2 Samuel 4:1-12

  • Ku kíimsaʼal Is-bóset (1-8)

  • Davideʼ ku kíimsik le asesinoʼoboʼ (9-12)

4  Is-bóset u hijo Saúleʼ+ le ka tu yuʼubaj tsʼoʼok u kíimsaʼal Abner tu kaajil Hebróneʼ+ jach lúub u yóol,* yéetel le israelitaʼoboʼ jach chiʼichnakchajoʼob.  Yaan kaʼach kaʼatúul máakoʼob, u kʼaabaʼ juntúuleʼ Baanaj yéetel uláakʼ juntúuleʼ Recab, letiʼob nuʼuktik kaʼach le soldadoʼob atacartik uláakʼ kaajoʼoboʼ. Le soldadoʼobaʼ u tiaʼal u hijo Saúl. Le kaʼatúul máakoʼobaʼ u hijoʼob Rimón le beerotitaoʼ, ku taal tiʼ u tribu Benjamín. (U kaajil Beeroteʼ+ ku xoʼokol kaʼach ichil u tribu Benjamín.  Le beerotitaʼoboʼ púutsʼoʼobeʼ ka binoʼob tak Guitaim,+ tiʼ pʼáatoʼob kajtal bey j-táanxel luʼumiloʼob tak bejlaʼeʼ).  Jonatán u hijo Saúleʼ+ yaan kaʼach juntúul u hijo móoch u yook.+ Cinco años yaan kaʼach tiʼ le chan xiʼipal le ka tsʼaʼab ojéeltbil tu kaajil Jezreel de ke tsʼoʼok u kíimsaʼal Saúl yéetel Jonatán.+ Le koʼolel túun kanáantikoʼ le ka tu yuʼubaj le baʼax úuchaʼ sen sajakchajeʼ ka tu jóolméekʼtaj le chan xiʼipalaʼ ka púutsʼi, chéen baʼaleʼ le táan u bin u yáalkaboʼ tu lúuʼsaj le chan xiʼipaloʼ ka úuch loob tu yook. U kʼaabaʼ le chan xiʼipalaʼ Mefibóset.+  Recab yéetel Baanaj u hijoʼob Rimón le beerotitaoʼ binoʼob tu yotoch Is-bóset chúumuk kʼiin, teʼ hora jach choko le kʼiinoʼ. Letiʼ kaʼacheʼ chilikbal táan u jáan jeʼelskuba teʼ hora jeʼeloʼ.  Letiʼobeʼ ookoʼob tu yotocheʼ ka tu beetoʼob bey bin u chʼaʼob trigoeʼ, ka túun tu tsʼóoplomtoʼob u nakʼ. Recab yéetel Baanaj+ túuneʼ púutsʼoʼob.  Le ka ookoʼob teʼ najoʼ Is-bóset kaʼacheʼ tiaʼan tu cuartoeʼ, chilikbal tu cama. Letiʼob túuneʼ tu beetoʼob loob tiʼeʼ ka tu kíimsoʼob, le ka tsʼoʼokeʼ tu kúulxotʼtoʼob u pool, tu chʼaʼajoʼobeʼ ka joʼopʼ u binoʼob bul áakʼab teʼ bej ku bin tak teʼ Arabáoʼ.  Tu bisoʼob túun u pool Is-bóset+ tiʼ David tak tu kaajil Hebróneʼ ka tu yaʼaloʼob tiʼ le reyoʼ: «Jeʼel u pool Is-bóset u hijo Saúloʼ, le a enemigo+ taak u kíimskech kaʼachoʼ.+ In rey, teʼ kʼiinaʼ Jéeobaeʼ tsʼoʼok u beetik a vengarkaba tiʼ Saúl yéetel tiʼ u paalal».  Chéen baʼaleʼ Davideʼ tu núukaj tiʼ Recab yéetel tiʼ Baanaj u hijoʼob Rimón le beerotitaoʼ: «Kin jurartik tu kʼaabaʼ Jéeoba, le Dios kuxaʼanoʼ, le máax tu salvarten tiʼ tuláakal le baʼax tin muʼyajtoʼ,+ 10  le ka taal juntúul máak u yaʼalten: ‹Saúleʼ tsʼoʼok u kíimil›,+ letiʼeʼ ku tuklik kaʼacheʼ jach maʼalob le baʼax taal u yaʼaltenoʼ, chéen baʼaleʼ tin macheʼ ka tin kíimsaj+ teʼ tu kaajil Ziklagoʼ. ¡Bey úuchik in boʼotik le máak jeʼeloʼ! 11  ¡Kux túun beora kʼasaʼan máakoʼob tsʼoʼok u kíimskoʼob juntúul máak tu yóokʼol u cama, juntúul máak mix baʼal kʼaas u beetmaj! ¿Maʼ wa unaj in beetkeʼex responsableil úuchik a wekikeʼex u kʼiʼikʼel le máakoʼ?+ ¿Maʼ wa unaj in xuʼulsikteʼex teʼ yóokʼol kaabaʼ?». 12  David túuneʼ tu yaʼalaj tiʼ u soldadoʼob ka u kíimsoʼob le máakoʼobaʼ.+ Letiʼob túuneʼ tu xotʼoʼob u kʼaboʼob yéetel u yookoʼobeʼ ka tu chʼuykíintoʼob u wíinkliloʼob+ tu tséel le tuʼux ku almacenartaʼal jaʼ tu kaajil Hebrónoʼ. Chéen baʼaleʼ tu chʼaʼajoʼob u pool Is-bóseteʼ ka tu mukoʼob tu kaajil Hebrón, teʼ tuʼux muʼuk Abneroʼ.

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «lúub u muukʼ u kʼaboʼob».