Números 35:1-34

  • Kaajoʼob utiaʼal le levitaʼoboʼ (1-8)

  • Kaajoʼob utiaʼal u taʼakikuba máak (9-34)

35  Le tiaʼanoʼob tu desiertoil Moab, naatsʼ tiʼ le Jordánoʼ+ yéetel aktáan tiʼ Jericóeʼ, Jéeobaeʼ tu tʼanaj Moiséseʼ ka tu yaʼalajtiʼ:  «Aʼal tiʼ le israelitaʼoboʼ tiʼ le herencia kun tsʼaabiltiʼoboʼ yaan u tsʼáaikoʼob kaajoʼob tiʼ le levitaʼob utiaʼal ka kajlakoʼoboʼ,+ yéetel yaan xan u tsʼáaikoʼobtiʼob le luʼumoʼob yanoʼob tu baʼpach le kaaj utiaʼal u janal u yalakʼ baʼalcheʼoboʼ.+  Letiʼobeʼ yaan u kajtaloʼob teʼ kaajoʼoboʼ, yéetel le luʼumoʼoboʼ yaan u meyajoʼob utiaʼal u tséentik u waakaxoʼob bey xan u maasil baʼalcheʼob yaantiʼoboʼ. Yaan u meyaj xan utiaʼal u tsʼáaikoʼob le u maasil baʼaloʼob yaantiʼoboʼ.  Le luʼumoʼob yanoʼob tu baʼpach le kaajoʼob ken a tsʼáaʼex tiʼ le levitaʼob utiaʼal u janal u yalakʼ baʼalcheʼoboʼ, u kóochiloʼobeʼ 445 metros* tu baʼpach le kaajoʼ, yaan u pʼiʼisil desde tuʼux yaan u pakʼiloʼob le kaajoʼ.  Paachil tiʼ le kaajoʼ, teʼ tséel yaan lakʼinoʼ unaj a pʼiskeʼex 890 metros,* teʼ tséel yaan noojoloʼ yaan a pʼiskeʼex 890 metros, teʼ tséel yaan chikʼinoʼ yaan a pʼiskeʼex 890 metros yéetel teʼ tséel yaan xamanoʼ unaj a pʼiskeʼex 890 metros, le kaajoʼ tiʼ kun pʼáatal chúumukeʼ. Lelaʼ letiʼe luʼumoʼob kun antal teʼ kaajoʼob kun tsʼaabiltiʼoboʼ.  Tiʼ le levitaʼoboʼ yaan a tsʼáaikeʼex seis u pʼéelal kaajoʼob utiaʼal u taʼakikuba máak,+ teʼ kaajoʼobaʼ tiʼ kun bin u taʼakuba le máaxoʼob táan u púutsʼloʼob úuchik u kíimskoʼob wa máaxoʼ.+ Aparte tiʼ leloʼ yaan a tsʼáaikeʼex uláakʼ 42 u pʼéelal kaajoʼob tiʼ letiʼob.  Tuláakal le kaajoʼob ken a tsʼáaʼex tiʼ le levitaʼoboʼ 48 u pʼéelal, paʼteʼ yéetel u luʼumiloʼob.+  Le kaajoʼob kun tsʼaabiltiʼoboʼ tiʼ le israelitaʼob kun chʼaʼabloʼ.+ Tiʼ le grupoʼob maas nuuktakoʼ yaan u chʼaʼabal maas yaʼabiʼ yéetel tiʼ le grupoʼob maas chichantakoʼ junpʼíit kun chʼaʼabiltiʼobiʼ.+ Cada grupoeʼ yaan u tsʼáaik jujunpʼéel kaajoʼob tiʼ le levitaʼoboʼ, yaan u tsʼáaikoʼob según bukaʼaj u yaʼabil le herencia ken u kʼamoʼoboʼ».  Jéeobaeʼ tu yaʼalaj xan tiʼ Moisés: 10  «Tʼan le israelitaʼoboʼ ka a waʼaltiʼob: ‹Yaan a kʼáatmáanskeʼex le Jordán utiaʼal a wookleʼex tu luʼumil Canaánoʼ.+ 11  Le tuʼux ka wilkeʼex maʼalobeʼ unaj a yéeyikeʼex kaajoʼob kun meyaj utiaʼal u taʼakikuba máak. Teʼ kaajoʼobaʼ tiʼ kun bin le máax táan u púutsʼul úuchik u kíimsik wa máaxoʼ, pero maʼ u yóoliliʼ úuchik u beetkiʼ.+ 12  Teʼ kaajoʼobaʼ tiʼ kan bineʼex utiaʼal a taʼakikabaʼex tiʼ le máax vengartik u kʼiʼikʼel le máax kíimsaʼaboʼ,+ utiaʼal beyoʼ maʼ u kíimsaʼal le máax kiimsajnajoʼ tumen anteseʼ unaj u yantal tu táan u nuuktakil le kaaj utiaʼal ka juzgartaʼakoʼ.+ 13  Le seis kaajoʼob ken a yéeyeʼexoʼ yaan u meyajoʼob utiaʼal leloʼ. 14  Teʼ tu tséel le Jordánaʼ+ yaan a tsʼáaikeʼex óoxpʼéel kaajoʼob utiaʼal u bin u taʼakuba máakiʼ, yéetel tu luʼumil Canaáneʼ+ yaan a tsʼáaikeʼex uláakʼ óoxpʼéeliʼ. 15  Teʼ seis kaajoʼobaʼ tiʼ kun bin u taʼakuba le israelitaʼoboʼ, le j-táanxel luʼumiloʼoboʼ+ bey xan le máaxoʼob taaljaʼanoʼob kajtal ichileʼexoʼ. Tiʼ kun bin jeʼel máaxak maʼ u yóoliliʼ úuchik u kíimsik wa máaxeʼ.+ 16  Wa yaan máax ku beetik loob tiʼ uláakʼ máak yéetel junpʼéel nuʼukul de fierro, yéetel ku kíimil le máax beetaʼab loob tiʼoʼ, le máax beet le looboʼ juntúul asesino. Le máak jeʼeloʼ unaj u kíimsaʼal.+ 17  Wa yaan máax ku beetik loob tiʼ uláakʼ máak yéetel junpʼéel tuunich jeʼel u kíimsik máakeʼ, yéetel ku kíimil le máax tiʼ tu beetaj looboʼ, le máak jeʼeloʼ juntúul asesino, unaj u kíimsaʼal. 18  Wa yaan máax ku beetik loob tiʼ uláakʼ máak yéetel junpʼéel cheʼ jeʼel u kíimsik máakeʼ, yéetel ku kíimil le máax tiʼ tu beetaj looboʼ, le máak jeʼeloʼ juntúul asesino, unaj u kíimsaʼal. 19  Le máax kun vengartik u kʼiʼikʼel le máax kíimsaʼaboʼ letiʼ kun kíimsik le asesinooʼ, le kʼiin ken u yileʼ yaan u kíimsik. 20  Wa yaan máax ku léenchʼintik wa máax tumen u pʼekmaj, wa ku puliktiʼ junpʼéel baʼal yéetel u tuukulil u beetik kʼaas tiʼeʼ,+ 21  wa ku beetik loob tiʼ yéetel u kʼab tumen u pʼekmaj, yéetel ku kíimileʼ, le máax beet le looboʼ yaan u kíimsaʼal. Letiʼeʼ juntúul asesino. Le máax vengartik u kʼiʼikʼel le máax kíimsaʼaboʼ letiʼ kun kíimsik le asesino le kʼiin ken u yiloʼ. 22  Pero wa chéen ka tu téek léenchʼintaj le máak bey xan wa chéen ka tu téek chʼinaj yéetel wa baʼax, pero maʼ yéetel u tuukulil u beetik loob tiʼeʼ, mix tumen wa u pʼekmajeʼ,+ 23  bey xan wa tu beetaj u lúubul junpʼéel tuunich tu yóokʼol, pero maʼ tu yileʼ, tsʼoʼoleʼ maʼ u enemigoiʼ mix u kʼáat kaʼach u beet loob tiʼeʼ, pero tu tsʼookeʼ ku kíimil le máakoʼ, 24  le káaj túunoʼ yaan u juzgartik le máax kiimsajnajoʼ bey xan le máax vengartik u kʼiʼikʼel le máax kíimsaʼaboʼ. Yaan u beetaʼal jeʼel bix tsʼoʼok u yaʼalaʼaloʼ.+ 25  Le kaaj túunoʼ kʼaʼabéet u kanáantik le máax kiimsajnaj tiʼ u kʼab le máax vengartik u kʼiʼikʼel le máax kíimsaʼaboʼ. Yéetel kʼaʼabéet u suʼutul teʼ kaaj tuʼux bin u taʼakuba kaʼachoʼ. Unaj u pʼáatal kajtal teʼeloʼ hasta u kíimil le u maas nojchil le sacerdoteʼob yéeyaʼab yéetel le aceite santooʼ.+ 26  Chéen baʼaleʼ wa le máax kiimsajnaj ku jóokʼol tiʼ u límiteil u luʼumil le kaaj tuʼux bin u taʼakubaoʼ, 27  yéetel le tiaʼan paach kaaj ku yilaʼal yéetel ku kíimsaʼal tumen le máax vengartik u kʼiʼikʼel le máax tu kíimsoʼ, le máax ku vengaroʼ maʼ tiʼ letiʼ yaan u culpail úuchik u kíimsik le máakoʼ. 28  Tumen letiʼeʼ unaj u pʼáatal kaʼach teʼ kaaj utiaʼal u taʼakikuba hasta u kíimil u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ. Pero le kéen tsʼoʼokok u kíimil u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ jeʼel u páajtal u kaʼa suut teʼ luʼum yaantiʼoʼ.+ 29  Le baʼaloʼobaʼ yaan u meyajteʼex bey ley utiaʼal a juzgareʼexeʼ, yéetel bey ken u beetil xan tuláakal a generacióneʼex jeʼel tuʼuxak ka kajlakeʼexeʼ. 30  Jeʼel máaxak ka u kíims wa máaxeʼ unaj u kíimsaʼal, tumen letiʼeʼ juntúul asesino,+ utiaʼal leloʼ unaj u yantal testigoʼob aʼalik le baʼax úuchoʼ.+ Pero maʼ unaj u kíimsaʼal mix máak wa chéen juntúul testigo aʼalik le baʼax úuchoʼ. 31  Maʼ unaj a kʼamkeʼex u tojol u salvartaʼal juntúul asesino ku merecertik u kíimiliʼ, tumen letiʼeʼ deporsi unaj u kíimsaʼal.+ 32  Maʼ unaj a kʼamkeʼex u tojol u salvartaʼal juntúul máak bin kaʼach tiʼ junpʼéel kaaj utiaʼal u taʼakikubaiʼ, maʼ unaj a chaʼikeʼex u suut kajtal tu luʼum antes tiʼ u kíimil le u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ. 33  Maʼ unaj a kʼaskúuntikeʼex le luʼum tuʼux kajaʼaneʼexoʼ, tumen le kʼiʼikʼoʼ ku kʼaskúuntik le luʼumoʼ.+ Maʼ tu páajtal u limpiartaʼal le kʼiʼikʼ wéek teʼ luʼumoʼ, chéen jeʼel u páajtal u limpiartaʼal yéetel u kʼiʼikʼel le máax beet u wéekeloʼ.+ 34  Maʼ unaj a kʼaskúuntikeʼex le luʼum tuʼux kajaʼaneʼexoʼ, le luʼum tuʼux kajaʼanenoʼ, tumen teen, Jéeobaeʼ, tiʼ kajakbalen chúumuk tiʼ u kaajil Israeleʼ›».+

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «1,000 codos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «2,000 codos».