Passar par la informassion

Quala che sarà la ciave par una fameia felice?

Quala che sarà la ciave par una fameia felice?

Te cati che lʼè . . .

  • el amor?

  • i soldi?

  • nantra cosa?

COSSA CHE LA BÌBLIA LA DISE

‘Felice i è quei che scolta la parola de Dio e i fa come che la dise!’ ​— Lucas 11:28, Tradução do Novo Mundo.

PARCHÉ LʼÈ BON SAVER STE COSE

Scoltar le parole dela Bìblia giutarà la toa fameia a ver:

vero amor. ​— Efésios 5:28, 29.

rispeto. ​— Efésios 5:33.

union. ​— Marcos 10:6-9.

SE POL PRÒPIO CREDER IN QUEL CHE LA BÌBLIA LA DISE?

Si, al manco par due motivi:

  • Dio lʼè el Creador dela fameia. La Bìblia la dise che ‘tute le fameie . . . le ghe deve el soo nome’ a Geovà Dio. (Efésios 3:14, 15) Ste parole ghe vol dir che la strutura dela fameia la esiste parché Geovà la ga creada. Parché lʼè importante saver ste cose?

    Pénseghe sora: Te proi un tipo de magnar gran bon e te vol saver come che lʼè stà fato e cossa che ghe va rento. A chi che te ghe domandi? Ala persona che lo ga fato, no lʼè mia vera?

    Dela medèsima maniera, par saver come far e cossa che ghe vol par ver una fameia felice, te toca domandarghe a Geovà, el creador dela fameia. — Gênesis 2:18-24.

  • Dio el te vol ben. La meio orientassion che le fameie le pol ver la è quela che vien dela Bìblia. Parché? Parché ste orientassion le vien de Geovà e lu el ghe vol ben a tuti. (1 Pedro 5:6, 7) Geovà sempre vol el meio par noantri e quel che el dise lʼè sempre par el nostro ben! — Provérbios 3:5, 6; Isaías 48:17, 18.

PÉNSEGHE SORA

Come che te pol esser un bon sposo, sposa, pare o mare?

La Bìblia la risponde sta domanda in EFÉSIOS 5:1, 2 e COLOSSENSES 3:18-21.