Sofonías 2:1-15
2 U kajnáalileʼex le kaaj maʼatech u chʼaʼik suʼtaloʼ,+muchʼabaʼex, láaj muchʼabaʼex.+
2 Antes tiʼ u béeytal le baʼax aʼalaʼanoʼ,antes tiʼ u máan le kʼiin jeʼex le kéen bisaʼak le sojol tumen le iikʼoʼ,antes tiʼ u taal u pʼujaʼanil Jéeoba ta wóokʼoleʼex,+antes tiʼ u kʼuchul le kʼiin ken u yeʼes Jéeoba pʼujaʼan ta contraʼexoʼ,
3 teʼex, le utsul máakoʼob* yanoʼob way luʼumeʼ, kaxteʼex Jéeoba,+teʼex, le ka beetkeʼex baʼax ku yaʼalikoʼ, kaxteʼex Dios.
Ilawil a beetkeʼex baʼax toj yéetel eʼes a wutsileʼex.*
Tumen maʼ xaaneʼ jeʼel a taʼakaʼaleʼex teʼ kʼiin ken u yeʼes Jéeoba u pʼujaʼaniloʼ.+
4 U kaajil Gazaeʼ yaan u xúumpʼattaʼal,u kaajil Askelóneʼ yaan u pʼáatal mix máak kajaʼaniʼ,+u kajnáaliloʼob Asdodeʼ chúumuk kʼiin ken tojolchʼintaʼakoʼob,yéetel u kaajil Ecróneʼ yaan u xuʼulsaʼaltiʼ.+
5 «¡Yaj bix kun tsʼoʼokol tiʼ le keretitaʼoboʼ, le máaxoʼob kajaʼanoʼob teʼ jáal jaʼoʼ!+
Jéeobaeʼ tsʼoʼok u yaʼalik yaan u castigarkeʼex.
‹Canaán, le luʼum tuʼux kajaʼan le filisteoʼoboʼ, yaan in xuʼulsiktech,le kéen in beeteʼ mix juntúul tiʼ a kajnáaliloʼob kun pʼáatal›.
6 U jáal le kʼáaʼnáaboʼ yaan u suut junpʼéel lugar tuʼux ku tséentaʼal baʼalcheʼob,teʼeloʼ yaan u yantal corraloʼob de tuunich utiaʼal le tamanoʼoboʼ bey xan chʼeʼenoʼob utiaʼal u chʼaʼik jaʼ le j-kanan tamanoʼoboʼ.
7 Teʼeloʼ tiʼ kun kajtal le u kajnáaliloʼob Judá pʼaatloʼoboʼ,+teʼeloʼ tiʼ kun janaloʼobiʼ.
Le kéen tʼúubuk kʼiineʼ tiʼ kun chitaloʼob teʼ najoʼob yaan Askelónoʼ.
Letiʼobeʼ yaan u kʼaʼajsaʼaloʼob* tumen Jéeoba u Diosoʼob.
Letiʼeʼ yaan u beetik u kaʼa suut le máaxoʼob bisaʼanoʼob kaʼachoʼ».+
8 «Tsʼoʼok in wuʼuyik bix u yaʼalik baʼal Moab,+ bey xan le baʼaloʼob kʼaastak ku yaʼalik le ammonitaʼoboʼ.+
Letiʼobeʼ tsʼoʼok u burlarkubaʼob tiʼ in kaajal yéetel ku creerkubaʼob táan u yaʼalikoʼob yaan u chʼaʼikoʼob u luʼum».+
9 Jéeoba, u Dios Israel, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ, ku yaʼalik: «Jeʼex jach tu jaajil kuxaʼaneneʼ,Moabeʼ yaan u pʼáatal jeʼex u kaajil Sodomaeʼ,+yéetel le ammonitaʼoboʼ yaan u pʼáatloʼob jeʼex u kaajil Gomorraeʼ,+junpʼéel luʼum chéen kʼiʼixoʼob yaniʼ, junpʼéel luʼum chʼóochʼ, junpʼéel luʼum mantatsʼ kun pʼáatal jeʼex junpʼéel desiertoeʼ.+
U yalab le máaxoʼob kun pʼáatloʼob tiʼ in kaajaloʼ letiʼob kun tokik le baʼaloʼob yaantiʼoboʼ,u yalab tiʼ in kaajaleʼ yaan u chʼaʼik le baʼaloʼob u tiaʼal le kaajoʼob kaʼachaʼ.
10 Lelaʼ letiʼe baʼax kun úuchultiʼob úuchik u taaskubaʼob nojbaʼaliloʼ,+tumen letiʼobeʼ tu creertubaʼob yéetel tu burlartoʼob u kaajal Jéeoba, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ.
11 Jéeobaeʼ yaan u beetik u kikilankiloʼob,*letiʼeʼ yaan u mixbaʼalkúuntik tuláakal le diosoʼob yanoʼob teʼ luʼumoʼ.
Tuláakal le máaxoʼob kajaʼanoʼob teʼ islaʼoboʼ yaan u chintaloʼob tu táan,*+cada juntúuleʼ yaan u chintal desde teʼ tuʼux yanoʼ.
12 U kajnáalileʼex Etiopía, teʼexeʼ yaan a kíimsaʼaleʼex tumen in espada.+
13 Dioseʼ yaan u tichʼik u kʼab tu tojil le xamanoʼ* yéetel yaan u xuʼulsik tiʼ Asiria.
Yaan u xuʼulsik tiʼ u kaajil Nínive,+ yaan u beetik u pʼáatal jeʼex junpʼéel desiertoeʼ.
14 Ichil le kaajoʼ tiʼ kun chital le baʼalcheʼob ku yalakʼtaʼaloʼoboʼ bey xan u jejeláasil u baʼalcheʼiloʼob kʼáax.*
Teʼ tuʼux juutul le columnaʼoboʼ tiʼ ken u máans áakʼab le pelícano yéetel le kʼiʼix oochoʼ.*
Yaan u yuʼubaʼal u yúuchul kʼaay teʼ ventanaoʼ.
Teʼ entradaoʼ chéen jutul pakʼoʼob kun antaliʼ,tumen letiʼeʼ yaan u beetik ka pʼáatak le tablas de cedro chéen jáayunjáayoʼ.
15 Lelaʼ letiʼe kaaj jach nojbaʼal u taaskuba yéetel maʼatech u chʼaʼik saajkiloʼ,letiʼeʼ ichil u puksiʼikʼaleʼ ku yaʼalik kaʼach: ‹Teen le yáaxoʼ, yéetel minaʼan uláakʼ jeʼex teneʼ›.
¡Le máaxoʼob kun ilkoʼ hasta maʼ ken u creertoʼob le baʼax úuchtiʼoʼ,yaan u pʼáatal junpʼéel lugar chéen utiaʼal u yantal u baʼalcheʼiloʼob kʼáax!
Jeʼel máaxak ka máanak teʼ tuʼux yanoʼ yaan u burlartik yéetel yaan u piʼikʼtik u pool».*+
Notas
^ Wa «máakoʼob humildeʼob».
^ Wa «eʼeseʼex de ke humildeʼex».
^ Wa «yaan u kanáantaloʼob».
^ Wa «u jach sajaktaloʼob».
^ Wa «yaan u adorarkoʼob».
^ Wa «norteoʼ».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «tuláakal le baʼalcheʼob yanoʼob tiʼ junpʼéel naciónoʼ».
^ Tuláakʼ tuʼuxeʼ ku yaʼalaʼal «kʼiʼixpach ooch».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «yaan u xóob yéetel yaan u péeksik u kʼab».