An Ikaduha nga Libro han mga Cronicas 30:1-27

  • Ginsaurog ni Hezekias an Paskua (1-27)

30  Hi Hezekias nagpadara hin mensahe ha bug-os nga Israel+ ngan Juda, ngan naghimo pa ngani hiya hin mga surat para ha Efraim ngan Manases,+ nga kumadto ha balay ni Jehova ha Jerusalem basi igsaurog an Paskua para kan Jehova nga Dios han Israel.+  Pero an hadi, an iya mga prinsipe, ngan an bug-os nga kongregasyon ha Jerusalem nagdesisyon nga igsaurog an Paskua ha ikaduha ka bulan,+  kay waray nira ito maisaurog ha husto nga panahon,+ tungod kay diri igo an kadamu han saserdote nga nagbaraan han ira kalugaringon+ ngan waray pa liwat matirok an katawohan ha Jerusalem.  Ini nga kahikayan baga hin maopay ha pagkita han hadi ngan han bug-os nga kongregasyon.  Salit nagdesisyon hira nga magpahibaro ha bug-os nga Israel, tikang ha Beer-sheba tubtob ha Dan,+ nga kinahanglan kumadto an katawohan ngan igsaurog an Paskua ha Jerusalem para kan Jehova nga Dios han Israel, kay sugad nga grupo waray nira ito maisaurog uyon ha nakasurat.+  Katapos, ginlibot han mga paradara hin surat* an bug-os nga Israel ngan Juda dara an mga surat tikang ha hadi ngan ha iya mga prinsipe, kay an hadi nagsugo, nga nasiring: “Katawohan han Israel, balik kamo kan Jehova nga Dios nira Abraham, Isaac, ngan Israel, basi bumalik hiya ha mga nahisalin nga nakapalagiw ha kamot han mga hadi han Asirya.+  Ayaw kamo pagsubad ha iyo mga kaapoy-apoyan ngan ha iyo kabugtoan nga nagin diri matinumanon kan Jehova, nga Dios han ira mga kaapoy-apoyan, salit iya ginpahinabo nga an mga tawo mahadlok tungod han nahitabo ha ira, sugad han iyo nakikita.+  Yana ayaw patig-aha an iyo ulo pariho han iyo mga kaapoy-apoyan.+ Pagpasakop kamo kan Jehova ngan pakadto ha iya santuaryo+ nga iya ginbaraan ha kadayonan ngan pag-alagad kan Jehova nga iyo Dios, basi mawara an iya naglalaga nga kasina ha iyo.+  Kay kon bumalik kamo kan Jehova, an iyo kabugtoan ngan an iyo mga anak kakaloy-an han mga nagbihag ha ira+ ngan tutugotan hira nga bumalik dinhi hini nga tuna,+ kay hi Jehova nga iyo Dios mapinairon* ngan maloloy-on,+ ngan diri hiya malingiw tikang ha iyo kon bumalik kamo ha iya.”+ 10  Salit kinadto an mga paradara hin surat* ha tagsa nga syudad ha bug-os nga tuna han Efraim ngan Manases,+ bisan ngadto ha Zebulon, pero gintinawaan la hira han mga tawo ngan ginminos hira.+ 11  Kondi may iba nga mga indibiduwal nga tikang ha Aser, Manases, ngan Zebulon nga nagpaubos ngan kinadto ha Jerusalem.+ 12  Gin-uyonan liwat han tinuod nga Dios an Juda ngan ginbuligan hira nga magkaurosa* ha pagbuhat han sugo han hadi ngan han mga prinsipe uyon ha pulong ni Jehova. 13  Damu hinduro nga tawo an nagtirirok ha Jerusalem basi isaurog an Piyesta han Tinapay nga Waray Libadura+ ha ikaduha ka bulan;+ daku gud ito nga kongregasyon. 14  Binuhát hira ngan ginpananggal an mga halaran ha Jerusalem,+ ngan ginpanguha nira an ngatanan nga halaran han insenso+ ngan ginpanlabog ito didto ha Walog han Kidron. 15  Katapos, gin-ihaw* nira an halad para ha Paskua ha ika-14 ka adlaw han ikaduha ka bulan. Naawod an mga saserdote ngan mga Levita, salit ginbaraan nira an ira kalugaringon ngan nagdara hin mga halad nga sinunog ngadto ha balay ni Jehova. 16  Kinadto hira ha ira mga pwesto, uyon ha Balaud ni Moises nga surugoon han tinuod nga Dios; katapos, iginwisik han mga saserdote an dugo+ nga ira nakarawat tikang ha mga Levita. 17  Damu dida ha kongregasyon an waray magbaraan han ira kalugaringon, ngan an mga Levita an gintuinan pag-ihaw han mga halad ha Paskua para ha ngatanan nga diri limpyo,+ basi baraanon hira para kan Jehova. 18  Kay damu dida ha katawohan, labi na adton tikang ha Efraim, Manases,+ Isacar, ngan Zebulon, an waray maglimpyo han ira kalugaringon, pero nakaon la gihapon hira ha Paskua, nga supak ha nakasurat. Pero hi Hezekias nag-ampo para ha ira, nga nasiring: “Hinaot hi Jehova, nga maopay,+ magpasaylo ha 19  bisan hin-o nga nag-andam han iya kasingkasing basi pamilngon an tinuod nga Dios+ nga hi Jehova, an Dios han iya mga kaapoy-apoyan, bisan kon waray pa hiya putlia uyon ha suruklan han pagkabaraan.”+ 20  Ngan ginpamatian ni Jehova hi Hezekias ngan ginpasaylo* an katawohan. 21  Salit ginsaurog han mga Israelita nga nakadto ha Jerusalem an Piyesta han Tinapay nga Waray Libadura+ ha sulod hin pito ka adlaw nga may duro nga pagrayhak,+ ngan kada adlaw an mga Levita ngan an mga saserdote nagdadayaw kan Jehova, ginpapatokar hin makusog an ira mga instrumento ngadto kan Jehova.+ 22  Dugang pa, hi Hezekias nakig-istorya ngan gindasig an* ngatanan nga Levita nga maaramon nga nag-alagad kan Jehova. Ngan kinaon hira ha bug-os nga piyesta ha sulod hin pito ka adlaw,+ naghahalad han mga halad nga ginsasarosaroan+ ngan nagpapasalamat kan Jehova, nga Dios han ira mga kaapoy-apoyan. 23  Katapos, nagdesisyon an bug-os nga kongregasyon nga igsaurog ito hin pito pa ka adlaw, salit ginsaurog nira ito hin pito pa ka adlaw nga may pagrayhak.+ 24  Ngan hi Hadi Hezekias han Juda nag-amot para ha kongregasyon hin 1,000 nga todo nga baka ngan 7,000 nga karnero, ngan an mga prinsipe nag-amot para ha kongregasyon hin 1,000 nga todo nga baka ngan 10,000 nga karnero;+ ngan damu nga saserdote an nagbaraan han ira kalugaringon.+ 25  Ngan an bug-os nga kongregasyon han Juda, an mga saserdote, an mga Levita, an bug-os nga kongregasyon nga inabot tikang ha Israel,+ ngan an dayo nga mga residente+ nga inabot tikang ha tuna han Israel ngan an mga naukoy ha Juda padayon nga nagrayhak. 26  Ngan may duro nga pagrayhak ha Jerusalem, kay tikang ha panahon ni Solomon nga anak ni David nga hadi han Israel, waray pa sugad hini nga nahitabo ha Jerusalem.+ 27  Ha urhi, an mga saserdote nga Levita nanindog ngan nagbendisyon ha katawohan;+ ngan nabatian han Dios an ira tingog, ngan an ira pag-ampo nakaabot ha iya baraan nga urukyan, an langit.

Mga footnote

Lit., “mga paradalagan.”
O “makonsiderasyon.”
Lit., “mga paradalagan.”
Lit., “gintagan hira hin uusa nga kasingkasing.”
Ha iba nga lugar, “ginpatay.”
Lit., “gintambal.”
Lit., “nagyakan ha kasingkasing han.”