Zacarias 8:1-23

  • Hi Jehova naghahatag ha Zion hin kamurayawan ngan kamatuoran (1-23)

    • Jerusalem, “syudad han kamatuoran” (3)

    • “Magyakan kamo han kamatuoran ha usa kag usa” (16)

    • Tikang ha pagpuasa ngadto ha pagpiyesta (18, 19)

    • ‘Oo, pamilngon naton hi Jehova’ (21)

    • Napulo nga lalaki nakapot ha bado han usa nga Judio (23)

8  An pulong ni Jehova han mga hugpo inabot utro, nga nasiring:  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘Magigin madasigon ako para ha Zion, duro an akon kadasig para hito,+ ngan upod an duro nga kapungot magigin madasigon ako para hito.’”  “Ini an siring ni Jehova, ‘Mabalik ako ha Zion+ ngan maukoy ha Jerusalem;+ ngan an Jerusalem tatawagon nga syudad han kamatuoran,*+ ngan an bukid ni Jehova han mga hugpo, an baraan nga bukid.’”+  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘An lagas nga mga lalaki ngan mga babaye malingkod utro ha mga plasa han Jerusalem, an kada tagsa may tungkod nga ginkakaptan tungod han iya hitaas nga pangidaron.*+  Ngan an mga plasa han syudad mapupuno han mga bata nga lalaki ngan mga bata nga babaye nga nag-uuyag didto.’”+  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘Bisan kon baga hin makuri gud ito para ha mga nahisalin hini nga katawohan hito nga mga adlaw, sadang ba ito magin baga hin makuri gud liwat para ha akon?’ nasiring hi Jehova han mga hugpo.”  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘Kitaa, tatalwason ko an akon katawohan tikang ha mga tuna ha este ngan ha weste.*+  Ngan dadad-on ko hira ha sulod, ngan maukoy hira ha Jerusalem;+ ngan hira magigin akon katawohan, ngan ako magigin ira Dios+ ha kamatuoran* ngan ha katadongan.’”  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘Pakusga an iyo mga kamot,*+ kamo nga namamati yana hini nga mga pulong tikang ha baba han mga propeta,+ an pariho nga mga pulong nga ginyakan ha adlaw nga iginpahamutang an pundasyon han balay ni Jehova han mga hugpo basi matukod an templo. 10  Kay antes hito nga panahon, diri ginsusuholan an tawo man o an hayop;+ ngan diri talwas an pagsulod ngan paggawas tungod han mga kaaway, kay akon ginpahinabo nga mag-araway an ngatanan nga tawo.’ 11  “‘Pero yana an akon pagtratar ha mga nahisalin hini nga katawohan diri magigin pariho ha naglabay nga mga adlaw,’+ nasiring hi Jehova han mga hugpo. 12  ‘Tungod kay an binhi han kamurayawan igsasabwag; an tanom nga ubas mamumunga ngan magkakaada hin maaani ha tuna,+ ngan an langit maghahatag hin tun-og; ngan akon pahihinaboon nga ini ngatanan nga butang mapanunod han mga nahisalin hini nga katawohan.+ 13  Ngan sugad la nga gin-gamit kamo han mga nasud ha panhimaraot,+ O panimalay ni Juda ngan panimalay ni Israel, tatalwason ko kamo, ngan magigin bendisyon kamo.+ Ayaw kamo kahadlok!+ Pakusga an iyo mga kamot.’*+ 14  “Kay ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘“Sugad la nga nagin determinado ako nga magpadapat ha iyo hin kadaot tungod kay ginpasina ako hinduro han iyo mga kaapoy-apoyan,” nasiring hi Jehova han mga hugpo, “ngan waray ako magbasol,+ 15  salit hini nga panahon determinado ako nga magbuhat hin maopay ha Jerusalem ngan ha panimalay ni Juda.+ Ayaw kamo kahadlok!”’+ 16  “‘Ini an mga butang nga sadang niyo buhaton: Magyakan kamo han kamatuoran ha usa kag usa,+ ngan an mga paghukom ha iyo mga ganghaan kinahanglan uyon ha kamatuoran ngan nag-aaghat hin kamurayawan.+ 17  Ayaw pagplano hin maraot ha iyo kasingkasing kontra ha usa kag usa,+ ngan ayaw higugmaa an bisan ano nga buwa nga panumpa;+ kay ini ngatanan nga butang akon ginkakangalasan,’+ nasiring hi Jehova.” 18  An pulong ni Jehova han mga hugpo inabot utro ha akon, nga nasiring: 19  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘An pagpuasa ha ikaupat ka bulan,+ an pagpuasa ha ikalima ka bulan,+ an pagpuasa ha ikapito ka bulan,+ ngan an pagpuasa ha ikanapulo ka bulan+ magigin mga okasyon para ha pagrayhak ngan kalipay para ha panimalay ni Juda—makalilipay hinduro nga mga piyesta.+ Salit higugmaa an kamatuoran ngan kamurayawan.’ 20  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘Mahitatabo gud nga an mga katawohan ngan an mga umurukoy han damu nga syudad magkakaabot; 21  ngan an mga umurukoy han usa nga syudad makadto ha mga aadto ha lain nga syudad ngan masiring: “Oo, kadto kita basi makimalooy para han pag-uyon* ni Jehova ngan basi pamilngon hi Jehova han mga hugpo. Makadto liwat ako.”+ 22  Ngan damu nga mga katawohan ngan gamhanan nga mga nasud an makadto ha Jerusalem basi pamilngon hi Jehova han mga hugpo+ ngan basi makimalooy para han pag-uyon* ni Jehova.’ 23  “Ini an siring ni Jehova han mga hugpo, ‘Hito nga mga adlaw napulo nga lalaki tikang ha ngatanan nga yinaknan han mga nasud+ an makapot, oo, makapot hira hin maopay ha hilaba nga bado* han usa nga Judio,* nga nasiring: “Karuyag namon umupod ha iyo,+ kay nabatian namon nga an Dios kaupod niyo.”’”+

Mga footnote

O “pagkamatinumanon.”
Lit., “tungod han damu nga adlaw.”
O “tikang ha tuna nga ginsisirangan han adlaw ngan ha tuna nga gintutunoran han adlaw.”
O “pagkamatinumanon.”
O “Magmaisugon kamo.”
O “Magmaisugon kamo.”
O “basi pahumukon an nawong.”
O “basi pahumukon an nawong.”
O “sidsid han bado.”
Lit., “usa nga Judio nga tawo.”