¿Ñee Jesús nga Dios la?
STALE binni runi cré Trinidad ne riníʼ íquecaʼ laani nga ni jma risaca ni runi cré ca cristianu, riníʼ íquecaʼ Bixhoze, Xiiñiʼ ne espíritu santu chonna binni laacaʼ, peru ti Dios si laacabe. Sicaríʼ guníʼ ti xaíque yu’du’ láʼ John O’Connor de Trinidad: «Nagana ni ne guirutiʼ zanda guiene ni». Peru ¿xiñee raca nagana para binni guiene Trinidad yaʼ?
Diccionario crítico de Teología ná: «Qué riete de Trinidad lu Stiidxaʼ Dios». Ne pur nga stale binni runi cré de Trinidad ruyúbicaʼ lu Biblia versículo ni gacané laacaʼ guni defendercaʼ ni runi crecaʼ neca guchaacaʼ ni ná Biblia.
¿Ñee rusiidiʼ Juan 1:1 de Trinidad la?
Tobi de ca versículo ni qué riene chaʼhuiʼ binni nga Juan 1:1. Biblia de Jerusalén Latinoamericana ná: «Maca nuu Diidxaʼ que dede principiu que, nuu Diidxaʼ que cuee Dios [lu griegu laani nga ton theón], ne naca Diidxaʼ que Dios [lu griegu laani nga theós]». Lu diidxaʼ griegu riquiiñecabe guiropa diidxaʼ riʼ para guiníʼcabe «dios». Diidxaʼ griegu ton theón riníʼ ni laabe nga Dios ne caníʼ ni de Dios ni jma napa poder. Peru diidxaʼ theós riníʼ ni dios. Yanna, ¿xiñee qué nucaacabe laabe nga Dios yaʼ? Guidúʼyanu ni.
¿Xiñee raca nagana para binni guiene xii nga Trinidad?
Gucuá Evangeliu stiʼ Juan lu diidxaʼ griegu ni riníʼ binni ne maʼ ca nexheʼ modo guicá idioma riʼ. Archibald Thomas Robertson, ti hombre ni nanna de Biblia gudixhe ti ejemplu, bizeetebe Mateo 13:38, raca ná: «Layú que nga guidxilayú». Diidxaʼ layú ni riete lu versículo riʼ, lu griegu riníʼcabe ni ho agrós, ne diidxaʼ guidxilayú ni cá raríʼ lu griegu riníʼcabe ni ho kósmos. Ndiʼ rusihuinni laaca guidxilayú riʼ nga layú ca.
Yanna, ¿ximodo zanda guiénenu ni ná Juan 1:1 yaʼ? James Allen Hewett, ti hombre nanna de Biblia guníʼ: «Lu versículo riʼ ora caníʼ ni de Diidxaʼ la? cadi caníʼ ni naca Diidxaʼ ca tobi si né Dios».
Bizeeteʼ hombre riʼ 1 Juan 1:5, para bisiene ni, lu versículo ca ná: «Dios nga biaaniʼ». Lu griegu diidxaʼ «Dios» raca traducir ni ho theós, ni riníʼ laabe nga Dios. Peru ¿xi riníʼ diidxaʼ «biaaniʼ» o (fos) yaʼ? Hewett guníʼ: «Zanda guininu Dios nga biaaniʼ, peru cadi biaʼsi guininu biaaniʼ nga Dios». Zanda guidxélanu xcaadxi ejemplu casi ndiʼ lu Juan 4:24 («Ti espíritu nga Dios») ne lu 1 Juan 4:16 («Dios nga guendarannaxhii»). Lu ca textu riʼ riete diidxaʼ «Espíritu» ne «guendarannaxhii». Peru qué riníʼ diʼ nga naca «Espíritu ca ti Dios» ne nin «guendarannaxhii ca naca ti Dios».
Ca cualidad ni napa diidxaʼ
Stale hombre ni nanna de Biblia ne stale traductor maʼ guniʼcaʼ cadi caníʼ Juan 1:1 ximodo peʼ guca «Diidxaʼ», sínuque caníʼ ni de ca cualidad stibe. Bicaa William Barclay libru ni láʼ Comentario al Nuevo Testamento, raca bisiénebe: «Cadi caníʼ diʼ Juan naca Jesús Dios, sínuque ni caniʼbe nga naca Jesús casi Dios» (cursivas del autor). Ne ngaca bizeeteʼ Jason David BeDuhn, laabe guniʼbe: «Lu Juan 1:1, pa gáxhanu diidxaʼ ti cueʼ Dios la? ziene binni naca Diidxaʼ ca Dios. Peru Juan 1:1 cadi cusiene naca Diidxaʼ ca Dios ni jma napa poder, sínuque ni cusiene ni nga naca Diidxaʼ ca ti dios».
Bisiene Jesús gadxe nga laabe de Bixhózebe
Dxi guyuu Jesús lu Guidxilayú lu tobi de ca oración ni bíʼnibe bisiénebe gadxe nga laabe de bixhózebe. Sicaríʼ guniʼbe: «Zacaacabe guendanabani ni qué zaluxe ra gunibiáʼcabe lii, tobi lucha Dios ni dxandíʼ, ne ra gunibiáʼcabe Jesucristu, ni biseendaluʼ» (Juan 17:3). Pa guníʼ crenu ni ná ca diidxaʼ riʼ la? ziénenu Jesús nga Xiiñiʼ Dios. Ne laaca zuni adorarnu Jehová, «tobi lucha Dios ni dxandíʼ».