Die eerste boek van Samuel 4:1-22

  • Filistyne neem Ark (1-11)

  • Eli en sy seuns sterf (12-22)

4  En Samuel se woorde het in die hele Israel bekend geword. Toe het Israel gegaan om teen die Filistyne te veg. Hulle het langs Ebenhaëser kamp opgeslaan, en die kamp van die Filistyne was in Afek.  Die Filistyne het in gevegsformasie gaan staan om Israel te ontmoet, maar die geveg het sleg verloop vir Israel, en hulle is deur die Filistyne verslaan. Die Filistyne het omtrent 4 000 manne op die slagveld doodgemaak.  Toe die manne na die kamp teruggekeer het, het die ouermanne van Israel gesê: “Hoekom het Jehovah toegelaat dat ons vandag deur die Filistyne verslaan word?*+ Laat ons die ark van Jehovah se verbond uit Silo+ saam met ons neem, sodat dit by ons kan wees en sodat dit ons uit die hand van ons vyande kan red.”  Hulle het dus manne na Silo gestuur, en hulle het die ark van die verbond van Jehovah van die leërmagte, wat op sy troon bo* die gerubs sit, gaan haal.+ Eli se twee seuns, Hofni en Piʹnehas,+ was ook daar by die ark van die verbond van die ware God.  Toe die ark van die verbond van Jehovah in die kamp inkom, het al die Israeliete hard begin skree, sodat die aarde geskud het.  Toe die Filistyne die geskree hoor, het hulle gesê: “Hoekom is daar so ’n harde geskree in die kamp van die Hebreërs?” Uiteindelik het hulle uitgevind dat die Ark van Jehovah in die kamp ingekom het.  Die Filistyne het bang geword, want hulle het gesê: “God het in die kamp ingekom!”+ Toe het hulle gesê: “Dit is verby met ons, want so iets het nog nooit voorheen gebeur nie!  Dit is verby met ons! Wie sal ons red uit die hand van hierdie magtige God? Dit is die God wat Egipte in die wildernis met allerhande plae getref het.+  Wees moedig en tree soos manne op, Filistyne, sodat julle nie die Hebreërs hoef te dien net soos hulle julle gedien het nie.+ Tree soos manne op en veg!” 10  Toe het die Filistyne geveg, en Israel is verslaan,+ en elkeen het na sy tent gevlug. Die slagting was baie groot – 30 000 voetsoldate van Israel het geval. 11  Wat meer is, die Filistyne het die Ark van God geneem, en die twee seuns van Eli, Hofni en Piʹnehas, het gesterf.+ 12  Op daardie dag het ’n man van Benjamin van die slagveld af gehardloop en met geskeurde klere en grond op sy kop in Silo aangekom.+ 13  Toe die man daar aankom, het Eli op ’n stoel langs die pad gesit en wag, want hy was baie bekommerd* oor die Ark van die ware God.+ Die man het in die stad ingegaan om die nuus te gaan vertel, en die hele stad het begin skree. 14  Toe Eli die geskree hoor, het hy gevra: “Wat beteken al die geraas?” Dieselfde man het vinnig na Eli toe gegaan en vir hom die nuus vertel. 15  (Eli was 98 jaar oud, en sy oë het reguit vorentoe gestaar, en hy kon nie meer sien nie.)+ 16  Toe het die man vir Eli gesê: “Ek het van die slagveld af gekom! Vandag het ek van die slagveld af gevlug.” Toe het hy gevra: “Wat het gebeur, my seun?” 17  Toe het die draer van die nuus gesê: “Israel het vir die Filistyne gevlug, want hulle is verslaan en baie het gesterf.+ U twee seuns, Hofni en Piʹnehas, het ook gesterf,+ en die Filistyne het die Ark van die ware God geneem.”+ 18  Die oomblik toe hy die Ark van die ware God noem, het Eli agteroor geval van sy stoel af wat langs die poort was, en hy het sy nek gebreek en gesterf, want hy was oud en swaar. Hy het 40 jaar lank as rigter oor Israel gedien. 19  Sy skoondogter, Piʹnehas se vrou, was swanger en was ver gevorderd in haar swangerskap. Toe sy die nuus hoor dat die Filistyne die Ark van die ware God geneem het en dat haar skoonpa en haar man gesterf het, het sy vooroor gebuig en onverwags geboortepyne begin kry en geboorte gegee. 20  Terwyl sy gesterf het, het die vrouens wat by haar gestaan het, gesê: “Moenie bang wees nie, want jy het aan ’n seun geboorte gegee.” Sy het nie geantwoord of daarop gereageer nie.* 21  Maar sy het die seun Iʹkabod*+ genoem en gesê: “Heerlikheid is uit Israel in ballingskap weggeneem.”+ Sy het verwys na die Ark van die ware God wat weggeneem is, asook na wat met haar skoonpa en haar man gebeur het.+ 22  Sy het gesê: “Heerlikheid is uit Israel in ballingskap weggeneem, want die Ark van die ware God is weggeneem.”+

Voetnote

Lett. “Hoekom het Jehovah ons vandag voor die Filistyne verslaan?”
Of moontlik “tussen”.
Lett. “sy hart het gebewe”.
Of “haar hart daarop gerig nie”.
Beteken “waar is die heerlikheid?”