Esther 5:1-14

  • Hi Esther kinadto ha hadi (1-8)

  • Kasina ngan pagpahitaas ni Haman (9-14)

5  Ha ikatulo ka adlaw+ iginsul-ot ni Esther an iya panrayna nga higlaba nga mga bado ngan tinindog ha sulod nga bungsaran han balay* han hadi, ha atubangan han balay han hadi, samtang an hadi nalingkod ha iya trono nga naatubang ha aragian tipasulod ha balay han hadi.  Pakakita gud han hadi nga hi Rayna Esther natindog ha bungsaran, nakarawat niya an pag-uyon han hadi, ngan igin-unat han hadi ngada kan Esther an bulawan nga setro+ nga iya ginkakaptan. Katapos, dinaop hi Esther ngan ginkaptan an ulo-ulo han setro.  An hadi nagpakiana ha iya: “Ano an imo tuyo, Rayna Esther? Ano an imo hangyo? Bisan tubtob ha* katunga han akon ginhadian, ihahatag ito ha imo!”  Hi Esther binaton: “Kon ikakalipay han hadi, kumadto unta yana an hadi kaupod hi Haman+ ha panagtawo nga akon igin-andam para ha iya.”  Salit an hadi nagsiring ha iya mga tawo: “Sidnga hi Haman nga kumanhi dayon, sugad han ginhahangyo ni Esther.” Salit an hadi ngan hi Haman kinadto ha panagtawo nga igin-andam ni Esther.  Durante han panagtawo diin iginserbi an bino, an hadi nagsiring kan Esther: “Ano an imo aaroon? Ihahatag ito ha imo! Ngan ano an imo hangyo? Bisan tubtob ha* katunga han akon ginhadian, matutuman ito!”+  Binaton hi Esther: “Ini an akon aaroon ngan an akon hangyo,  Kon nakakarawat ako han pag-uyon han hadi ngan kon ikakalipay han hadi nga ihatag an akon aaroon ngan tumanon an akon hangyo, kumadto unta an hadi ngan hi Haman ha panagtawo nga ig-aandam ko para ha ira buwas; ngan buwas bubuhaton ko an ginsisiring han hadi.”  Hito nga adlaw ginawas hi Haman nga nagrarayhak ngan malipayon an kasingkasing. Pero han nakita ni Haman hi Mordecai ha ganghaan han hadi ngan iya naobserbaran nga hi Mordecai waray bumuhát ngan mangurog ha iya atubangan, napungot gud hi Haman kan Mordecai.+ 10  Kondi ginpugngan ni Haman an iya kalugaringon ngan inuli ha iya balay. Katapos, iginpatawag niya an iya mga sangkay ngan hi Zeres+ nga iya asawa. 11  Iginhambog ni Haman an iya damu nga bahandi, an iya damu nga anak nga lalaki,+ ngan an paghatag ha iya han hadi hin mas hitaas nga posisyon ngan hin mas daku nga kadungganan kay ha mga prinsipe ngan mga surugoon han hadi.+ 12  Nagsiring pa hi Haman: “Ngan ini pa, ako gud la an gin-imbitar ni Rayna Esther nga umupod ha hadi ha panagtawo nga iya igin-andam.+ Imbitado liwat ako buwas nga makaupod hiya ngan an hadi.+ 13  Kondi ini ngatanan diri makakapalipay ha akon samtang nakikita ko hi Mordecai nga Judio nga nalingkod ha ganghaan han hadi.” 14  Salit hi Zeres nga iya asawa ngan an ngatanan niya nga sangkay nagsiring ha iya: “Pagpatindog hin kahoy nga 50 ka siko* an kahitaas. Ngan ha aga sidnga an hadi nga sadang ibitay dida hito hi Mordecai.+ Katapos, pakadto ha panagtawo upod han hadi ngan paglipay.” Ini nga suhestyon baga hin maopay kan Haman, salit iginpatindog niya an kahoy.

Mga footnote

O “palasyo.”
O “Bisan an.”
O “Bisan an.”
Mga 22.3 m (73 ft). Kitaa an Ap. B14.