fogivim ol narapela, i olsem em i brukim bris na i pasim rot bilong em yet.” Dispela tok bilong saveman Edward Herbert bilong Briten husat i bin stap long yia 1700, i kamapim wanpela bikpela risen wai na yumi mas fogivim ol narapela, olsem: Ating wanpela taim bai kamap na yumi bai askim ol narapela long fogivim yumi. (Matyu 7:12) Tasol i gat wanpela bikpela risen moa na yumi mas fogivim ol narapela. Lukim tok bilong aposel Pol long Kolosi 3:13.—Ritim.

Yumi no gutpela olgeta na sampela taim yumi inap bagarapim bel bilong ol narapela na ating ol i mekim olsem tu long yumi. (Rom 3:23) Olsem wanem yumi inap stap wanbel wantaim ol narapela maski yumi no gutpela olgeta? God i kirapim Pol long tokim yumi long karim hevi ol narapela i putim long yumi na fogivim ol. Dispela tok kaunsel inap helpim ol man long nau wankain olsem em i bin helpim ol man long taim ol i bin raitim dispela tok klostu 2,000 yia i go pinis. Orait, yumi ken skelim gut dispela tok bilong Pol.

“Yupela i mas wok yet long karim hevi narapela i putim long yupela.” Dispela tok “wok yet long karim hevi” i kam long wanpela tok Grik i makim orait tasol o karim hevi bilong pasin narapela i mekim long yumi. Wanpela buk i tok ol Kristen i kamapim dispela pasin long rot bilong “redi long karim hevi bilong pasin kranki o ol pasin nogut bilong ol narapela we i save sikirapim bel bilong ol.” Dispela tok “karim hevi narapela i putim” i makim olsem yumi olgeta i mas karim hevi bilong narapela narapela. Olsem, taim yumi tingim olsem yumi gat ol pasin we i save sikirapim bel bilong ol narapela, orait yumi no inap larim pasin kranki bilong ol i bagarapim pasin wanbel namel long yumi na ol. Tasol olsem wanem sapos ol narapela i rongim yumi?

“Wok yet long . . . amamas long fogivim narapela.” Wanpela saveman i tok, dispela tok Grik ol i tanim olsem “amamas long fogivim narapela” “em i no wankain long dispela tok fogivim o tingim rong i olsem samting nating, tasol em i gat bikpela insait bilong en na i makim pasin sori bilong man husat i lusim rong bilong narapela.” Narapela buk i tok, dispela tok inap makim tu “pasin bilong givim samting bilong amamasim man o bilong helpim man.” Yumi soim olsem yumi gat pasin sori taim yumi redi long fogivim narapela ‘maski sapos i gat as na yumi gat tok long narapela.’ Bilong wanem yumi mas redi long mekim olsem? Wanpela as em olsem, ating wanpela taim bai kamap we yumi bai askim dispela man o meri long fogivim yumi.

“Jehova i amamas long fogivim yupela, olsem na yupela tu i mas mekim wankain pasin.” Nambawan as na yumi mas amamas long fogivim ol narapela em bikos Jehova i amamas long fogivim yumi. (Maika 7:18) Tingim nambawan gutpela samting em Jehova i mekim long ol sinman em ol i tanim bel. Jehova i no olsem yumi ol man, em i no save mekim rong. Tasol em i redi long fogivim olgeta rong bilong ol sinman husat i tanim bel, maski em i save olsem ol dispela sinman i no gat wok long fogivim em long wanpela samting. Tru tumas, Jehova i stap gutpela piksa tru long pasin bilong amamas long fogivim ol sinman em ol i tanim bel!

Jehova i stap gutpela piksa tru long pasin bilong amamas long fogivim ol sinman em ol i tanim bel!

Pasin marimari bilong Jehova i mekim na yumi laik i go klostu long em na yumi laik bihainim pasin bilong em. (Efesus 4:32–5:1) I gutpela yumi askim yumi yet, ‘Jehova i sori long mi na fogivim mi, olsem na bilong wanem mi no laik fogivim wanpela husat i bin tanim bel na tok sori long rong em i bin mekim long mi?’—Luk 17:3, 4.