Samwel mir ario 17:1-29

  • Hucai unyotho juk p’Ahithofel (1-14)

  • Jupoyo Daudi; eringo Absalom (15-29)

    • Barzilai ku dhanu mange gikelo piny (27-29)

17  E Ahithofel uwacu ni Absalom kumae: “Akweyi, wek alond dhanu elufu apar ario (12 000) man wariem kugi tok Daudi diewor ma tin.  Abicoro i wiye saa m’eol man evoc,* e abinyayu ndiri i iye; man dhanu ceke ma gini karacelo kude gibiringo, e abinego ubimo kende.  I ng’eye abidwogo dhanu ceke i beng’i. Tekene ng’atu m’ibeyenyo no utho, dhanu ceke gibidwogo i beng’i. E dhanu zoo bibedo ku kwiyocwiny.”  Paru maeno uwok ber i wang’ Absalom man i wang’ judongo mir Israel ceke.  Ento Absalom uyero kumae: “Wukewulwong’ Hucai ma Jaarki bende man wakewawinj paru pare de.”  E Hucai umondo i bang’ Absalom. Absalom uwacu ire kumae: “Ahithofel umiyo juk ma e. Dong’ nyo ukwayu watii kude? Kan ungo, wac iwa gin m’ukwayu watim.”  E Hucai uyero ni Absalom kumae: “Juk m’Ahithofel umiyo wang’uni e re tie cuu ngo!”  Hucai umedo kumae: “Ing’eyo cuu nia wuru man dhanu ma gini karacelo kude gi tek, man gidoko kwiny* ve urudi ma nyithindhe urwinyo. M’umedo maeno, wuru tie jaramony; diewor ebivuto ngo karacelo ku dhanu.  I saa ma wabeweco eni epondo i vur* moko kunoke i kabedo mange; man kan elar etugo lwiny en, dhanu ma gibiwinjo lembene gibiyero kumae: ‘Judaru voyo co pa Absalom!’ 10  E kadok dhanu ma cwinygi tek, m’adundegi calu adunde umvor de ndiri ma lee bing’oy i igi, kum Israel ceke ung’eyo nia wuru tie jarukara man nia dhanu ma gini karacelo kude de gitie dhanu ma cwinygi tek. 11  An amiyo paru ma e: Wek Juisrael ceke gicokiri i beng’i niai i Dan nitundo i Ber-ceba ma wendgi kwanere ngo calu nying’ kwiyo mi dhu nam, man in ke itel wigi i lwiny. 12  Wabicidho i kume kaka moko ci m’enwang’ere i iye, man wabicoro i wiye calu thoi ma oy iwi ng’om; e ng’atu moko acel de mbe m’i kindgi ma biboth, dok ebed en kadi ng’atu moko ma ni kude. 13  Kan elokere ecidh epondo i adhura moko, Juisrael ceke gibibino ku thol i kum adhurane man wabiwaye i poga nitundo ma kidi acel ma nok de bidong’ ungo.” 14  E Absalom ku dhanu ceke mir Israel giyero kumae: “Juk ma Hucai ma Jaarki umiyo utie ber ma sagu juk p’Ahithofel!” Kum nwang’u Yehova ukeco* ninyotho juk ma ber m’Ahithofel umiyo, kara Yehova ukel nyoth iwi Absalom. 15  I ng’eye Hucai uwacu ni Zadok man ni Abiathar ma gi julam kumae: “Ahithofel umiyo juk ma e ni Absalom man ni judongo mir Israel, an ke amiyo juk ma e. 16  Kawoni wuor kwenda pio pio i bang’ Daudi man wupoye, wuyer ire kumae: ‘Uthieno ma tin kud ibed i langa ceng’ini ku kaka ma kulo mwomere i iye,* kadh kulo m’umbe galu maru jubinego* ubimo ku dhanu ceke ma gini karacelo kude.” 17  Nwang’u Yonathan gikud Ahimaaz gibekuro kud i En-rogel, e jatic moko ma nyaku ucidh ukoro igi lembe, gin ke gicidh ginyutho lembene ni Ubimo Daudi. Gipimo ngo apima de nimondo i adhura maru jubinenogi. 18  Ento jalawobi moko unenogi man ecidh eyero lembene ni Absalom. E gimayiri pio pio man gitundo yo pa jalwo moko i Bahurim. Jalwone ubino ku vuj pii m’atong’a i lela pare. Gigam gimondo i vuje, 19  man dhaku pa jalwone upedho bongu eumo ko wi vurne man emoyo nying cam ma juodo i wiye; ng’atu moko acel de mbe m’ung’eyo. 20  Jutic p’Absalom gitundo i bang’ dhakune yo pare, e gipenje kumae: “Ahimaaz giku Yonathan gini kani?” Dhakune udwoko igi kumae: “Gikadhu ku keni gicidho yor i kulo.” E dhanune gisayugi ento ginwang’ugi ngo, pieno gigam giloko gidok i Yeruzalem. 21  Kinde ma dhanune gicidho, Ahimaaz giku Yonathan giwok kud i vuj piine man gicidh ginyutho lembe ni Ubimo Daudi. Giyero ire kumae: “Ai malu man kadh kulo pio pio mandha, kum Ahithofel uyero nia jutim i kumi kumae, kumae.” 22  E ndhu ndhu Daudi ku dhanu ceke ma gini karacelo kude giai malu man gikadhu kulo Yordan. Saa ma piny uberuu, nwang’u ng’atu moko acel de mbe m’udong’ ma fodi ukadhu ngo kulo Yordan. 23  Kinde m’Ahithofel uneno nia jutiyo ngo ku juk pare, egam etwiyo kabedo iwi kana man edok i pacu pare i adhura ma thugi. I ng’ey m’emiyo telowic ni juruot pare, edeyere cen. Pieno etho, man juyike kaka ma juyiko kwaru pare i iye. 24  I kind saa maeno, Daudi ucidho i Mahanaim, man Absalom ku dhanu ceke mir Israel gikadhu kulo Yordan. 25  Absalom uketho Amasa re m’ubed jadit mir udul askari pare kaka Yoab. Amasa ubino wod jalwo moko ma nyinge Ithra ma Jaisrael, enyole kud Abigail ma nyaku pa Nahac, man ma nyamin Zeruya ma min Yoab. 26  Juisrael man Absalom giwok gigonjo i ng’om mi Gilead. 27  Saa ma Daudi utundo i Mahanaim, Cobi ma wod Nahac m’uai kud i Raba i ng’om mi Juamon, Makir ma wod Amiel m’uai kud i Lo-debar, man Barzilai ma Jagilead m’uai kud i Rogelim 28  gikelo kavuto, jamlogo, agulu, nganu, nganu ma juyuke, mogo, nying cam m’acela, amul, ralang’, nying cam m’uthwo, 29  miyokic, cak m’umakere, rombe, man lungu cak m’utal. Gikelo piny maeni ceke ni Daudi man ni dhanu ma gini karacelo kude kara gicam, kum giwacu kumae: “Dhanu maeni kec ubenegogi, giol, man rieu pii de ubenegogi i langa.”

Korolembe mi There

Kunoke “tego uthum kud i cinge ario zoo.”
Kunoke “ng’eyong’ec migi udoko kec.”
Kunoke “longoro.”
Kunoke “ung’olo.”
Kunoke nyo “langa m’upoto.”
I dhu Juebrania: “jubimaru mwonyo.”