Passar par la informassion

STÙDIO 44

Fà pi forte le to amicìssie vanti del fin

Fà pi forte le to amicìssie vanti del fin

“Un vero amigo el ama tuto el tempo.”— PRO. 17:17.

CÀNTICO 101 Colaboremo con Geovà in Union

COSSA CHE NDAREMO IMPARAR? a

Intanto la “granda tribolassion”, gavaremo de bisogno de boni amighi (Vedi el paràgrafo 2) g

1-2. De acordo con 1 Piero 4:7, 8, cossa ndarà giutarne a infrontar dificoltà?

 SEMO cada volta pi darente del fin dei ùltimi giorni, e pol esser che infrontemo tante dificoltà. (2 Tim. 3:1) Par esémpio, varda quel che ga sucedesto nte un paese dela Àfrica. Dopo dela època dela polìtica le persone le se ga rebelà e le ga scominsià a lotar. Par quela, i nostri fradei e sorele i ze restadi in perìcolo par de pi de sei mesi. Cossa li ga giutà a darghene fora con quela situassion? Arquanti i ze ndati de star insieme con altri fradei e sorele che i vivea in posti pi sicuri. Un fradel el ga dito: “Mi ero contento parché i me amighi i era insieme de mi. Semo stati boni de darghe forsa un al altro.”

2 Quando scominsiar “la granda tribolassion” saremo contenti de gaver darente de noantri amighi che i ne ama. (Apo. 7:14) Par quela, tuti noantri gavemo de far pi forte la nostra amicìssia coi fradei e sorele adesso. (Ledi 1 Piero 4:7, 8. b) Podemo imparar tanto con quel che ga sucedesto con Geremia. Col aiuto dei so amighi lu l’è stà bon de infrontar le brute robe che ga sucedesto vanti de Gerusalen esser destruta. c Come che podemo far compagno a Geremia?

IMPAREMO DEL ESÉMPIO DE GEREMIA

3. (a) Che motivi Geremia el gavea par voler restar lu sol? (b) Cossa che Geremia el ghe parlea a Baruche, e qual che l’è stà el resultà?

3 Par intorno de 40 ani, Geremia el ga vivesto insieme de persone che no le era fedele a Geovà. Intrà queste persone ghen’era i so visigni e i so parenti de Anatote, la cità che Geremia el ga nassesto. (Ger. 11:21; 12:6) Stesso cossita, Geremia no’l ga volesto restar lu sol. Invesse, lu el parlea dei so sentimenti al so leal secretàrio, Baruche. E par meso dela Bìblia el ga parlà anca par noantri. (Ger. 8:21; 9:1; 20:14-18; 45:1) Intanto che Baruche el scrivea quel che gavea sucedesto con Geremia, lori due i ga imparà a amar e rispetar un al altro.— Ger. 20:1, 2; 26:7-11.

4. (a) Cossa che Geovà el ga mandà Geremia far? (b) Come che questo laoro el ga fato pi forte la amicìssia intrà Geremia e Baruche?

4 Par tanti ani, Geremia el ga avisà con coraio i israeliti cossa che ndaria suceder con Gerusalen. (Ger. 25:3) Alora, Geovà el ga dato nantra oportunità ale persone par ciamarse grame. Geovà el ga mandà Geremia scriver nte un rolo tuti i avisi che lu el gavea dato al pòpolo. (Ger. 36:1-4) Geremia e Baruche i ga laorà par arquanti mesi in questo laoro che Geovà ghe ga dato. Sicuro che i ga parlà tante cose che ga fato pi forte la fede un del altro.

5. Come che savemo che Baruche l’è stà un bon amigo par Geremia?

5 Quando i ga finio de scriver el rolo, Geremia el ghe ocorea del aiuto del so amigo Baruche par leder el messàgio ale persone. (Ger. 36:5, 6) L’era pericoloso far questo laoro, ma Baruche el ga bio coraio. Geremia l’è restà tanto orgolioso quando Baruche l’è ndato al témpio e el ga ledesto el rolo al pòpolo. (Ger. 36:8-10) I prìnsipi de Giudà i ga savesto quel che Baruche el gavea fato e i lo ga mandà leder el rolo davanti de lori. (Ger. 36:14, 15) Dopo, i prìnsipi i ga parlà al rè Gioiachin quel che Geremia el gavea dito. Lori i ga mostrà bontà a Geremia e Baruche e i ga dito par sconderse nte un posto che nissuni li catesse. (Ger. 36:16-19) Che bel consìlio!

6. Come che Geremia e Baruche i ga infrontà la oposission?

6 El rè Gioiachin l’è restà tanto cativo cole parole che ghen’era nel rolo. Alora, lu el ga mandà brusar el rolo e el ga metesto Baruche e Geremia in preson. Ma Geremia no’l ga bio paura, lu el ga ciapà nantro rolo e Baruche el ga scominsià a scriver quel che lu el parlea. I ga scrito tute le parole che l’era ntel primo rolo che el rè Gioiachin el gavea brusà.— Ger. 36:26-28, 32.

7. Parché che laorar insieme l’è stà bon par Geremia e Baruche?

7 Persone che le infronta una dificoltà insieme le deventa bone amighe. Geremia e Baruche i ga bio de laorar insieme par scriver nantra volta el rolo. Intanto che i laorea, lori i se ga deventà ancora de pi amighi. Come che el esémpio de questi due òmini fedeli i pol giutarne?

PARLEMO QUEL CHE PENSEMO E SENTIMO

8. Parché che pol esser fadiga parlar ai altri sora i nostri sentimenti, e parché che ghemo de seitar sforsarse?

8 Pol esser fadiga parlar ai altri sora i nostri sentimenti se qualchedun el ne ga disgustà nel passà. (Pro. 18:19, 24) O fursi catemo che ne manca tempo e forsa par far le nostre amicìssie pi forte. Ma no stà mia desister. Se volemo el aiuto dei nostri fradei e sorele quando infrontemo dificoltà, ghemo de ver una amicìssia pi forte con lori adesso. Una maniera de far questo l’è parlar ai nostri amighi quel che pensemo e sentimo, cossita gavaremo veri amighi.— 1 Pie. 1:22.

9. (a) Come che Gesù el ga mostrà che el se fidea nei so amighi? (b) Come che parlar quel che te pensi e che te senti pol giutarte a far bone amicìssie? Parla de un esémpio.

9 Gesù el parlea quel che el pensea e sentia ai so amighi, cossita lu el ga mostrà che el se fidea in lori. (Gioani 15:15) Podemo far compagno a Gesù quando parlemo ai altri quel che ne assa contenti, disgustadi e preocupadi. Daghe atension quando una persona la ze drio parlar con ti, pol esser che valtri gàpie i medèsimi pensamenti, sentimenti e ogetivi. Varda el esémpio de una sorela de 29 ani, che la ga nome Cindy. Ela la ga fato amicìssia con Maria Luisa, una pioniera che la ga 67 ani. Lore due le laora insieme nela predicassion tute dóbia de matina e le discore sora tanti assunti. Cindy la dise: “Me piase parlar coi me amighi sora robe importante parché questo me giuta a cognósserli e capirli.” Cossita come Cindy, quando te scolti quel che i to amighi i dise e quando te parli i to pensamenti e sentimenti, la amicìssia intrà de valtri sarà pi forte.— Pro. 27:9.

PREDICHEMO INSIEME COI NOSTRI FRADEI E SORELE

Boni amighi i laora insieme nela predicassion (Vedi el paràgrafo 10)

10. De acordo con Proverbi 27:17, qual che l’è el resultà de predicar insieme coi nostri fradei e sorele?

10 Geremia e Baruche i ga deventà pi amighi quando i ga laorà insieme, stesso sucede quando noantri laoremo coi nostri fradei e sorele. Scominsiemo a veder le so bele qualità, imparemo con lori e li amemo ancora de pi. (Ledi Proverbi 27:17. d) Proa pensar quando te si nela predicassion con un amigo. Te vedi lu spiegar con coraio quel che credemo o parlar sora le promesse de Geovà par noantri. Come che ti te te senti? Sicuro che el amor par to amigo el restarà pi grando.

11-12. Daghe un esémpio de come la predicassion la pol giutarne a far pi forte le nostre amicìssie.

11 Varda come laorar insieme dei nostri fradei e sorele nela predicassion pol far pi forte la nostra amicìssia con lori. Adeline, che la ga 23 ani, la ga convidà la so amiga Camila par ndar predicar nte un posto che ghen’è de bisogno. Adeline la dise: “Ne ocorea de motivassion, piaserghe de pi dela predicassion e anca de aiuto par seitar a dar el nostro meio a Geovà”. Sarà che laorar insieme le ga giutade? Adeline seita a dir: “Nel fin de cada giorno, noantre parleino sora i nostri sentimenti, sora come Geovà el guidea el nostro laoro e come parlar cole persone ne ga incoraià. Discorer sora questi assunti l’è stà tanto bon par noantre due e se ghemo cognossesto ancora meio.”

12 Layala e Marianne le ze due sorele soltere dela Frància. Lore due le ze ndate predicar par sinque stimane in Banghi, la capital dela Repùblica Sentro Africana. Layala ricorda: “Mi e Marianne ghemo infrontà arquante dificoltà. Ma el amor intrà de noantre e parlarse ben ga assà la nostra amicìssia pi forte. Go visto che Marianne l’era bona de darghene fora quando le robe le cambiea. La laorea con zelo e la amea le persone, par quela go scominsià a rispetarla ancora de pi.” No te ocore ndar in nantro paese par gaver questo sentimento. Cada volta che te laori con un fradel o una sorela dela congregassion te ghè la oportunità de cognosserli meio e far pi forte la to amicìssia con lori.

DAGHE ATENSION ALE QUALITÀ E PERDONA

13. Cossa che pol suceder quando servimo a Geovà insieme coi nostri amighi?

13 Quando laoremo insieme dei nostri amighi semo boni de veder le so qualità e anca i so difeti. Cossa che pol giutarne a darghene fora con questa sfida? Pensa nantra volta nel esémpio de Geremia. Cossa lo ga giutà a veder le bone qualità dei so amighi e perdonar i so sbali?

14. Cossa che Geremia el ga imparà sora Geovà, e come quel che el ga imparà lo ga giutà?

14 Pol esser che Geremia el gàpia scrito i libri dela Bìblia de Primo e Secondo dei Rè e anca el libro de Geremia. Questo privilègio lo ga giutà a veder che Geovà el mostra misericòrdia ai umani imperfeti. Par esémpio, Geremia el savea dela stòria del rè Acabe. Questo rè el ga fato bruti sbali, ma lu el se ga ciamà gramo. Par quela, Geovà no’l ga assà che lu el vedesse la so fameia esser destruta. (1 Rè 21:27-29) Geremia anca el savea che el rè Manassè el gavea ofendesto a Geovà ancora de pi che Acabe. Stesso cossita, Geovà el ga perdonà quel rè parché lu el se ga ciamà gramo. (2 Rè 21:16, 17; 2 Cró. 33:10-13) Cognosser queste stòrie ga giutà Geremia a mostrar passiensa e misericòrdia coi so amighi, compagno Geovà.— Sal. 103:8, 9.

15. Come che Geremia el ga mostrà passiensa compagno Geovà quando Baruche no l’era pi consentrà nel so laoro?

15 Pénseghe sora in come Geremia el ga giutà Baruche. Par un tempo Baruche no l’era pi consentrà nel so laoro. Geremia no’l ga assà el so amigo de banda, lo ga giutà e el ga parlà el messàgio bondoso e drito che Dio el gavea dito a Baruche. (Ger. 45:1-5) Cossa imparemo de quel che Geremia el ga fato?

Boni amighi i perdona del tuto un al altro (Vedi el paràgrafo 16)

16. De acordo con Proverbi 17:9, cossa che ghemo de far se volemo mantegner forte le nostre amicìssie?

16 No ghemo de catar che i nostri fradei e sorele i sia perfeti. Quando gavemo amighi ne toca laorar tanto par mantegner forte queste amicìssie. Se un amigo fà un sbàlio, fursi el ga de bisogno de un consìlio dela Bìblia che sia bondoso, ma drito. (Sal. 141:5) Se el nostro amigo el ne disgusta ghemo de perdonarlo. Dopo, no ghemo pi de parlar del assunto. (Ledi Proverbi 17:9. e) In questi ùltimi giorni l’è tanto importante veder le qualità dei nostri fradei e sorele, nò i so sbali. Far cossita adesso assa pi forte le nostre amicìssie, parché nela granda tribolassion gavaremo de bisogno dei nostri amighi.

MOSTREMO AMOR LEAL

17. Come che Geremia el ga mostrà che l’era un bon amigo nei tempi de aflission?

17 Geremia el ga mostrà che l’era un bon amigo nei tempi de aflission. Par esémpio, un omo importante che gavea el nome Ebede Meleche no’l ga assà Geremia morir rento de un posso pien de baro. Ebede Meleche l’è restà con paura de esser copà par causa de quel che el gavea fato. Quando Geremia el ga savesto, no’l ga assà el so amigo darghene fora con quela situassion lu sol. Stesso che l’era in preson el ga fato qualcossa. Geremia el ga parlà a Ebede Meleche sora la promessa che Geovà el gavea fato par lu.— Ger. 38:7-13; 39:15-18.

Boni amighi i giuta i fradei e sorele che i ghe ocore (Vedi el paràgrafo 18)

18. De acordo con Proverbi 17:17, cossa che podemo far quando un amigo l’è drio infrontar dificoltà?

18 Ancoi, nostri amighi i infronta tante dificoltà. Par esémpio, tanti i sofre con teremoti e guere. Quando queste cose le sucede, podemo convidar i nostri fradei e sorele par ndar ale nostre case. Fursi altri i pol giutarli con soldi. E una roba che tuti i pol far l’è pregar a Geovà che el giute i nostri fradei e sorele. Quando savemo che un amigo l’è desanimà, pol esser che no savemo cossa dir o cossa far. Ma podemo far qualcossa par giutarli. Par esémpio, podemo doperar el nostro tempo par restar insieme col nostro amigo, scoltarlo con atension e leder un versìcolo dela Bìblia che ne piase tanto. (Isa. 50:4) La roba pi importante l’è restar dela banda dei nostri fradei e sorele quando i ghe ocore de noantri.— Ledi Proverbi 17:17. f

19. Come che far pi forte le nostre amicìssie adesso ndarà giutarne nel futuro?

19 Ghemo de esser dessididi a seitar a gaver una forte amicìssia coi nostri fradei e sorele adesso. Parché? Parché i nostri nemighi i ndarà dir busie col ogetivo de spartirne. Lori i ndarà proar far con che noantri se fermemo de fidarse un nel altro. Ma lori no i sarà boni de finir col amor che gavemo intrà de noantri. Gnente pol finir cole nostre amicìssie. Seitaremo insieme dei nostri amighi no sol adesso nei ùltimi giorni, ma par tuta la eternità!

CÀNTICO 24 Vegné al monte de Geovà!

a El fin l’è tanto darente, par quela ghemo de far pi forte la amicìssia coi nostri fradei e sorele. In questo stùdio, ndaremo imparar del esémpio de Geremia. Ndaremo veder anca che far pi forte le nostre amicìssie ancoi, va giutarne quando infrontemo dificoltà.

b (1 Piero 4:7, 8) Ma el fin de tute le robe l’è darente. Alora, gavé de esser sensati e sempre pronti par far orassion. 8 Prinsipalmente, gàpie grando amor un par el altro, parché el amor el coerze tanti pecati.

c Nel libro de Geremia, quel che l’è scrito no l’è ntela òrdine che ga sucedesto.

d (Proverbi 27:17) Cossita come el fero el gusa el fero, anca el omo el giuta el so amigo.

e (Proverbi 17:9) Quel che el perdona el mostra amor, ma quel che el seita parlar del sbàlio el spartisse i boni amighi.

f (Proverbi 17:17) Un vero amigo el ama tuto el tempo, e el deventa come un fradel quando ghen’è situassion difìcile.

g DESCRISSION DEI RITRATI: Questo ritrato el mostra cossa pol suceder nel futuro, ntela “granda tribolassion.” Arquanti fradei e sorele i ze insieme con sicuressa nte un sofito. Ancora che i sia nte una situassion difìcile, lori i resta incoraiadi parché i ze insieme un del altro. I tre ritrati che vien dopo i mostra che questi fradei e sorele belche i gavea una forte amicìssia tanto tempo vanti de scominsiar la granda tribolassion.