Manyadali 4:1-24

  • Kanaan Matsɛ Yabin wa Israel bi ɔmɛ yi mi wawɛɛ (1-3)

  • Gbalɔyo Debora kɛ Kojolɔ Barak (4-16)

  • Yael gbe tatsɛ Sisera (17-24)

4  Se ngɛ Ehud gbenɔ se ɔ, Israel bi ɔmɛ kpale pee ní yayamihi ngɛ Yehowa hɛ mi. 2  Enɛ ɔ he ɔ, Yehowa jua mɛ kɛ ha Kanaan Matsɛ Yabin nɛ́ e ye nɔ ngɛ Hazor ma a mi ɔ. Sisera nɛ e hi Haroshet* ɔ ji e tabo ɔ nya dalɔ. 3  Israel bi ɔmɛ kpa ngmlaa kɛ tsɛ Yehowa, ejakaa Yabin* ngɛ ta zugba lɛhi kɛ a he dadehi* 900, nɛ e wa Israel bi ɔmɛ yi mi wawɛɛ jeha 20. 4  Jamɛ a be ɔ mi ɔ, gbalɔyo Debora, Lapidot yo ɔ ngɛ Israel kojoe. 5  E pɔɔ si himi ngɛ e tã a sisi ngɛ Rama kɛ Betel a kpɛti, ngɛ Efraim yoku ɔmɛ a nɔ; Israel bi ɔmɛ yaa e ngɔ nɛ e kojoɔ mɛ. 6  E tsɔ kɛ ya tsɛ Barak, Abinoam nɛ e je Kedesh Naftali ɔ binyumu ɔ, nɛ e de lɛ ke: “Yehowa, Israel Mawu ɔ fã mo ke: ‘Yaa nɛ o ya bɔ sala kɛ ya* Tabor Yoku ɔ nɔ. Ngɔɔ nyumuhi 10,000 kɛ je Naftali kɛ Zebulun kɛ piɛɛ o he. 7  Ma ngɔ Sisera, Yabin tabo ɔ nya dalɔ ɔ, kɛ e ta zugba lɛ ɔmɛ, kɛ e tabo ɔmɛ kɛ ba ha mo ngɛ Kishon pa a* nya, nɛ ma ngɔ lɛ kɛ wo o dɛ mi.’” 8  Kɛkɛ nɛ Barak de lɛ ke: “Ke o kɛ mi maa ya a, ma ya, se ke o kɛ mi be yae ɔ, lɛɛ i be yae.” 9  Enɛ ɔ he ɔ, e de lɛ ke: “Bɔ fɛɛ bɔ nɛ ji ɔ, i kɛ mo maa ya. Se ta nɛ o yaa hwu ɔ, hɛ mi nyami nɛ maa ba a be o nɔ́ pee, ejakaa yo ko dɛ mi nɛ Yehowa kɛ Sisera maa wo.” Kɛkɛ nɛ Debora te si nɛ e kɛ Barak ho Kedesh ya. 10  Barak tsɔ kɛ ya tsɛ Zebulun kɛ Naftali wɛtso ɔmɛ kɛ ba Kedesh, nɛ nyumuhi 10,000 nyɛɛ e se. Debora hu kɛ lɛ kuɔ kɛ ho. 11  Jamɛ a be ɔ mi ɔ, Heber, Ken no ɔ tsɔ e he kɛ je Ken bi ɔmɛ, nɛ ji Hobab, Mose ngatsɛ ɔ nina amɛ a he, nɛ e ya ma e bo tsu ɔ ngɛ tso ngua a nɛ ngɛ Zaananim ngɛ Kedesh ɔ kasa nya. 12  A ya bɔ Sisera amaniɛ kaa Barak, Abinoam binyumu ɔ kuɔ kɛ ho Tabor Yoku ɔ nɔ ya. 13  Oya nɔuu nɛ Sisera bua e ta zugba lɛ ɔmɛ tsuo, nɛ ji ta zugba lɛhi kɛ a he dadehi* 900, kɛ tabo ɔmɛ tsuo nɛ piɛɛ e he ɔ nya kɛ je Haroshet* kɛ ho Kishon pa a* nya ya. 14  Jehanɛ ɔ, Debora de Barak ke: “Tee si, ejakaa mwɔnɛ ɔ ji ligbi nɛ Yehowa maa ngɔ Sisera kɛ wo o dɛ mi ɔ nɛ. Anɛ Yehowa be o hɛ mi nyɛɛe kɛ ya lo?” Nɛ Barak kple Tabor Yoku ɔ, nɛ nyumuhi 10,000 nyɛɛ e se. 15  Kɛkɛ nɛ Yehowa ha nɛ Sisera kɛ e ta zugba lɛ ɔmɛ tsuo kɛ ta buli ɔmɛ tsuo pee basaa ngɛ Barak klaate ɔ nya. Nyagbenyagbe ɔ, Sisera kple si kɛ je e ta zugba lɛ ɔ mi nɛ e tu fo. 16  Barak fiee ta zugba lɛ ɔmɛ kɛ ta buli ɔmɛ a se hluu kɛ ya su Haroshet* tɔɔ. Enɛ ɔ he ɔ, Sisera ta buli ɔmɛ tsuo nɔ ngɛ klaate nya; a ti nɔ kake ngmelu po piɛ́. 17  Se Sisera tu fo kɛ ya Yael, nɛ ji Ken no Heber yo ɔ bo tsu ɔ he, ejakaa tue mi jɔmi ngɛ Yabin, Hazor matsɛ ɔ kɛ Ken no Heber we ɔ a kpɛti. 18  Kɛkɛ nɛ Yael je kpo nɛ e kɛ Sisera ya kpe nɛ e de lɛ ke: “Moo ba mi, ye nyɔmtsɛ, mo ba sɛ hiɛ ɔ. Koo ye gbeye.” Enɛ ɔ he ɔ, Sisera sɛ Yael bo tsu ɔ mi, nɛ Yael ngɔ kuutu kɛ ha e nɔ. 19  Kɛkɛ nɛ e de Yael ke: “I kpa mo pɛɛ nɛ o ha mi nyu bɔɔ nɛ ma nu, ejakaa kuma ngɛ mi yee.” Lɔ ɔ he ɔ, Yael bli lohwe he womi tɔ ko nɛ nyɔ nyu ngɛ mi ɔ nya, nɛ e ha lɛ eko nɛ e nu, lɔ ɔ se ɔ, Yael kpale ngɔ kuutu ɔ kɛ ha Sisera nɔ. 20  Sisera de lɛ ke: “Yaa da si ngɛ bo tsu ɔ nya, nɛ ke nɔ ko ba nɛ e ba bi mo ke, ‘Nyumu ko ngɛ hiɛ ɔ lo?’ ɔ, de lɛ ke, ‘Dɛbi!’” 21  Se Yael, Heber yo ɔ ya wo bo tsu plɛɛko kɛ hamle nɛ e hɛɛ ngɛ e dɛ mi. Kɛkɛ nɛ benɛ Sisera kɛ pɔtɔtɔɛ hwɔ mahe vii ɔ, Yael baa kɛ su e he nɛ e ka plɛɛko ɔ kɛ wo Sisera yi mi kɛ sɛ zu mi, nɛ e gbo. 22  Barak fiee Sisera se kɛ ya lejɛ ɔ, kɛkɛ nɛ Yael je kpo nɛ e kɛ lɛ ba kpe, nɛ e de lɛ ke: “Ba nɛ ma tsɔɔ mo nyumu ɔ nɛ o ngɛ hlae ɔ.” E kɛ lɛ sɛ bo tsu ɔ mi, nɛ e na Sisera nɛ e gbo kɛ fɔɔ si, nɛ́ a ka bo tsu plɛɛko kɛ wo e yi mi. 23  Lɔ ɔ he ɔ, jamɛ a ligbi ɔ, Mawu ba Kanaan Matsɛ Yabin si ngɛ Israel bi ɔmɛ a hɛ mi. 24  Israel bi ɔmɛ a nine ngɔ Kanaan Matsɛ Yabin he hluu kɛ ya si be nɛ a kpata Kanaan Matsɛ Yabin hɛ mi.

Sisi Ningmahi

Aloo “je ma amɛ a Haroshet.” “Haroshet Hagoim.”
Ngɛ Hebri gbi mi ɔ, “e.”
Ngɛ Hebri gbi mi ɔ, “dade ta zugba lɛhi.”
Aloo “Yaa bua o nyumu ɔmɛ a nya ngɛ.”
Aloo “dɔ ɔ.”
Ngɛ Hebri gbi mi ɔ, “dade ta zugba lɛhi.”
Aloo “je ma amɛ a Haroshet ɔ.” “Haroshet Hagoim.”
Aloo “dɔ ɔ.”
Aloo “je ma amɛ a Haroshet ɔ.” “Haroshet Hagoim.”