Jeremías 7:1-34
7 Jéeobaeʼ tu tʼanaj Jeremíaseʼ ka tu yaʼalajtiʼ:
2 «Xeen waʼatal tu jool u yotoch Jéeobaeʼ ka a waʼale: ‹U kaajil Judá, teʼex le ka wookleʼex teʼ joonajoʼob utiaʼal a chintaleʼex tu táan Jéeobaoʼ, uʼuyeʼex baʼax ku yaʼalik Jéeoba.
3 Jéeoba u Dios Israel, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ, ku yaʼalik: «Tojkíint a beeleʼex yéetel utskíinteʼex le baʼaxoʼob ka beetkeʼexoʼ, teen túuneʼ yaan in chaʼik u seguer a pʼáatleʼex wayeʼ.+
4 Maʼ a kʼubik a wóoleʼex tiʼ le baʼaloʼob maʼ jaajtak ku yaʼalaʼaloʼ, maʼ a waʼalikeʼex: ‹¡Lelaʼ* u templo Jéeoba! ¡U templo Jéeoba! ¡U templo Jéeoba!›.+
5 Wa jach tu jaajil ka tojkíintik a beeleʼex yéetel ka wutskíintikeʼex le baʼaxoʼob ka beetkeʼexoʼ, wa jach tu jaajil ka beetkeʼex justicia le kéen taʼakak u pool juntúul máak tumen u yéet máakil,+
6 wa mix juntúul j-táanxel luʼumil, mix juntúul paal kimen u papáʼob* yéetel mix juntúul koʼolel kimen u yíicham ka pechʼ óoltikeʼex,+ wa maʼatech a wekikeʼex u kʼiʼikʼel juntúul máax mix baʼal kʼaas u beetmaj, yéetel maʼ ta bineʼex tu paach uláakʼ diosoʼob ka u beetoʼob u binteʼex kʼaasileʼ,+
7 teen túuneʼ yaan in chaʼik u seguer a pʼáatleʼex wayeʼ, teʼ luʼum tin tsʼáaj tiʼ a úuchben láakʼtsileʼex utiaʼal mantatsʼoʼ»›».
8 «Pero teʼexeʼ táan a kʼubik a wóoleʼex tiʼ le baʼaxoʼob maʼ jaajtak ku yaʼalaʼaloʼ...+ leloʼ mix junpʼéel utsil ken u taasteʼex.
9 A tuklikeʼexeʼ, ¿jeʼel wa u páajtal a wookoleʼex,+ a kíimskeʼex máak, a kʼebantaleʼex, a jurarkeʼex junpʼéel baʼal maʼ jaaj,+ a kʼubkeʼex sacrificioʼob* tiʼ Baal+ yéetel a bineʼex tu paach diosoʼob maʼ a kʼaj óoleʼex kaʼach,
10 ku tsʼoʼokoleʼ ka taaleʼex waʼatal tin táan teʼ naj tuʼux ku chʼaʼchiʼitaʼal in kʼaabaʼ, utiaʼal a waʼalikeʼex: ‹Yaan k-salvartaʼal›, kex táan a beetkeʼex tuláakal le baʼaloʼob jach kʼaastakaʼ?
11 Ta táaneʼexeʼ, ¿tsʼoʼok wa u pʼáatal bey sajkab tuʼux ku taʼakikuba j-ookoloʼob le naj tuʼux ku chʼaʼchiʼitaʼal in kʼaabaʼaʼ?+ Teneʼ tsʼoʼok in wilik le baʼax ka beetkeʼexoʼ», leloʼ bey u yaʼalik Jéeoba.
12 «‹Beoraaʼ xeeneʼex teʼ tuʼux kin adorartaʼaloʼ, le lugar yaan Siló+ tin yéeyaj kaʼach utiaʼal u yantal in kʼaabaʼoʼ,+ ka a wileʼex baʼax tin beetajtiʼ tu yoʼolal le baʼaxoʼob maʼ maʼalobtak tu beetaj Israel, in kaajaloʼ.+
13 Kex beyoʼ teʼexeʼ maʼ xuʼul a beetkeʼex le baʼaloʼob kʼaastakoʼ›, leloʼ bey u yaʼalik Jéeoba, ‹kex yaʼab u téenel tin tʼaneʼexeʼ,* maʼ ta chʼenxikinteneʼexiʼ.+ Mantatsʼ táan kaʼach in tʼankeʼex, pero maʼ ta núukeʼexiʼ.+
14 Jeʼex tin beetil tiʼ Silóeʼ bey ken in beetil tiʼ le naj tuʼux ku chʼaʼchiʼitaʼal in kʼaabaʼoʼ,+ le naj ka kʼubik a wóoleʼex tiʼoʼ,+ le lugar tin tsʼáaj tiʼ teʼex yéetel tiʼ a úuchben láakʼtsileʼexoʼ.+
15 Yaan in xáakchʼintkeʼex tin táan jeʼex úuchik in xáakchʼintik tuláakal u paalal Efraín, a sukuʼuneʼexoʼ›.+
16 Techeʼ maʼ a orar tu yoʼolal le kaajaʼ. Maʼ a kʼáat óolal, maʼ a beetik junpʼéel oración mix a sen kʼáatikten mix baʼal tu yoʼolaloʼob,+ tumen maʼ ken in wuʼuyech.+
17 ¿Maʼ wa ta wilik le baʼax ku beetkoʼob tu kaajiloʼob Judá bey xan teʼ bejoʼob yaan Jerusalénoʼ?
18 Le paalaloʼoboʼ táan u molkoʼob siʼ, le taatatsiloʼoboʼ táan u tʼabkoʼob kʼáakʼ, le atantsiloʼoboʼ táan u xaʼakʼtikoʼob juuchʼ utiaʼal u beetkoʼob waaj utiaʼal u kʼuboʼob tiʼ u Reinail Kaʼan,*+ yéetel táan u kʼubkoʼob u ofrendail vino* tiʼ uláakʼ diosoʼob utiaʼal u beetkoʼob in pʼuʼujul.+
19 Chéen baʼaleʼ, ‹¿tiʼ teen wa táan u beetkoʼob kʼaas?›, ku yaʼalik Jéeoba. ‹U jaajileʼ tiʼ letiʼob ku beetkoʼob kʼaas yéetel letiʼob ku pajik u suʼtaloʼob›.+
20 Tu yoʼolal leloʼ, Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: ‹¡Ilawile! Teneʼ yaan in láalik in pʼujaʼanil yéetel in kʼuuxilil wayeʼ.+ Yaan in láalik tu yóokʼol máakoʼob yéetel tu yóokʼol baʼalcheʼob, tu yóokʼol cheʼob ku yichankiloʼob yéetel tu yóokʼol tuláakal u yich le luʼumoʼ. In pʼujaʼanileʼ bey junpʼéel kʼáakʼ maʼ kun tuʼupuleʼ›.+
21 Jéeoba u Dios Israel, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ, ku yaʼalik: ‹Xeeneʼex a kʼubeʼex tóokbil ofrendaʼob paʼteʼ yéetel le uláakʼ baʼaloʼob ka kʼubkeʼexoʼ, le kéen tsʼoʼokkeʼ ka jaantikeʼex u bakʼeloʼob.+
22 Tumen le ka tin jóoʼsaj a úuchben láakʼtsileʼex tu luʼumil Egiptoeʼ, teneʼ maʼ tʼaanajen tu yéeteloʼobiʼ, yéetel mix baʼal tin waʼalajtiʼob yoʼolal tuláakal le tóokbil ofrendaʼob yéetel le uláakʼ baʼaloʼob ku kʼubkoʼob kaʼachoʼ.+
23 Baʼax tin waʼalajtiʼobeʼ letiʼ lelaʼ: «Uʼuyeʼex in tʼaan, teen túuneʼ yaan in beetkinba a Dioseʼex, teʼexeʼ yaan a beetkabaʼex in kaajal.+ Utiaʼal u binteʼex utsileʼ unaj a bineʼex tiʼ tuláakal le bejoʼob ken in waʼalteʼexoʼ»›.+
24 Pero letiʼobeʼ maʼ tu yuʼuboʼob baʼax kin waʼalikiʼ, mix tu chʼenxikintenoʼobiʼ,+ baʼaxeʼ tu beetoʼob chéen baʼax ku tuklikoʼob, jach tercoʼob, seguernaj u binoʼob tu paach u kʼasaʼan puksiʼikʼaloʼob,+ tu lugar u binoʼob táanileʼ suunajoʼob paachil.
25 Bey u yúuchul desde ka jóokʼ a úuchben láakʼtsileʼex tu luʼumil Egipto tak bejlaʼoʼ.+ Le oʼolal maʼ xuʼul in túuxtik ta wiknaleʼex tuláakal le máaxoʼob meyajtikenoʼ, sáamsamal táan kaʼach in túuxtik in profetaʼob, mantatsʼ bey tin beetiloʼ.*+
26 Pero letiʼobeʼ maʼ tu yóotoʼob u yuʼuboʼob in tʼaaniʼ, yéetel maʼ tu chʼenxikintenoʼobiʼ.+ Baʼaxeʼ ¡seguernaj u beetik u tercoiloʼob,* maas kʼaas baʼax tu beetoʼob ke u yúuchben láakʼtsiloʼob!
27 Kex ka a waʼaltiʼob tuláakal baʼax kin waʼaliktecheʼ, maʼ ken u yuʼubechoʼob.+ Kex ka a tʼanoʼobeʼ maʼ ken u núukoʼobtech mix baʼal.
28 Le oʼolal unaj a waʼaliktiʼob: ‹Lelaʼ letiʼe kaaj maʼ tu yuʼubaj u tʼaan Jéeoba u Diosoʼ yéetel maʼ tu chaʼaj u tojkíintaʼaliʼ. Wayeʼ minaʼan mix juntúul máak chúukaʼan u yóol, hasta mix máak ku tʼaan tiʼ le chúukaʼan óolaloʼ›.+
29 Kʼos u tsoʼotsel a pool tsʼoʼok u chowaktaloʼ ka a píikchʼinte, yéetel kʼay junpʼéel u kʼaayil yaj óolal tu kaʼanlil le puʼukoʼoboʼ, tumen Jéeobaeʼ maʼ u kʼáat mix baʼal yéetel le máakoʼob jeʼeloʼobaʼ, yéetel yaan u xúumpʼatkoʼob tumen tsʼoʼok u beetaʼal u pʼuʼujul.
30 Jéeobaeʼ ku yaʼalik: ‹U kaajil Judáeʼ tsʼoʼok u beetik baʼax kʼaas tin táan. Tsʼoʼok u tsʼáaikoʼob u x-lalaʼ imagenoʼob ichil le naj tuʼux ku chʼaʼchiʼitaʼal in kʼaabaʼoʼ, tu beetoʼob utiaʼal u kʼaskúuntikoʼob.+
31 Tsʼoʼok u beetkoʼob u kaʼanal lugariloʼob Tófet, le yaan tu táax luʼumil u paal Hinónoʼ,*+ utiaʼal u tóokikoʼob u hijoʼob yéetel u hijaʼob,+ leloʼ maʼ teen aʼalmiliʼ yéetel junpuliʼ maʼ máanjaʼan tin tuukuliʼ›.+
32 Tu yoʼolal leloʼ, Jéeobaeʼ ku yaʼalik: ‹¡Ilawile! Yaan u kʼuchul u kʼiinil u xuʼulul u yaʼalaʼaltiʼ Tófet wa u táax luʼumil u paal Hinón, baʼaxeʼ yaan u yaʼalaʼaltiʼ u Táax luʼumil kiimsaj. Letiʼobeʼ yaan u mukikoʼob kimenoʼob teʼ lugar ku kʼaabaʼtik Tófetoʼ tak ken pʼáatak minaʼan tuʼux u muʼukul máakiʼ.+
33 U wíinklil le máaxoʼob kun kíimloʼob teʼ kaajaʼ yaan u jaantaʼal tumen le chʼíichʼoʼob ku máanoʼob teʼ kaʼanoʼ bey xan tumen le baʼalcheʼob ku máanoʼob way luʼumeʼ, mix máak kun jaʼasik u yóoloʼob.+
34 Tu kaajiloʼob Judá yéetel teʼ bejoʼob yaan Jerusalénoʼ yaan in beetik u xuʼulul u yuʼubaʼal u juum u cheʼej máakoʼob, u juum máakoʼob sen kiʼimak u yóoloʼob, u juum u tʼaan noviotsil bey xan u tʼaan noviatsil,+ tumen yaan in láaj xuʼulsik tiʼ le luʼumaʼ›».+
Notas
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «Le jeʼeloʼobaʼ». Teʼelaʼ táan u tʼaan tiʼ tuláakal le najoʼob yaan teʼ tuʼux ku adorartaʼal Diosoʼ.
^ Wa «paal minaʼan u papáʼob».
^ Wa «ka beetkeʼex u kúulul u buutsʼil sacrificioʼob».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «kex maʼ sáasak táan in líikʼil utiaʼal in tʼankeʼexeʼ».
^ Ilawil «Ofrendail vino», página 2574.
^ Bey u kʼaabaʼ juntúul diosa ku adorartaʼal kaʼach tumen le israelitaʼob tu pʼatoʼob Diosoʼ. Maʼ xaaneʼ juntúul diosa ku beetik bin u yantal u paalal máak. Ilawil «u Reinail Kaʼan», página 2586.
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «maʼ sáasak táan in líikʼil utiaʼal in túuxtikoʼobiʼ».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «tu chichkúuntaj u kaaloʼob».
^ Ilawil «Gehena», página 2563.