حملة ناجحة في لابلند
يعيش شعب السامي في منطقة شاسعة تغطِّي اجزاء من السويد وفنلندا والنَّروج. ويتميَّز هؤلاء السكان الاصليون بحضارتهم وعاداتهم ولغاتهم. ومؤخرا، قام شهود يهوه بمبادرتين لإيصال رسالة الكتاب المقدس اليهم.
اولا، في خريف عام ٢٠١٥، اصدر الشهود مطبوعات وفيديوات مؤسسة على الكتاب المقدس بلغة السامي. a ثانيا، قام الشهود بحملتين خصوصيتين في ٢٠١٦ و٢٠١٧ لتوزيع هذه الاصدارات في منطقة لابلند النائية حيث ترعى قطعان الرنَّة.
«عمل يفيد المجتمع»
خلال الحملة الخصوصية في ايار (مايو) ٢٠١٧، تطوَّع اكثر من ٢٠٠ شاهد في السويد وفنلندا والنَّروج لزيارة القرى الصغيرة المنتشرة على آلاف الكيلومترات المربَّعة في لابلند. حتى ان بعض الشهود تعلَّموا عبارات بلغة السامي، مما اثَّر في السكان الاصليين. يخبر دنيس الذي بشَّر في قرية كاريغاسنيمي: «فرح السكان حين رأوا الجهود التي نبذلها للتكلُّم بلغتهم، وشعروا اننا مهتمون بهم اهتماما صادقا».
وبما ان شعب السامي من محبِّي الطبيعة والحياة البرية، تأثَّروا كثيرا بوعد الكتاب المقدس ان تصبح الارض جنة. (مزمور ٣٧:١١) مثلا، قبلت امرأة ان تدرس الكتاب المقدس باستخدام كراسة بشارة من اللّٰه. وحين تعلَّمت عن وعد اللّٰه للبشر، تساءلت لماذا لم يخبرها رجل الدين ان الارض ستصبح جنة.
وعبَّر كثيرون عن تقديرهم لزيارة الشهود. مثلا، مدح صاحب متجر شاهدتين تبشِّران في المنطقة. وقال انهما تقومان «بعمل يفيد المجتمع». ودعاهما الى متجره كي تأخذا ما تحتاجانه من طعام، ورفض ان يأخذ ثمنه.
وخلال الحملة، شاهد السكان ١٨٠ فيديو تقريبا وأخذوا اكثر من ٥٠٠ مطبوعة. وكثيرا ما طلبوا ان يحصلوا على كل المطبوعات المتوفِّرة بلغتهم. كما بدأ ١٤ شخصا من شعب السامي بدرس الكتاب المقدس مع شهود يهوه.
«عمل اشخاص محترفين»
أُعجب كثيرون من شعب السامي الذين يقرأون مطبوعات شهود يهوه بجودة الترجمة. ذكر نيلا تابيولا، معلِّم وعضو في المجلس التنفيذي في البرلمان: «مطبوعاتكم مترجمة بطريقة جيدة جدا». وقال ايضا انها «سهلة القراءة وصحيحة لغويًّا». وعلَّق رجل يعيش في اقصى شمال فنلندا: «من الواضح انها عمل اشخاص محترفين».
وفي كاريغاسنيمي الواقعة على الحدود الفنلندية والنروجية، ناقش شاهدان الدرس الاول من كراسة بشارة من اللّٰه مع معلمة من شعب السامي. فأُعجبت بالترجمة كثيرا حتى انها طلبت اذنا باستخدام الكراسة لتعليم لغة السامي في المدرسة.
كما تُرجمت فيديوات ونشرات عديدة بلغة السامي. وابتداء من ٢٩ شباط (فبراير) ٢٠١٦، اصبح الموقع jw.org متوفِّرا بهذه اللغة. وكل شهر، يتخطَّى عدد زيارات الموقع بهذه اللغة الـ٤٠٠ زيارة. كما يبلغ عدد تنزيلات المواد المقروءة والفيديوات والتسجيلات السمعية الـ٣٥٠ تقريبا.
لقد افادت هذه الحملة شعب السامي والشهود على السواء. يخبر هنريك وهيليا-ماريا اللذان ذهبا الى قرية اوتسيوكي: «لاحظ السكان كيف يفيد الكتاب المقدس مجتمعهم بطرائق عديدة». ويقول لوري وإينغا اللذان بشَّرا في القرية نفسها: «ذكَّرتنا هذه الحملة ان اللّٰه ليس محابيا. ويسرُّنا ان نعكس محبته لسكان هذه المناطق النائية».
a يتكلَّم شعب السامي عدة لغات. وتقول دائرة المعارف البريطانية ان «ثلثي شعب السامي تقريبا يتكلَّمون اللغة الشمالية». لذا يترجم شهود يهوه اصداراتهم الى هذه اللغة. وفي هذه المقالة، تشير لغة «السامي» الى هذه اللغة التي تتكلَّمها الاغلبية.