Spring na inhoud

18 AUGUSTUS 2020
MOSAMBIEK

Christelike Griekse Geskrifte in Sjangaan en Makua vrygestel

Christelike Griekse Geskrifte in Sjangaan en Makua vrygestel

Oor die naweek van 15 en 16 Augustus 2020 is die Nuwe Wêreld-vertaling van die Christelike Griekse Geskrifte in elektroniese formaat in Sjangaan en Makua aan verkondigers in Mosambiek vrygestel. Meer as 8 000 verkondigers praat Sjangaan en meer as 1 700 verkondigers praat Makua.

Broer David Amorim, ’n lid van die Takkomitee in Mosambiek, het die Bybels in ’n vooraf opgeneemde program vrygestel. Die program is deur middel van videoverbinding aan verkondigers gewys. Ons broers het ook toestemming gekry om die program op ’n TV-stasie en meer as 30 radio-stasies uit te saai.

Sjangaan word hoofsaaklik in die twee suidelikste provinsies van Mosambiek deur omtrent 1,9 miljoen mense gepraat. Dit is baie na verwant aan die Tsonga-taal, wat deur mense in Suid-Afrika gepraat word.

Die gebied van die Makua-sprekende mense is in die noordelike provinsies van Mosambiek. Makua word deur omtrent 5,8 miljoen mense gepraat, en dit is die algemeenste inheemse taal in Mosambiek.

Dit was jare lank baie moeilik vir verkondigers wat hierdie tale praat, om ’n Bybel te koop. Bybels was duur en soms wou winkels nie Bybels aan Jehovah se Getuies verkoop nie. Een vertaler verduidelik: “Ek weet van gemeentes wat net een Bybel gehad het, en dit was by die Koninkryksaal gehou sodat sprekers en dié wat dele op die weeklikse program gehad het, dit kon gebruik.”

Ons is bly saam met ons broers en susters wat die Christelike Griekse Geskrifte in Sjangaan en Makua gekry het. Ons weet dat hierdie Bybels baie mense sal help om “akkurate kennis van die waarheid” te kry. – 1 Timoteus 2:3, 4.