Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

TOKTOK WANTAIM WANPELA MAN

Bilong Wanem Yumi Mekim Bung Bilong Tingim Dai Bilong Jisas?

Bilong Wanem Yumi Mekim Bung Bilong Tingim Dai Bilong Jisas?

Stori nau mipela i kamapim em toktok namel long wanpela Witnes Bilong Jehova na wanpela meri. Dispela Witnes nem bilong em Megan, em i toktok wantaim meri bilong haus, nem bilong em Shirley.

“YUPELA I MAS MEKIM OLSEM YET BILONG TINGIM MI”

Megan: Gude Shirley. Mi amamas olsem las wik yu kam long bung bilong tingim dai bilong Jisas. a Yu gat wanem tingting long dispela bung?

Shirley: Mi amamas long kam long dispela bung, tasol mi no kliagut long ol tok i kamap. Mi save olsem ol man i mekim bung bilong Krismas bilong tingim de mama i bin karim Jisas, na tu, ol i tingim Ista olsem de Jisas i kirap bek. Tasol mi no bin harim ol man i mekim bung bilong tingim dai bilong em.

Megan: Ol man long olgeta hap bilong graun i save mekim ol bung bilong Krismas na Ista. Tasol ol Witnes Bilong Jehova i ting em i bikpela samting long tingim de Jisas i bin dai. Sapos em orait long yu, mi laik stori long sampela risen na mipela i mekim dispela bung.

Shirley: Em orait.

Megan: Ol Witnes Bilong Jehova i save mekim bung bilong tingim dai bilong Jisas, long wanem, Jisas yet i bin tokim ol disaipel long mekim olsem. Tingim samting i kamap long nait paslain long Jisas i dai. Ating yu save long stori bilong Jisas long em i bin mekim wanpela bikpela kaikai wantaim ol disaipel bilong em, a?

Shirley: Yu tok long Laspela Kaikai, a?

Megan: Em stret. Narapela nem bilong en, Kaikai Bilong Bikpela. Taim ol i mekim dispela kaikai, Jisas i tokim ol disaipel long samting ol i mas mekim. Plis, inap yu ritim tok Jisas i mekim long Luk 22:19?

Shirley: OK. Em i tok: “Na em i kisim wanpela bret na tok tenkyu long God, na em i brukim na givim long ol na tok: ‘Dispela i makim bodi bilong mi em mi bai givim bilong helpim yupela. Yupela i mas mekim olsem yet bilong tingim mi.’”

Megan: Tenkyu long rit. Lukim tok Jisas i mekim long las sentens bilong dispela ves, em i tok: “Yupela i mas mekim olsem yet bilong tingim mi.” Paslain long Jisas i tokim ol disaipel long ol i mas tingim em, em i tokaut klia long samting ol i mas mekim bilong tingim em. Jisas i tok em bai givim laip bilong em bilong helpim ol disaipel bilong em. Na em i kamapim wankain tok long Matyu 20:28. Dispela ves i tok: “Pikinini bilong man i no kam bilong ol man i mas helpim em, nogat, em i kam bilong helpim ol man na givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek planti manmeri.” Dispela em risen na long olgeta yia mipela ol Witnes Bilong Jehova i save mekim bung bilong tingim dai bilong Jisas. Long rot bilong dai bilong em, olgeta man i bihainim tok ol inap kisim laip.

BILONG WANEM I MAS I GAT PE BILONG BAIM BEK OL MAN?

Shirley: Planti man i tok Jisas i bin dai bilong yumi ken kisim laip. Tasol mi no klia long dispela tok.

Megan: Planti man i gat wankain tingting olsem yu. Dispela tok long pe bilong Jisas bilong baim bek ol man i wanpela bikpela tok. Tasol em i wanpela gutpela tok i tru bilong Baibel. Sori, nogut mi pulim taim bilong yu.

Shirley: Em orait, yumi ken stori.

Megan: Nau tasol mi ritim ol tok long pe bilong baim bek ol man, olsem na yumi ken stori liklik long dispela.

Shirley: OK.

Megan: Bilong kliagut long pe bilong baim bek ol man, pastaim yumi mas kisim save long samting i bin kamap taim Adam na Iv i mekim sin long gaden Iden. Yumi ken ritim Rom 6:23. Plis inap yu ritim dispela ves?

Shirley: Em i tok: “Pe bilong sin em dai, tasol presen God i givim em laip oltaim long rot bilong Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.”

Megan: Tenkyu. Orait nau yumi ken skelim ol dispela tok. Pastaim yumi ken lukim ol tok long kirap bilong dispela ves. Em i tok: “Pe bilong sin em dai.” Dispela em lo God i givim long fes man na meri. Em i tokim tupela olsem sapos ol i mekim sin, ol bai dai. Tasol long dispela taim, i no gat man i bin mekim sin. God i wokim Adam na Iv i gutpela olgeta, olsem na ol pikinini bilong ol tu bai gutpela olgeta. Olsem na i no gat as na wanpela i mas dai. Adam na Iv wantaim olgeta pikinini bilong ol inap stap amamas inap oltaim oltaim. Tasol yumi save ol samting i no bin kamap olsem.

Shirley: Em stret. Adam na Iv i kaikai pikinini bilong diwai tambu.

Megan: Em stret, olsem na taim Adam na Iv i bikhet long God, nau tupela i mekim sin. Na long laik bilong ol yet ol i kamap sinman. Dispela disisen bilong Adam na Iv i kamapim bikpela hevi long tupela na long olgeta pikinini bilong ol.

Shirley: Mi no kliagut long tok bilong yu.

Megan: Orait mi ken mekim wanpela tok piksa. Yu save amamas long wokim bret na skon samting?

Shirley: Yes, em samting mi save amamas long mekim.

Megan: Orait yumi ken tok yu gat wanpela nupela tin bilong wokim bret. Tasol yu bin pundaunim dispela tin na nau em i krungut liklik. Orait wanem samting bai kamap long bret yu wokim long dispela tin? Yu ting bret bai krungut wankain olsem dispela tin?

Shirley: Yes.

Megan: Olsem tasol, taim Adam na Iv i bikhet long God ol i gat sin na nau ol i no gutpela olgeta, na dispela i wankain olsem wanpela tin bilong wokim bret i pundaun na i krungut. Olsem na tupela i kamap sinman paslain long ol i kamapim ol pikinini, na ol dispela pikinini tu i gat sin. Long Baibel, dispela tok “sin” i makim wanpela rong man i mekim, na tu, em i makim sin yumi kisim long Adam na Iv. Yumi olgeta tumbuna pikinini bilong Adam na Iv i gat sin maski yumi no bin mekim wanpela rong. Olsem na sin i as na yumi save karim ol kain kain hevi, na tu, yumi sik na bihain yumi dai. Na dispela i stret wantaim tok bilong Rom 6:23, em i tok pe bilong sin em dai.

Shirley: Tasol mi ting dispela i no stret. Bilong wanem olgeta manmeri i mas karim pen na hevi oltaim long sin em Adam na Iv i mekim?

Megan: Em gutpela askim. Tingim, God i gat stretpela pasin, olsem na em i larim Adam na Iv i kisim pe bilong sin em dai. Tasol em i opim rot long yumi ol pikinini bilong tupela i ken kisim laip long bihain. God i mekim olsem long rot bilong ofa bilong Jisas long baim bek ol man. Yumi ken ritim gen Rom 6:23. Namba 1 lain bilong dispela ves i tok “pe bilong sin em dai,” na bihain em i tok: “Tasol presen God i givim em laip oltaim long rot bilong Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.” Olsem na dai bilong Jisas i helpim yumi long lusim kalabus bilong sin na dai. b

PE BILONG BAIM BEK MAN—GUTPELA PRESEN TRU GOD I GIVIM

Megan: Yumi ken skelim gen narapela tok i stap long dispela ves.

Shirley: OK.

Megan: Lukim dispela hap tok bilong ves, em i tok: “Presen God i givim em laip oltaim long rot bilong Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.” Tingim, Jisas yet i bin karim pen na hevi na i dai bilong helpim yumi. Tasol dispela ves i tok pe bilong baim bek ol man i olsem “presen God i givim.” Na bilong wanem ves i no tok dispela em “presen Jisas i givim”? c

Shirley: Mi no klia.

Megan: God i bin wokim Adam na Iv na putim ol long gaden Iden, olsem na ol i rongim God taim ol i bikhet. Ating Em i bel hevi tru taim tupela pikinini bilong em i bikhet long em. Tasol wantu Jehova i tokaut long rot bilong stretim dispela hevi. d Em i tingting pinis long wanpela pikinini spirit bilong em bai kam long graun na stap olsem wanpela man i gutpela olgeta, na bihain em bai givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek ol man. Olsem na pe bilong baim bek ol man i wanpela presen God i givim. Na tu, i gat narapela risen na yumi tok pe bilong baim bek ol man i wanpela presen God i givim. Tingim, God i pilim olsem wanem taim ol man i bin kilim i dai Jisas?

Shirley: Ating God i bel hevi, a?

Megan: Mi lukim sampela toi i stap ausait long haus. Yu gat ol pikinini, a?

Shirley: Yes, mi gat tupela pikinini, wanpela boi na wanpela gel.

Megan: Olsem wanpela mama, ating yu inap pilim tingting bilong God Jehova, em Papa bilong Jisas. Tingim, God i stap long heven na lukim ol birua i kam holimpas Jisas, ol i tok bilas long em na paitim em. Na bihain ol i nilim Pikinini bilong em long pos diwai na em i karim bikpela pen tru. Olsem wanpela Papa, yu ting em i bel hevi tru?

Shirley: Em stret, God i mas bel hevi tru!

Megan: Tru, yumi no save God i pilim olsem wanem long dispela de. Tasol yumi save olsem God inap pilim ol samting long bel, na tu, yumi save long as na em i larim ol dispela hevi long painim Pikinini bilong em. Wanpela skripsa bilong Baibel em planti man i save long en, em Jon 3:16. Dispela skripsa i kamapim klia as na Jisas i dai. Plis, inap yu ritim dispela skripsa?

Shirley: Em i tok: “God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela Pikinini tru bilong en long ol bai olgeta man husat i bilip long em ol inap abrusim bagarap na kisim laip oltaim.”

Pe bilong baim bek ol man i kamapim bikpela pasin laikim bilong God

Megan: Tenkyu. Plis, lukim gen kirap bilong dispela ves. Em i tok: “God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun.” Em nau, pasin laikim i kirapim God long salim Pikinini bilong em i kam long graun na bai em i ken dai bilong helpim yumi. Tru tumas, pe bilong baim bek ol man i kamapim bikpela pasin laikim bilong God. Long olgeta yia, ol Witnes Bilong Jehova i save mekim bung bilong tingim dai bilong Jisas. Olsem wanem? Ol dispela tok i bin helpim yu?

Shirley: Yes, tenkyu tru. Ol dispela tok i helpim mi long kliagut long as na Jisas i dai.

Olsem wanem? I gat wanpela tok bilong Baibel yu bin tingim na yu no kliagut long en? Yu laik save long sampela bilip o pasin bilong lotu bilong ol Witnes Bilong Jehova? Sapos olsem, orait kamapim tingting bilong yu long wanpela Witnes Bilong Jehova. Em bai amamas long toktok wantaim yu long ol dispela samting.

a Wanpela taim long olgeta yia, ol Witnes Bilong Jehova i save mekim bung bilong tingim dai bilong Jisas. Long dispela yia, dispela bung bai kamap long Fraide, Epril 3.

b Long neks atikol bai yumi stori long olsem wanem ofa bilong Jisas bilong baim bek ol man i helpim yumi long lusim kalabus bilong sin, na tu, ol samting yumi mas mekim na bai dispela ofa i ken helpim yumi.

c Baibel i kamapim klia olsem God na Jisas i no wankain, tupela i narapela narapela. Bilong kisim sampela save moa, lukim sapta 4 bilong buk Tru Tru Baibel i Tok Wanem? em ol Witnes Bilong Jehova i wokim.

d Ritim Stat 3:15.