歷代志下 20:1-37

  • 鄰國進攻猶大1-4

  • 約沙法禱告求助5-13

  • 耶和華的回應14-19

  • 猶大國奇跡般地獲得拯救20-30

  • 約沙法的統治結束31-37

20  後來,摩押+亞捫+和一些亞捫尼*,一起來攻打約沙法  有人告訴約沙法:「有一支大軍從沿海*一帶、以東+那邊來攻打你,現在他們到了哈洗遜塔瑪,就是隱基底+。」  約沙法害怕起來,下定決心要尋求耶和華+。於是,他宣告猶大全國人民都要禁食。  猶大國民聚集起來,求問耶和華+。他們從猶大各城前來,祈求耶和華的指引。  約沙法猶大耶路撒冷的會眾在一起,他站在耶和華聖殿的新院子前面,  說: 耶和華我們祖先的上帝啊,你不是天上的上帝嗎?+你不是管轄萬國萬族嗎?+你手中有大能大力,誰都不能跟你對抗+  我們的上帝啊,你不是從你的子民以色列人面前,驅逐了這個地方的居民,把這片土地賜給你朋友亞伯拉罕的後代+作為永久的產業嗎?  他們住在這個地方,而且在這裡為你的名建造了一座聖殿+,說:  『如果我們遭遇災禍,無論是刀劍、刑罰、瘟疫還是饑荒,我們站在這座聖殿和你面前,在苦難中向你求救,願你傾聽,拯救我們+,因為這座聖殿是歸於你名下的+。』 10  現在請看看這些亞捫人、摩押人和西珥山人+。從前以色列人離開埃及的時候,你不讓以色列人侵略他們的土地,以色列人就去了別的地方,沒有消滅他們+ 11  現在他們竟這樣回報我們,前來驅趕我們離開你賜給我們的產業+ 12  我們的上帝啊,你不懲罰他們嗎?+這支大軍來攻打我們,我們實在無力抵抗,也不知道該怎麼辦+,但我們都仰望你+。」 13  猶大國的百姓,包括他們的妻子兒女,甚至年幼的孩子,都站在耶和華面前。 14  那時雅哈悉也在會眾中,耶和華的神聖力量降在他身上,他是利未族人亞薩的子孫,瑪探雅的玄孫,耶利的曾孫,比拿雅的孫子,撒迦利亞的兒子。 15  他說:「猶大全國人民、耶路撒冷的居民、約沙法王啊,你們請聽!耶和華對你們說:『不要因為這支大軍而害怕驚慌,因為這場戰爭不是你們的,而是上帝的+ 16  明天你們要下去迎敵,敵軍會從洗斯通道上來,你們會在耶魯伊勒曠野前的山谷盡頭遇見他們。 17  這一次你們不用作戰。要在各自的崗位上站好+,看耶和華怎樣拯救你們+猶大國和耶路撒冷城啊,不要害怕,不要驚慌+,明天要出去迎敵,耶和華會與你們同在+。』」 18  約沙法就立刻跪在地上下拜,猶大全國人民和耶路撒冷的居民也都跪在耶和華面前,崇拜耶和華 19  接著,利未族人中哥轄+可拉的子孫都站起來,用雄壯嘹亮的歌聲讚美以色列的上帝耶和華+ 20  他們清早起來,前往提哥亞曠野+。出發的時候,約沙法站起來,說:「猶大國民和耶路撒冷的居民啊,請聽我說!要對耶和華你們的上帝有信心,這樣你們就能站穩*。要對他的先知有信心+,這樣你們就會得勝。」 21  約沙法跟人民商議好了,就指派身穿聖潔服飾的歌手+走在軍隊前面。他們讚美耶和華,說:「要感謝耶和華,他的忠貞之愛萬世長存+。」 22  他們一開始用歡樂的歌聲讚美上帝,耶和華就派伏兵去攻打入侵猶大國的亞捫人、摩押人和西珥山人,這些人就自相殘殺+ 23  亞捫人和摩押人攻擊西珥山的人+,要把他們消滅,一個不留。他們把西珥山的人消滅後,又自相殘殺+ 24  猶大國的人來到曠野+的瞭望塔,朝那支大軍望去,只見屍橫遍野+,沒有一個人活下來。 25  約沙法和人民來收集戰利品,找到了許多財物、衣服和珍寶。他們從敵人身上剝下的東西多得帶不走+。戰利品實在太多,他們足足收集了三天。 26  第四天,他們聚集在比拉迦*,在那裡讚美*耶和華。因此他們把那個地方叫做比拉迦*+,直到今天。 27  之後,猶大耶路撒冷的人在約沙法率領下回耶路撒冷去了,他們非常高興,因為耶和華使他們戰勝了敵人+ 28  他們撥弦、彈琴+、吹號+,來到耶路撒冷,進了耶和華的聖殿+ 29  各國的人聽說耶和華擊敗了以色列的敵人,就都害怕上帝+ 30  這樣,約沙法的王國國泰民安,他的上帝讓他安享太平*,不受侵擾+ 31  約沙法繼續統治猶大國。他登基的時候35歲,在耶路撒冷統治了25年。他母親叫阿蘇巴,是示利希的女兒+ 32  約沙法一直走他父親亞撒走的路+,做耶和華眼中正確的事,沒有偏離正道+ 33  可是祭拜場沒有被除去+,人民還是沒有下定決心敬奉他們祖先的上帝+ 34  其餘跟約沙法有關的歷史,從頭到尾都記錄在哈拿尼+的兒子耶戶+的書上,收錄在《以色列君王記》裡。 35  後來,猶大約沙法王跟作惡多端的以色列亞哈謝+結盟。 36  他們合夥在以旬迦別+造船,要開往他施+ 37  可是,瑪利沙多達瓦的兒子以利以謝說出針對約沙法的預言:「你跟亞哈謝結盟,所以耶和華會破壞你的工程+。」後來船隻果然毀壞了+,不能開往他施

腳注

也可譯作「米烏尼人」。
看來指死海
又譯「忍耐」或「堅定不移」。
又譯「平原」。
又譯「稱頌」。
意思是「稱頌」。
直譯「安歇」。