14 APRIL 2022
SPANJE
Nuwe Wêreld-vertaling van die Bybel word in Katalaans vrygestel
Op 2 April 2022 het broer Alberto Rovira, ’n lid van die Takkomitee in Spanje, die Nuwe Wêreld-vertaling van die Bybel in digitale formaat in Katalaans vrygestel. Getuies wat Katalaans praat in Andorra en verskeie streke in Spanje, insluitende die Baleariese Eilande, Katalonië en Valencia, het na die spesiale program deur middel van videoverbinding gekyk. Daar was meer as 3 000 JW Stream-verbindings. Gedrukte kopieë van die nuwe Bybel sal in die komende maande aan die gemeentes beskikbaar gemaak word.
Vertalers het al vanaf die 13de eeu vertalings van die Bybel in Katalaans beskikbaar gemaak. Een uitsonderlike vertaling van die Bybel in Katalaans is die Rymbybel, wat tussen 1282 en 1325 uitgegee is. Dit bevat omskrywings van 18 Bybelboeke wat in rym geskryf is, wat mense help om die teks te onthou.
Baie van die Bybelvertalings in Katalaans gebruik ou woorde en uitdrukkings wat moeilik is om te verstaan. Ander vertalings het Jehovah se naam weggelaat of bevat onakkurate inligting.
Broer Rovira het gedurende die program verduidelik: “Ons kan daarvan seker wees dat hierdie Bybel God se gedagtes akkuraat in ons moedertaal oordra.”
Ons is baie bly dat mense wat Katalaans praat, ten volle by die krag van God se Woord sal baat vind. – Hebreërs 4:12.