Ubimo mir ario 2:1-25

  • Juting’o Eliya i avuvu (1-18)

    • Elica uting’o kendi ma segi pa Eliya (13, 14)

  • Elica ukeyo pii mi Yeriko (19-22)

  • Urudi unego awiya ma co moko mi Bethel (23-25)

2  Kinde ma Yehova ubeciting’o Eliya malu i polo* kud i kind yamu ma tek, Eliya gikud Elica giai kud i Gilgal.  Eliya uwacu ni Elica kumae: “Akweyi, dong’ keni, pilembe Yehova uora i Bethel.” Ento Elica udwoko kumae: “Calu andha Yehova ubedo kwo man in de ibedo* kwo, abiweki ngo.” Pieno giloro i Bethel.  E wot jubila* ma gin’i Bethel gibin girombo kud Elica man giwacu ire kumae: “Nyo ing’eyo de nia tin Yehova ubeting’o jadit peri kara kud etel wii?” E edwoko kumae: “Adaru ng’eyo. Wuling’.”  Eliya ugam uwacu ni Elica kumae: “Akweyi, dong’ keni, kum Yehova uora i Yeriko.” Ento edwoko kumae: “Calu andha Yehova ubedo kwo man in de ibedo* kwo, abiweki ngo.” Pieno gicidho i Yeriko.  I ng’eye wot jubila ma gin’i Yeriko gicoro i bang’ Elica man giwacu ire kumae: “Nyo ing’eyo de nia tin Yehova ubeting’o jadit peri kara kud etel wii?” E edwoko kumae: “Adaru ng’eyo. Wuling’.”  Eliya ugam uwacu ire kumae: “Akweyi, dong’ keni, kum Yehova uora i Yordan.” Ento edwoko kumae: “Calu andha Yehova ubedo kwo man in de ibedo* kwo, abiweki ngo.” Pieno gin ario ceke gicidho.  Wot jubila pier abic bende gicidho. Eliya gikud Elica giwok gicungo i dhu kulo Yordan, ento gin gibino neno ku bor.  I ng’eye, Eliya uting’o kendi pare ma segi, edole man egoyo ko pii, e pii upokere yor acam man yor acwic; ketho gin ario zoo gikadhu iwi ng’om m’uthwo.  Kinde ma gikadhu tap, Eliya uyero ni Elica kumae: “Kway gin m’imito atim iri ma fodi juting’a ngo kud i beng’i.” Pieno Elica udwoko kumae: “Kan ecopere, nyo acopo lagu ng’et tipo peri wang’ ario?” 10  Edwoko kumae: “Ikwayu lembe ma tek. Tekene inena kinde ma jubeting’a kud i beng’i, ebitimere iri calu m’ikwayu; ento tekene inena ngo, ebitimere ngo.” 11  Kinde ma gibemediri ku woth man gibeweco, rek kumeni magali mi mac man riuni mi mac upoko kindgi gin ario, e Eliya uidho i polo* i kind yamu ma tek. 12  Kinde ma Elica ubino neno, ebino kok kumae: “Vwa, vwa! Magali mir Israel ku juring riuni pare!” Kinde ma dong’ ecopo neno ngo Eliya, eyeco bongu pare ni ario. 13  I ng’eye, Elica uting’o kendi ma segi pa Eliya m’upodho kud i kume man eloko ecidh ecungo i dhu kulo Yordan. 14  E Elica ugoyo pii ku kendi ma segi pa Eliya m’ugam upodho kud i kume man ewacu kumae: “Yehova Mungu pa Eliya ni kani?” Kinde m’egoyo pii, pige upokere yor acam man yor acwic, e Elica ukadhu. 15  Saa ma wot jubila ma gin’i Yeriko gineno Elica ku bor, giyero kumae: “Tipo pa Eliya udwogo iwi Elica.” Pieno gicidh girombo kude man girum i wang’e i ng’om. 16  Giwacu ire kumae: “Dhanu ma tek pier abic utie karacelo kudwa wa jutic peri. Dong’ wakweyi, wek gicidh gisay kaka jadit peri. Saa moko nyo tipo* pa Yehova uting’e malu man ucidh ubole iwi got moko kunoke i poga moko.” Ento eyero kumae: “Kud wuorgi.” 17  Ento gimediri asu nirere nitundo ma lewic umake, e eyero kumae: “Wuorgi ya.” E gioro dhanu pier abic ucidh usaye pi nindo adek, ento ginwang’e ngo. 18  Kinde ma gidwogo i bang’e, nwang’u ebedo asu i Yeriko. E ewacu igi kumae: “Ayero iwu ngo nia kud wucidhi?” 19  I ng’ey kare, dhanu mir adhurane giyero ni Elica kumae: “Jadit mwa kenen, adhura maeni ubedo kaka ma ber; ento pii m’i iye rac man ng’ombe de mugumba kwanyu.”* 20  E ewacu kumae: “Wukel ira nyathi tabu moko ma nyen man wuketh kadu i iye.” Pieno gikelo tabu i bang’e. 21  E ecidho ka ma piine ucaku i iye man ebolo kadu i iye, ewacu kumae: “Yehova uwacu kumae: ‘Akeyo pii maeni. Dong’ ebikelo tho kadi mugumba kendo ngo.’”* 22  E nitundo tin eni pige key, calku lembe ma Elica uyero. 23  E eai ku keca ecidho i Bethel. Kinde ma en’i yo, awiya moko ma co mir adhura giwok man gicaku nyware ma gibewacu kumae: “Idh malu, in ma wii wang’! Idh malu, in ma wii wang’!” 24  Tokcenne elokere eneno bang’gi man elamugi ku nying’ Yehova. E meg urudi ario uwok kud i luli man giyeco i awiya pier ang’wen wi ario m’i kindgi. 25  Ku keca emedere ku woth ecidho iwi got Karmel, man ku kuca eloko edok i Samaria.

Korolembe mi There

Kunoke “kor polo.”
Kunoke “ng’eyong’ec peri bedo.”
Copere nia “wot jubila” ubenyutho kalasi ma jubed juponjo jubila i iye, kunoke dikiri mi jubila.
Kunoke “ng’eyong’ec peri bedo.”
Kunoke “ng’eyong’ec peri bedo.”
Kunoke “kor polo.”
Kunoke “yamu.”
Kunoke nyo “ketho ic wok.”
Kunoke nyo “sebiketho ic biwok kendo ngo.”