Thangambere 41:1-57

  • Yozefu ukoro the lek pa Farao (1-36)

  • Farao udodo Yozefu (37-46a)

  • Juketho Yozefu unen wi cam (46b-57)

41  I ng’ey ma oro ario uthum zoo, Farao uleko nia ecungo i dhu Kulo Nil.  Man nen, dhieng’ abiro ma leng’ man m’ucwey giwok kud i kulo, man gibino camu lum i dhu Nil.  Man nen, dhieng’ abiro mange ma rac, m’umok giwok i ng’eygi kud i Nil, man gicungo i ng’et dhieng’ m’ucwey i dhu Nil.  I ng’eye, dhieng’ ma rac man m’umok ucaku camu dhieng’ abiro ma leng’ man m’ucwey. E Farao ucew.  I ng’eye, edog enindo kendo man eleko lek mir ario. Nen, wic nganu abiro m’ufung’ini man ma leng’ uwok kud i kum tiende acel.  Man wic nganu abiro m’ubof man ma yamu ma yo nyangu uthwoyo uwok yor i ng’eygi.  Man wic nganu m’ubof ucaku mwonyo wic nganu abiro m’ufung’ini man ma leng’. E Farao ucew man enwang’u nia kara ebeleko aleka.  Ento kugweno, cwinye ung’abere. Pieno eoro julwong’o baajoga ceke mi Misiri ku jururieko ceke m’i ng’ombe. Farao ugonyo igi lek pare, ento ng’atu moko acel de mbe ma romo koro the leknegi ni Farao.  E jadit mi jumii giramadha uweco ku Farao, eyero kumae: “Aketuco dubo para tin. 10  Nindo moko, kwinyo umaku Farao i kum jutic pare. Pieno etwiya i kol waku jadit mi juted mukathi, i ot pa jadit mi jukurkum ubimo. 11  I ng’ey maeno, waleko lek moko i diewor ma rom. Wakude zoo ng’atuman uleko lek ma thelembene ukoc ku pa wadi. 12  I kol kuca wabino ku jalawobi moko ma Jaebrania, ma jatic pa jadit mi jukurkum ubimo. Kinde ma wanyutho ire leknegi, e ekoro iwa the lekman. 13  Lembene utimere tap calu m’ekoro iwa. An judwoka i tic para, ento ng’atu ma kucelo juliero.” 14  E Farao uoro jucidh julwong’o Yozefu man jukele pio pio kud i otkol.* Elielo wiye ku tike, ewilo bende kendi pare man emondo i bang’ Farao. 15  E Farao uyero ni Yozefu kumae: “Aleko lek moko, ento ng’atu moko mbe acel de ma romo koro there. Man awinjo juyero piri nia icopo winjo lek man ikoro there.” 16  Pieno Yozefu udwoko ni Farao kumae: “Tie an ungo! Mungu re ma binyutho lembe ma ber ni Farao.” 17  Farao ugam uyero ni Yozefu kumae: “I lek para, acungo i dhu Kulo Nil. 18  Man nen, dhieng’ abiro ma leng’ man m’ucwey uwok kud i Nil, man ucaku camu lum i dhu Nil. 19  Macen dhieng’ mange abiro m’umok, ma gedi gedi man ma rac dit uwok yor i ng’eygi. Niai con de fodi aneno ngo dhieng’ ma rac kumeca i ng’om mi Misiri e zoo. 20  E dhieng’ ma wel ng’etgi konjere man ma reco ucaku camu dhieng’ abiro m’ucwey m’ular uwok. 21  Ento kinde ma gicamugi pet, ng’atu moko mbe ma copo ng’eyo ka nia gicamugi, kum ayi migi ubedo rac asu tap calu m’i wang’e. E acew. 22  “I ng’ey maeno, aneno i lek para wic nganu abiro m’ufung’ini man ma leng’ uwok kud i kum tiende acel. 23  Man wic nganu mange abiro m’utal, m’ubof man ma yamu ma yo nyangu uthwoyo uwok i ng’eygi. 24  Man wic nganu m’ubof ucaku mwonyo wic nganu abiro ma leng’. E akoro lembene ni baajoga, ento ng’atu moko mbe acel de ma copo gonyo there ira.” 25  E Yozefu uyero ni Farao kumae: “Lek pa Farao tie acel man gi lembe ma rom. Mungu mandha unyutho ni Farao gin m’ebitimo. 26  Dhieng’ abiro ma leng’ tie oro abiro. Kumeno bende, wic nganu abiro ma leng’ tie oro abiro. Lekne tie acel man gi rom. 27  Dhieng’ abiro ma wel ng’etgi konjere man ma reco m’uwok i ng’eygi utie oro abiro, man wic nganu abiro ma igi thwolo, ma yamu ma yo nyangu uthwoyo bibedo oro abiro mi ndru. 28  Tap calu m’adaru yero ni Farao, Mungu mandha uketho Farao uneno gin m’ebitimo. 29  “Oro abiro ubebino ma cam bipong’ bik i iye i ng’om mi Misiri zoo. 30  Ento i ng’ey maeno, oro abiro mi ndru bidowok andha, man wijo biwil andha i kum cam ceke m’upong’ i ng’om mi Misiri, kum ndru bivoyo ng’ombe. 31  Wijo bipoy ungo i kum rundi m’i wang’e ma cam upong’ lee i iye i ng’ombe, nikum ndru ma biwok i ng’eye, kum ndrune lake bibedo tek dit. 32  Lekne udwogo wang’ ario ni Farao, kum Mungu mandha uketho lembene ucungo ma tek, man Mungu mandha bitimo lembene ceng’ini eni. 33  “Dong’ kawoni Farao usay ng’atu moko ma won ng’eyong’ec man ma riek man ekethe iwi ng’om mi Misiri. 34  Wek Farao utim lembuni man eketh juliew i ng’ombe, man ecok ng’et cam acel wi abic m’ucek i Misiri i kind oro abiro ma cam bipong’ lee i iye. 35  Wek gicok camne ceke i kind oro ma ber ma bibino, gikan nying cam i the loc pa Farao, man gigwoke cuu i adhura ma tung’ tung’. 36  Cam maeno bibedo agwoka man ebikonyo dhanu m’i ng’ombe i kind oro abiro mi ndru ma bipodho i ng’om mi Misiri, kara ng’ombe kud urwiny nikum ndru.” 37  Lembe m’eyerone uwok ber i wang’ Farao man i wang’ jutic pare ceke. 38  E Farao uyero ni jutic pare kumae: “Nyo jucopo nwang’u ng’atu mange de ma calu maeni ma tipo pa Mungu n’i iye?” 39  I ng’eye, Farao uyero ni Yozefu kumae: “Calu ma Mungu uketho ing’eyo lembe maeni ceke, ng’atu mange mbe ma won ng’eyong’ec man ma riek calu in. 40  Pieno in re m’ibitelo wi ot para, man dhanu para zoo gibiwori i lembe ceke. Abibedo dit nikedhi, ndhu kende kende pilembe an ubimo.”* 41  Man Farao umedo ni Yozefu kumae: “Nen, abekethi iwi ng’om mi Misiri zoo.” 42  I ng’eye Farao uwodho lagith mi ketho ayi kud i cinge eroyo i cing’ Yozefu, man eronye ku bongu ma nwang’ ma leng’, eroyo bende tigo mi mola ma kwar i ng’ute. 43  M’umedo maeno, eketho Yozefu uwotho ku magali pare mi yung mir arionde m’etie ko, man juwotho kok i wang’e nia, “Avrek!”* I ayi maeno re m’ekethe iwi ng’om mi Misiri zoo. 44  Farao uyero bende ni Yozefu kumae: “An a Farao, ento m’umbe rusa peri, ng’atu moko mbe ma bitimo gin moko acel de* i ng’om mi Misiri zoo.” 45  I ng’ey maeno, Farao ucaku nying’ Yozefu nia Zafenath-panea man emiyo ire Asenath ma nyaku pa Pothifera ma jalam mir adhura mi On* ni dhaku. Man Yozefu ucaku neno wi* ng’om mi Misiri. 46  Yozefu ubino ku oro pier adek kinde m’ecungo i wang’* Farao m’ubimo mi Misiri. I ng’eye, Yozefu uwok kud i wang’ Farao man ewotho i die ng’om mi Misiri zoo. 47  I kind oro abiro ma cam upong’ i iye, ng’ombe uwotho cego cam bik. 48  Man Yozefu uwotho coko cam ceke m’i ng’om mi Misiri i oro abiro maeno, man ewotho kanugi i adhura ma tung’ tung’. I adhuraman ewotho gwoko cam m’ucek i podho m’utieko ng’et adhurane. 49  Yozefu umedere nikanu nying cam i mukero ma lee dit calu kwiyo m’i nam, nitundo ma juweko nipime, pilembe ecopo pimere ngo dong’. 50  I wang’ ma fodi oro mi ndru utundo ngo, Asenath ma nyaku pa Pothifera ma jalam mir adhura mi On* unyolo awiya ario ma co ni Yozefu. 51  Yozefu ucaku nying’ ma kayu Manase,* kum eyero kumae: “Mungu uketho wiya uwil i kum can para ceke man i kum ot pa vwa ceke.” 52  Man ecaku nying’ mir arionde Efraim,* kum ewacu kumae: “Mungu uketho anyay i ng’om mi can para.” 53  E oro abiro ma cam upong’ i iye i ng’om mi Misiri ugam uthum, 54  man oro abiro mi ndru ucaku, tap calu ma Yozefu ular uyero. Ndrune uromo ng’om zoo, ento i ng’om mi Misiri zoo cam* ubino nuti. 55  Tokcenne, ndru ucaku timo dhanu i ng’om mi Misiri zoo, man gicaku wagu cam i bang’ Farao. E Farao uyero ni Jumisiri zoo kumae: “Wucidh i bang’ Yozefu, man wutim lembe moko ci m’ebiyero iwu.” 56  Ndrune umedere i wang’ ng’om zoo. E Yozefu ucaku yabu dhu dero ceke man nilworo cam ni Jumisiri, kum lak ndrune ubino tek dit i ng’om mi Misiri. 57  Bende, dhanu m’i ng’om zoo ubed ubino i Misiri pi ning’iewo cam i bang’ Yozefu, kum lak ndrune ubino tek dit i ng’om zoo.

Korolembe mi There

I dhu Juebrania: “oding’om; vur.”
Kunoke “pi komker.”
Copere etie wec ma jukwayu ko nia jumii yung man woro.
I dhu Juebrania: “ma biting’o cinge kadi tiende.”
Ma julwong’o bende Heliopolis.
Kunoke “ucaku wotho i.”
Kunoke “kinde m’ecaku timo ni.”
Ma julwong’o bende Heliopolis.
Thelembene tie “Ng’atu ma ketho wijo wil.”
Thelembene tie “M’unyay wang’ ario.”
I dhu Juebrania: “mukathi.”