Jeremias 10:1-25

  • Mga dios han mga nasud kontra ha buhi nga Dios (1-16)

  • Tiabot nga kabungkagan ngan pagkadistyero (17, 18)

  • Nabibido hi Jeremias (19-22)

  • Pag-ampo han propeta (23-25)

    • Tawo diri makakagiya han iya pitad (23)

10  Pamatii an pulong nga iginyakan ni Jehova kontra ha imo, O panimalay ni Israel.  Ini an siring ni Jehova: “Ayaw pag-admi an paagi han mga nasud,+Ngan ayaw kahadlok ha mga tigaman ha kalangitanTungod kay an mga nasud nahahadlok hito.+   Kay an mga kustomre han mga katawohan buwa la.* Kahoy la ito ha kagurangan nga ginpupulodNgan gin-uukit han eksperto nga parahimo pinaagi han iya garamiton.+   Gin-aadornohan nira ito hin silber ngan bulawan+Ngan iginraraysang ito basi diri matumba.+   Pariho hin pahoy ha uma han mga pipino, ito nga mga idolo diri nakakayakan;+Kinahanglan hira pas-anon, kay diri hira nakakalakat.+ Ayaw kahadlok ha ira, kay waray hira mahihimo nga kadaot,Ngan waray liwat hira mahihimo nga maopay.”+   Waray bisan usa nga pariho ha imo, O Jehova.+ Harangdon ka, ngan harangdon ngan gamhanan an imo ngaran.   Hin-o an diri mahahadlok ha imo, O Hadi han mga nasud,+ kay angay ka kahadlokan;Kay ha ngatanan nga maaramon nga tawo han mga nasud ngan ha ngatanan nira nga ginhadian,Waray gud bisan usa nga pariho ha imo.+   Hira ngatanan waray pagsabot ngan lurong.+ An mga katutdoan tikang ha usa nga kahoy kabuwaan* gud.+   An silber nga mga pligo gin-aangkat tikang ha Tarsis+ ngan an bulawan gin-aangkat tikang ha Upaz,Nga ginagamit han eksperto nga parahimo ngan han panday hin metal ha paghaklap ha kahoy. An mga idolo ginbabadoan hin inulang nga asul ngan hin de-lana nga inulang nga purpura.* Hira ngatanan ginhihimo han eksperto nga mga trabahador. 10  Kondi hi Jehova amo an tinuod nga Dios. Hiya an buhi nga Dios+ ngan an Hadi nga waray kataposan.+ Tungod han iya kasina an tuna mababay-og,+Ngan waray nasud nga makakailob han iya kapungot. 11  * Ini an sadang niyo igsiring ha ira: “An mga dios nga waray maghimo han kalangitan ngan han tunaMawawara tikang ha tuna ngan tikang ha ilarom hini nga kalangitan.”+ 12  Hiya an Dios nga naghimo han tuna pinaagi han iya gahum,An nag-establisar han mabungahon nga tuna pinaagi han iya kinaadman+Ngan an nag-unat han kalangitan pinaagi han iya pagsabot.+ 13  Kon iginpapabati niya an iya tingog,Nauukay an katubigan ha kalangitan,+Ngan ginpapaigbaw niya an mga dampog* tikang ha mga sidsid han tuna.+ Nagpapakidlat hiya upod* han uran,Ngan ginpapagawas niya an hangin tikang ha iya mga bodega.+ 14  An tagsa nga tawo nagawi hin diri makatadunganon ngan waray kahibaro. An tagsa nga panday hin metal mahibubutang ha kaarawdan tungod han inukit nga imahen;+Kay an iya metal nga imahen* usa nga kabuwaan,Ngan waray espiritu* dida hini nga mga imahen.+ 15  Buwa la hira,* usa nga binuhat nga taramayon.+ Pag-abot han adlaw han pagsirot ha ira, mawawara hira. 16  An Bahín han Jacob diri pariho hini nga mga butang,Kay Hiya an nagporma han ngatanan,Ngan an Israel an baston nga iya panurundon.+ Jehova han mga hugpo an iya ngaran.+ 17  Purota ha tuna an imo dara,O babaye nga ginlilikosan. 18  Kay ini an siring ni Jehova: “Kitaa, hini nga panahon paiiwason* ko tikang ha tuna an mga naukoy hito,+Ngan paieksperyensyahon ko hira hin kasakitan.” 19  Kairo ko tungod han akon bari!*+ Diri nag-oopay an akon samad. Ngan nagsiring ako: “Sigurado nga ini an akon sakit, ngan kinahanglan ko ini ilubon. 20  An akon tolda naruba, ngan nagkauutod an ngatanan nga higot hito.+ Ginbayaan ako han akon mga anak nga lalaki ngan waray na hira.+ Waray na nahibilin nga magtitindog han akon tolda o magbibitad han akon pantolda nga mga tela. 21  Kay an mga paraataman hin panon ginawi hin diri maaramon,+Ngan waray hira magpakiana kan Jehova.+ Ito an hinungdan nga waray hira gumios nga may hilarom nga pagsabot,Ngan an ngatanan nira nga panon nagpatsarang.”+ 22  Pamati kamo! May-ada sumat! Tiabot na ito! Usa nga daku nga kasamok tikang ha tuna ha norte,+Basi himoon nga binayaan an mga syudad han Juda, usa nga luruk-an han mga tsakal.*+ 23  Maaram gud ako, O Jehova, nga an dalan han tawo diri iya. Diri para ha tawo bisan an paggiya han iya pitad.+ 24  Tadonga ako, O Jehova, uyon ha imo hustisya,Pero diri ha imo kasina,+ basi diri mo ako bungkagon.+ 25  Ihuwad an imo kapungot ha mga nasud nga nagbabalewaray ha imo+ Ngan ha mga panimalay nga diri natawag ha imo ngaran. Kay ira ginlamoy an Jacob,+Oo, ginlamoy nira hiya tubtob nga haros mapoo hiya,+Ngan ginhimo nira nga binayaan an iya tuna nga natawhan.+

Mga footnote

O “waray pulos.”
O “waray pulos.”
Ha Ingles, purple.
An ber. 11 orihinal nga iginsurat ha Aramaico.
O posible nga “Naghihimo hiya hin mga arawasan para.”
O “mga alisngaw.”
O “hinurma nga rebulto.”
O “gininhawa.”
O “Waray hira pulos.”
O “ilalabyog.”
O “kadaot!”
Ha Ingles, jackal.