Levítico 27:1-34

  • Baʼaloʼob kʼubaʼanoʼob tiʼ Dios jeʼel u páajtal u kaʼa maʼanleʼ (1-27)

    • Máakoʼob (1-8)

    • Baʼalcheʼob (9-13)

    • Najoʼob (14, 15)

    • Luʼumoʼob (16-25)

    • Yáax xibil baʼalcheʼ ku síijil (26, 27)

  • Baʼaloʼob ku siʼibil tiʼ Jéeoba (28, 29)

  • Wa u kʼáat máak ka pʼáataktiʼ le diez por cientooʼ (30-34)

27  Jéeobaeʼ seguernaj u yaʼalik tiʼ Moisés:  «Tʼan le israelitaʼoboʼ ka a waʼaltiʼob: ‹Wa yaan máax ku prometertik u tsʼáaik+ tiʼ Jéeoba le bukaʼaj ku tojoltik juntúul máakeʼ, lelaʼ letiʼe bukaʼaj ken u boʼotaʼ:  tu yoʼolal juntúul xiib de 20 tak 60 añoseʼ yaan u boʼotik 570 gramos* plata, según le medida* ku meyaj teʼ lugar santooʼ.  Chéen baʼaleʼ wa juntúul koʼoleleʼ, u tojoleʼ 342 gramos* plata.  Tu yoʼolal juntúul xiib de 5 tak 20 añoseʼ yaan u boʼotik 228 gramos* plata, yéetel tu yoʼolal juntúul koʼoleleʼ 114 gramos* plata.  Tu yoʼolal juntúul chan xiʼipal de junpʼéel mes tak 5 añoseʼ yaan u boʼotik 57 gramos* plata, yéetel tu yoʼolal juntúul chan x-chʼúupaleʼ 34 gramos* plata.  Tu yoʼolal juntúul xiib de 60 años wa maaseʼ yaan u boʼotik 171 gramos* plata, yéetel tu yoʼolal juntúul koʼoleleʼ 114 gramos* plata.  Chéen baʼaleʼ wa le máax ku beetik junpʼéel promesa ku jach óotsiltal yéetel maʼ tu páajtal u boʼotik le bukaʼaj ku yaʼalaʼaloʼ,+ letiʼeʼ unaj u bin tu yiknal le sacerdoteoʼ, yéetel le sacerdoteoʼ yaan u yaʼalik bukaʼaj ken u boʼot le máak según le bajux ku páajtal u boʼotkoʼ.+  Wa le máak tu prometertaj u tsʼáaik juntúul tiʼ le baʼalcheʼob ku páajtal u kʼuʼubul tiʼ Jéeoba bey ofrendaeʼ, jeʼel máakalmáak tiʼ le baʼalcheʼob ken u tsʼáa tiʼ Jéeobaoʼ yaan u yilaʼal bey junpʼéel baʼal santoeʼ. 10  Maʼ kun páajtal u kʼexik le baʼalcheʼ tu prometertoʼ, maʼ kun páajtal u kʼexik yéetel juntúul baʼalcheʼ maas tʼaʼaj mix yéetel juntúul baʼalcheʼ maas maʼ jach maʼalobiʼ. Wa ku kʼexik le baʼalcheʼoʼ, le baʼalcheʼ tu kʼexoʼ bey xan le uláakʼ yéetel tu kʼexoʼ yaan u pʼáatal tiʼ Dios. 11  Wa ku yaʼalik u kʼubik juntúul baʼalcheʼ maʼ limpio+ yéetel maʼ tu páajtal u kʼuʼubul bey ofrenda tiʼ Jéeobaeʼ, le máakoʼ unaj u bisik le baʼalcheʼ tu táan le sacerdoteoʼ. 12  Le sacerdote túunoʼ yaan u yaʼalik bukaʼaj u tojol según wa maʼalob, wa maʼ maʼalob le baʼalcheʼoʼ. Le bukaʼaj ken u yaʼal le sacerdoteoʼ letiʼe bukaʼaj u tojol le baʼalcheʼoʼ. 13  Chéen baʼaleʼ wa le máak taak u kaʼa manik le baʼalcheʼoʼ unaj u tsʼáaik uláakʼ 20 por ciento maas tiʼ le bukaʼaj aʼalaʼan ku tojoltikoʼ.+ 14  Wa juntúul máak ku tsʼáaik u yotoch tiʼ Jéeoba utiaʼal ka meyajnak bey junpʼéel baʼal santoeʼ, le sacerdoteoʼ yaan u yaʼalik bukaʼaj u tojol según wa maʼalob wa maʼ maʼalob le najoʼ. Le bukaʼaj ken u yaʼal le sacerdoteoʼ letiʼe bukaʼaj u tojol le najoʼ.+ 15  Chéen baʼaleʼ wa le máak u kʼáat u kaʼa man u yotochoʼ, letiʼeʼ unaj u tsʼáaik uláakʼ 20 por ciento maas tiʼ le bukaʼaj ku tojoltikoʼ. Bey ken u recuperartil le najoʼ. 16  Wa juntúul máak ku tsʼáaik tiʼ Jéeoba junxóotʼ tiʼ le luʼum yaantiʼoʼ, u tojol le luʼumoʼ yaan u calculartaʼal según bukaʼaj le semilla kʼaʼabéet utiaʼal u paʼakʼaloʼ: u tojol junpʼéel homer* cebadaeʼ 570 gramos* plata. 17  Wa juntúul máak ku tsʼáaik u luʼum durante u añoil le Jubileooʼ*+ u tojol le luʼumoʼ letiʼe bukaʼaj tsʼoʼok u yaʼalaʼaloʼ. 18  Chéen baʼaleʼ wa ku tsʼáaik u luʼum después tiʼ u añoil le Jubileooʼ, le sacerdoteoʼ yaan u calculartik bajux u tojol le luʼum según jaypʼéel años u bin u kʼuchul tu kaʼatéen u añoil le Jubileooʼ.+ 19  Chéen baʼaleʼ wa le máak tu tsʼáaj u luʼum u kʼáat u kaʼa manoʼ, letiʼeʼ unaj u tsʼáaik uláakʼ 20 por ciento maas tiʼ le bukaʼaj ku tojoltikoʼ. Bey ken u recuperartil u luʼumoʼ. 20  Wa le máak maʼ tu kaʼa manik le luʼum yéetel ku koʼonol tiʼ yaanal máakeʼ, le luʼumoʼ maʼ kun páajtal u kaʼa maʼanal. 21  Le kéen kʼuchuk u añoil le Jubileooʼ, le luʼumoʼ yaan u pʼáatal tiʼ Jéeoba, le luʼumoʼ junpʼéel baʼal santo yéetel yaan u pʼáatal tiʼ le sacerdoteʼoboʼ.+ 22  Wa juntúul máak taak u tsʼáaik tiʼ Jéeoba junxóotʼ luʼum maʼ tsʼaabil beetaʼabiktiʼ bey herencia,+ baʼaxeʼ manbil úuchik u beetik tiʼ yaanal máakeʼ, 23  le sacerdoteoʼ yaan u calculartik u tojol según jaypʼéel años u bin u kʼuchul u añoil le Jubileooʼ, le bukaʼaj ken u yaʼal le sacerdote u tojol le luʼumoʼ letiʼe bukaʼaj ken u tsʼáa le máak teʼ mismo díaoʼ.+ U tojol le luʼumoʼ yaan u pʼáatal bey junpʼéel baʼal santo utiaʼal Jéeobaeʼ. 24  Tu añoil le Jubileooʼ le máakoʼ yaan u sutik le luʼum tiʼ le máax tu manoʼ, tiʼ le máax jach u yuumiloʼ.+ 25  U tojol tuláakal baʼaleʼ unaj u calculartaʼal según le siclo* ku meyaj teʼ lugar santooʼ. Junpʼéel sicloeʼ ku taasik 20 guerás.* 26  Tuláakal yáax xibil baʼalcheʼ ku síijileʼ u tiaʼal Jéeoba, le oʼolaleʼ mix máak unaj yaʼalik u tsʼáaik tiʼ letiʼ.+ Jeʼel baʼalak baʼalcheʼileʼ, kex wa juntúul toro wa juntúul tamaneʼ deporsi u tiaʼal Jéeoba.+ 27  Wa le yáax xibil baʼalcheʼ u mejnil juntúul baʼalcheʼ maʼ limpio* yanil tu táan Dioseʼ unaj u kaʼa maʼanal tumen u yuumil. Letiʼeʼ unaj u boʼotik u tojol le baʼalcheʼoʼ yéetel unaj u tsʼáaik uláakʼ 20 por ciento tu yoʼolal.+ Chéen baʼaleʼ wa maʼ tu kaʼa maʼanal tumen u yuumileʼ, le baʼalcheʼoʼ unaj u koʼonol según le bukaʼaj aʼalaʼan ku tojoltikoʼ. 28  Wa juntúul máak tsʼoʼok u síik wa baʼax tiʼ Jéeoba yéetel tsʼoʼok u yaʼalik maʼ ken u kaʼa chʼaʼeʼ, le baʼax tu síiajoʼ maʼ kun béeytal u kaʼa koʼonol mix u kaʼa maʼanal, sea juntúul máak, juntúul baʼalcheʼ wa junxóotʼ luʼum. Tuláakal baʼax tsʼoʼok u siʼibil tiʼ Jéeobaeʼ jach santo.+ 29  Wa juntúul máak tsʼoʼok u yaʼalaʼal yaan u kíimsaʼaleʼ, maʼ kun páajtal u boʼotaʼal u tojol utiaʼal u salvartaʼal.+ Deporsi unaj u kíimsaʼal.+ 30  U diez por cientoil*+ le baʼaloʼob ken a cosecharteʼex, jeʼex le semillaʼob yéetel u yich le cheʼoboʼ u tiaʼal Jéeoba, santo tu táan Jéeoba. 31  Wa juntúul máak u kʼáat u man junpʼéel parte tiʼ le diez por ciento unaj u tsʼáaikoʼ, unaj u boʼotik 20 por ciento maas. 32  Tiʼ u yalakʼ wakaxoʼob yéetel tiʼ u yalakʼ tamanoʼobeʼ, juntúul tiʼ cada diez kun máan yáanal le cheʼ ku meyaj tiʼ le j-kanan taman utiaʼal u xokikoʼoboʼ, unaj u tsʼaʼabal aparteil. Tuláakal le kun juntaroʼ junpʼéel baʼal santo utiaʼal Jéeoba, letiʼe diez por ciento unaj u tsʼaʼabal tiʼoʼ. 33  Letiʼeʼ maʼ unaj u yilik wa maʼalob bey xan wa maʼ maʼalob le baʼalcheʼoʼ mix unaj u kʼexikiʼ. Chéen baʼaleʼ wa ku tratartik u kʼexikeʼ, tu kaʼatúulal le baʼalcheʼob ken u tsʼáa tiʼ Diosoʼ: le baʼalcheʼ tu yóotaj u kʼexoʼ bey xan le uláakʼ yéetel le ken u kʼex kaʼachoʼ.+ Mix juntúul tiʼ le baʼalcheʼob kun páajtal u kaʼa maʼanloʼoboʼ›». 34  Le leyoʼobaʼ letiʼe tu tsʼáaj Jéeoba tiʼ Moisés teʼ Montaña Sinaí utiaʼal ka u tsʼáa tiʼ le israelitaʼoboʼ.+

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «siclo».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «50 siclos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «30 siclos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «20 siclos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «diez siclos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «cinco siclos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «tres siclos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «diez siclos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «15 siclos».
Lelaʼ letiʼe bukaʼaj ku bisik junpʼéel nuʼukul de 220 litrosoʼ. Ilawil «Homer», página 2565.
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «50 siclos».
Teʼelaʼ maʼ xaaneʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ juntúul baʼalcheʼ yaan baʼax uchaʼan tu wíinklil.
Wa «U diezmoil».