28 NOVEMBER 2023
INDIË
Nuwe Wêreld-vertaling van die Christelike Griekse Geskrifte in Konkani (Romeins) vrygestel
Op 17 November 2023 is die Nuwe Wêreld-vertaling van die Christelike Griekse Geskrifte in Konkani (Romeins) vrygestel. ’n Elektroniese weergawe van die vrystelling was dadelik beskikbaar gemaak aan die 413 wat die ‘Wees geduldig’!-streekbyeenkoms vir 2023 in Margao, Indië, bygewoon het. Gedrukte kopieë sal in die nabye toekoms beskikbaar wees.
Konkani word deur meer as drie miljoen mense langs die weskus van Indië gepraat en word met vyf verskillende alfabette geskryf. Die alfabet van Konkani (Romeins) word deur ongeveer 500 000 mense gebruik wat in die staat Goa, Indië, bly. Op die oomblik dien meer as 400 verkondigers in sewe gemeentes wat Konkani (Romeins) praat. Voor hierdie vrystelling was daar net een ander vertaling van die Bybel in Konkani (Romeins) beskikbaar.
Die moderne en beskrywende taal wat in hierdie nuwe vertaling gebruik word, maak dit makliker om Jehovah se eienskappe te verstaan. Een broer het gesê: “Die vorige vertaling wat ons gebruik het, het Jesus se woorde in Johannes 21:17 net as ‘voed my skape’ weergegee. In teenstelling hiermee gee die Nuwe Wêreld-vertaling sy woorde weer as ‘voed my skapies’. Hierdie woorde help my om te dink aan hoe Jehovah en Jesus op ’n liefdevolle manier vir ons sorg.”
Ons is baie dankbaar teenoor Jehovah vir hierdie nuwe vertaling. Ons is oortuig dat baie meer mense oor sy wonderlike eienskappe sal leer en sy vriend sal wil word. – Psalm 25:14.