Números 6:1-27
6 Jéeobaeʼ tu kaʼa tʼanaj Moiséseʼ ka tu yaʼalajtiʼ:
2 «Tʼan le israelitaʼoboʼ ka a waʼaltiʼob: ‹Wa juntúul xiib bey xan wa juntúul koʼolel ku prometertik u kuxtal bey nazareo*+ tu táan Jéeobaeʼ,
3 maʼ unaj u yukʼik vinoiʼ mix uláakʼ baʼaloʼob ku káalkuntik máak. Maʼ unaj u yukʼik u vinagreil vinoiʼ mix u vinagreil uláakʼ baʼaloʼob ku káalkuntik máak.+ Maʼ unaj u yukʼik mix baʼal beetaʼan yéetel u kʼaab uvaiʼ, maʼ unaj xan u jaantik uvaiʼ mix le túumben tʼokaʼaniloʼ mix le tsʼoʼok u tijloʼ.
4 Tuláakal le kʼiinoʼob táan u beetik u nazareoiloʼ maʼ unaj u jaantik mix baʼal beetaʼan yéetel uvaiʼ, mix tak u sóol. Mix unaj u jaantik le uvaʼob muuntakoʼ.
5 Tuláakal le kʼiinoʼob táan u beetik u nazareoiloʼ maʼ unaj u kʼoʼosol u tsoʼotsel u pooliʼ.+ Utiaʼal u pʼáatal santoileʼ unaj u chaʼik u chowaktal u tsoʼotsel u pool, bey unaj u beetik tuláakal le kʼiinoʼob kun xáantal le promesa u beetmaj tiʼ Jéeobaoʼ.
6 Letiʼeʼ maʼ unaj u náatsʼal yiknal juntúul kimen tuláakal le kʼiinoʼob kun xáantal le promesa u beetmaj tiʼ Jéeobaoʼ.
7 Kex ka kíimik u papá, u maama, u sukuʼun wa u kiikeʼ bey unaj u beetkoʼ, beyoʼ yaan u pʼáatal limpioil tu táan Dios,+ tumen u tsoʼotsel u pooleʼ ku yeʼesik táan u beetik u nazareoil.
8 Tuláakal le kʼiinoʼob táan u beetik u nazareoiloʼ santo yanil tu táan Jéeoba.
9 Pero wa de repente ku kíimil juntúul máax tu tséel+ le oʼolal ku pʼáatal maʼ limpio le u tsoʼotsel u pool eʼesik u kʼubmuba tiʼ Diosoʼ, jeʼex aʼalaʼaniloʼ, tu siete díaseʼ unaj u tsʼikik u tsoʼotsel u pool+ utiaʼal u kaʼa pʼáatal limpioil tu táan Dios.
10 Tu ocho díaseʼ unaj u bisik kaʼatúul mukuy wa kaʼatúul mejen palomaʼob tiʼ le sacerdoteoʼ, unaj u bisik tu entradail le najil reuniónoʼ.
11 Le sacerdote túunoʼ yaan u preparartik juntúul tiʼ le mejen chʼíichʼ bisaʼaboʼ, yaan u preparartik utiaʼal u kʼubik bey junpʼéel ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ,*+ uláakʼ juntúuleʼ yaan u preparartik bey junpʼéel tóokbil ofrendaeʼ,* utiaʼal u perdonartaʼal le máak úuchik u kʼebantal yoʼolal le máax kíim naatsʼ tiʼ letiʼoʼ. Bey ken u santificartil u pool teʼ kʼiin jeʼeloʼ.
12 Utiaʼal u béeytal túun u kaʼa kʼubikuba tiʼ Jéeoba utiaʼal u tsʼoʼokbesik le kʼiinoʼob ken u beet u nazareoiloʼ, yaan u taasik juntúul chan xibil taman de junpʼéel año wa menos utiaʼal u kʼubik bey junpʼéel ofrenda yoʼolal le culpaoʼ.* Chéen baʼaleʼ le kʼiinoʼob táan kaʼach u beetik u nazareoiloʼ maʼ kun xokbil, tumen pʼáat maʼ limpio yanil tu táan Diosiʼ.
13 Jeʼex u yaʼalik le leyoʼ le kéen máanak le bukaʼaj kʼiinoʼob u yaʼalmaj u beetik u nazareoil+ juntúul máakeʼ unaj u bisaʼal tu entradail le najil reuniónoʼ.
14 Letiʼeʼ yaan u bisik u ofrenda tiʼ Jéeoba, letiʼe baʼax ken u bisaʼ: juntúul chan xibil taman tʼaʼaj de junpʼéel año wa menos utiaʼal junpʼéel tóokbil ofrenda,+ juntúul chan x-chʼupul taman tʼaʼaj de junpʼéel año wa menos utiaʼal u ofrendail kʼeban+ yéetel juntúul xibil taman tʼaʼaj utiaʼal u ofrendail múul janal,*+
15 unaj xan u bisik junpʼéel canasta waaj minaʼan u levadurail beetaʼan yéetel maʼalob harina xaʼakʼtaʼan yéetel aceite, le waajaʼ de u forma chan aro, unaj xan u bisik jaajay galletaʼob minaʼan u levadurail choʼobaʼan aceite tiʼob, unaj u bisik u ofrendail janal,+ bey xan le vino ku kʼuʼubul bey ofrendaoʼ.+
16 Le sacerdote túunoʼ yaan u bisik tu táan Jéeoba tuláakal le baʼaloʼobaʼ, yaan u kʼubik le ofrenda tu yoʼolal le kʼebanoʼ bey xan le tóokbil ofrendaoʼ.
17 Le sacerdoteoʼ yaan u kʼubik tiʼ Jéeoba le xibil taman yéetel le waajoʼob minaʼan u levadurailoʼ, leloʼobaʼ utiaʼal u ofrendail múul janal. Yaan xan u kʼubik le u ofrendail janaloʼ+ bey xan le u ofrendail vinooʼ.*
18 Le nazareo túunoʼ yaan u kʼosik u tsoʼotsel u pool+ tu entradail le najil reuniónoʼ, le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan u chʼaʼik le bukaʼaj u tsoʼotsel u pool chowakchaj le táan u beetik u nazareoiloʼ yéetel yaan u tsʼáaik ichil le kʼáakʼ ku tóochʼbal yáanal u ofrendail múul janaloʼ.
19 Le sacerdote túunoʼ yaan u chʼaʼik junpʼéel u muukʼ u kʼab le xibil taman tsʼoʼok u tajaloʼ,+ yaan xan u chʼaʼik junpʼéel tiʼ le waajoʼob yaan teʼ canastaoʼ bey xan junpʼéel jaajay galleta minaʼan u levadurail, tuláakal lelaʼ yaan u tsʼáaik tu kʼab le nazareo le kéen tsʼoʼokok u kʼosik le u tsoʼotsel u pool eʼesik kuxaʼan kaʼach bey nazareooʼ.
20 Le kéen tsʼoʼokkeʼ le sacerdoteoʼ yaan u yúuntik tu táan Jéeoba le ofrendaaʼ.+ Tuláakal lelaʼ utiaʼal le sacerdoteoʼ bey xan u tseem yéetel u pierna le baʼalcheʼoʼ.+ Le kéen tsʼoʼokkeʼ le máak tu beetaj u nazareoiloʼ jeʼel u páajtal u yukʼik vinoeʼ.
21 Lelaʼ letiʼe baʼax ku yaʼalik le ley yoʼolal juntúul nazareo+ u beetmaj junpʼéel promesaoʼ: wa ku prometertik u kʼubik uláakʼ wa baʼax tiʼ Jéeoba aparte tiʼ le baʼax ku kʼáataʼal tiʼ juntúul nazareooʼ, unaj u kʼubik, tumen beyoʼ ku yeʼesik ku respetartik le ley tsʼaʼan tiʼ le nazareoʼoboʼ›».
22 Jéeoba túuneʼ tu yaʼalaj tiʼ Moisés:
23 «Lelaʼ letiʼe baʼax ken a waʼal tiʼ Aarón yéetel tiʼ u hijoʼoboʼ: ‹Utiaʼal a bendecirkeʼex+ le israelitaʼoboʼ, unaj a waʼalikeʼextiʼob:
24 «Jéeoba ka u bendecirtech+ yéetel ka u kanáantech.
25 Ka u yeʼes Jéeoba kiʼimak u yóol ta wéetel+ yéetel ka u beet u bintech utsil.
26 Ka u yeʼestech u yutsil Jéeoba yéetel ka u beet u yantaltech jeetsʼelil»›.+
27 Utiaʼal ka in bendecirt le israelitaʼoboʼ,+ Aarón yéetel u hijoʼobeʼ unaj u yaʼalikoʼob in kʼaabaʼ le kéen u bendecirtoʼob u kaajil Israeloʼ».+
Notas
^ Ilawil página 2572.
^ Ilawil «Ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ», página 2574.
^ Ilawil «Tóokbil ofrenda», página 2582.
^ Ilawil «Ofrenda yoʼolal le culpaoʼ», página 2574.
^ Ilawil «Ofrendail múul janal», página 2574.
^ Ilawil «Ofrendail vino», página 2574.