سفر الكتاب المقدس رقم ٢٢: نشيد الانشاد
سفر الكتاب المقدس رقم ٢٢: نشيد الانشاد
الكاتب: سليمان
مكان الكتابة: اورشليم
إِكمال الكتابة: نحو ١٠٢٠ قم
١ من اية ناحية يكون هذا «نشيد الانشاد» او «ترنيمة الترانيم»؟
«ان العالم بأسره لم يكن مستحقًّا اليوم الذي فيه أُعطي هذا النشيد السامي لاسرائيل.» هكذا عبَّر الرابِّي اليهودي أَكيبا، الذي عاش في القرن الاول من عصرنا الميلادي، عن تقديره لنشيد الانشاد. a عنوان السفر مأخوذ من الكلمات الافتتاحية، «نشيد الانشاد الذي لسليمان.» وهو، بحسب النص العبراني الحرفي، «ترنيمة الترانيم،» اي اجودها، وذلك مماثل للتعبير «سماء السموات،» للسماء العُلْيا. (تثنية ١٠:١٤) وهو ليس مجموعة اناشيد بل هو نشيد واحد، «نشيد في اعلى درجات الكمال، وأحد افضل الاناشيد الموجودة، او التي كُتبت على الاطلاق.» b
٢ (أ) من هو كاتب نشيد الانشاد، وما هي مؤهِّلاته، ولماذا يمكن ان يُسمَّى السفر نشيد الحب الخائب؟ (ب) اين كُتب السفر، ومتى؟
٢ كان سليمان ملك اورشليم هو كاتب هذا النشيد، كما تؤيِّد ذلك مقدمته. وقد كان مؤهَّلا الى ابعد حد لكتابة هذا النموذج الفائق الجمال من الشعر العبراني. (١ ملوك ٤:٣٢) انه قصيدة رعويَّة غنيَّة بالمعاني ونابضة بالحياة جدا من حيث وصفها للجمال. والقارئ الذي يمكنه ان يتصوَّر المحيط الشرقي سيقدِّر ذلك اكثر ايضا. (نشيد الانشاد ٤:١١، ١٣؛ ٥:١١؛ ٧:٤) ومناسبة كتابته هي مناسبة فريدة. فالملك العظيم سليمان، المجيد في الحكمة، المقتدر في القوة، والمتألِّق في بهاء غناه المادي، والذي اثار إعجاب حتى ملكة سبا، لم يتمكن من التأثير في فتاة ريفية من طبقة متواضعة وقع في حبها. وبسبب وفاء حبها لراعٍ، خاب سعي الملك. ولذلك، يمكن ان يسمَّى السفر على نحو ملائم نشيد حب سليمان الخائب. وقد اوحى اليه يهوه اللّٰه ان يؤلف هذا النشيد لمنفعة قراء الكتاب المقدس في العصور التالية. وكتبه في اورشليم. وربما كان ذلك نحو سنة ١٠٢٠ قم، بعد سنوات قليلة من إكمال الهيكل. وفي وقت كتابته النشيد، كانت لسليمان «ستون ملكة وثمانون سرية،» بالمقارنة مع «سبع مئة من النساء السيدات وثلاث مئة من السراري» في نهاية ملكه. — نشيد الانشاد ٦:٨؛ ١ ملوك ١١:٣.
٣ اي دليل هنالك على قانونية نشيد الانشاد؟
٣ لم يُشَكَّ في قانونية نشيد الانشاد على الاطلاق في الازمنة الباكرة. فقد اعتُبر جزءا لا يتجزَّأ وموحى به من قانون الاسفار العبرانية قبل العصر الميلادي بزمن طويل. وكان مشمولا في الترجمة السبعينية اليونانية. وقد ادرجه يوسيفوس في قائمته للاسفار المقدسة. وهكذا، فإن له من الادلَّة على قانونيته ما يُدلى به عادة من براهين لأي سفر آخر من الاسفار العبرانية.
٤ (أ) هل غياب الكلمة «اللّٰه» هو حجة ضد قانونية نشيد الانشاد؟ (ب) ما الذي يجعله مميَّزا بمكانته الفريدة في قانون الكتاب المقدس؟
٤ لكنَّ البعض يشكُّون في قانونية السفر لعدم وجود اي ذِكْر للّٰه فيه. ان غياب اي ذكر للّٰه لا يُسقِط عن السفر صلاحيته تماما كما ان مجرد وجود كلمة «اللّٰه» لا يجعله قانونيا. والحق ان الاسم الالهي يظهر في صيغته المختصرة في الاصحاح ٨، العدد ٦، حيث يُقال ان المحبة هي «لظى (ياه).» ويشكِّل السفر دون شك جزءا من تلك الكتابات التي اشار اليها يسوعُ المسيح اشارة قبول عندما قال: «فتِّشوا الكتب لأنكم تظنون ان لكم فيها حياة ابدية.» (يوحنا ٥:٣٩) وبالاضافة الى ذلك، ان تصويره المؤثِّر جدا لتلك الصفة الرائعة، صفة المحبة المتبادلة، كالتي توجد، بمعنى روحي، بين المسيح و ‹عروسه،› يجعل نشيد الانشاد مميَّزا بمكانته الفريدة في قانون الكتاب المقدس. — رؤيا ١٩:٧، ٨؛ ٢١:٩.
محتويات نشيد الانشاد
٥ (أ) كيف تُحدَّد هوية الشخصيات في المسرحية؟ (ب) اي محور مؤثِّر يُصوَّر؟
٥ تُقدَّم المواد في السفر من خلال سلسلة من المحادثات. وهنالك تغيير مستمر في المتكلمين. والذين لهم ادوار في الكلام هم سليمان ملك اورشليم، راعٍ، حبيبته الشولمية، اخوتها، نساء البلاط («بنات اورشليم»)، ونساء اورشليم («بنات صهيون»). (نشيد الانشاد ١:٥-٧؛ ٣:٥، ١١) وتُحدَّد هويتهم بما يقولونه عن انفسهم او بما يُقال لهم. تتطوَّر احداث هذه الرواية المسرحية بالقرب من شونم، او شولم، حيث يخيِّم سليمان مع حاشية بلاطه. وهي تصوِّر محورا مؤثِّرا — حب فتاة ريفية من قرية شونم لرفيقها الراعي.
٦ اية محادثة تدور بين الفتاة ونساء البلاط في مخيَّم سليمان؟
٦ الفتاة الشولمية في مخيَّم سليمان (١:١-١٤). تظهر الفتاة في الخيام الملكية حيث احضرها الملك، ولكنها لا تتوق إلَّا الى رؤية حبيبها الراعي. وشوقا الى حبيبها، تتكلم وكأنه موجود. وبسبب بشرة الشولمية الدكناء تنظر اليها بفضول نساءُ البلاط اللواتي يخدمن الملك، «بنات اورشليم.» فتوضح هي ان الشمس لوَّحتها من الاعتناء بكروم اخوتها. ثم تتكلم الى حبيبها كما لو انها حرة وتسأل اين يمكنها ان تجده. فتدعوها نساء البلاط ان تخرج وترعى قطيعها بالقرب من خيام الرعاة.
٧ اية عروض يقدمها سليمان، ولكن بأية نتيجة؟
٧ يتقدَّم سليمان. وهو لا يريد ان يدعها تذهب. فيثني على جَمالها ويعد بأن يزيِّنها بـ «سلاسل من ذهب» و «جُمان من فضة.» فتصدُّ الشولمية عروضه وتدعه يعرف انها لا يمكن ان تحب احدا إلَّا حبيبها. — ١:١١.
٨ كيف يقوم حبيب الفتاة بتشجيعها؟ وإلامَ تتوق؟
٨ الحبيب الراعي يظهر (١:١٥–٢:٢). يصل حبيب الشولمية الى مخيَّم سليمان ويشجِّعها. فيؤكِّد لها حبَّه. وتتوق الشولمية الى القُرْب من حبيبها ومتعة السكن معه وحَسْب خارجا في الحقول والغابات.
٩ كيف تقيِّم الفتاة وحبيبها جمالها؟
٩ ان الشولمية فتاة محتشمة. فهي تقول: «(ما انا سوى) نرجس شارون.» اما حبيبها الراعي فيعتبر ان لا مثيل لها، قائلا: «كالسوسنة بين الشوك كذلك حبيبتي بين البنات.» — ٢:١، ٢.
١٠ ماذا تتذكر الفتاة في ما يتعلق بحبيبها؟
١٠ الفتاة تتوق الى راعيها (٢:٣–٣:٥). تفترق الشولمية من جديد عن حبيبها، فتُظهر مكانته عندها فوق الآخرين جميعا، وتستحلف بنات اورشليم ألَّا يحاولن ان يوقظن فيها حبًّا لا تريده، لشخص آخر. وتتذكر الشولمية حين استجاب راعيها لندائها ودعاها الى التلال في الربيع. فتراه يتسلق الجبال، يقفز فرحا. تسمعه يناديها: «قومي يا حبيبتي يا جميلتي وتعالي،» ولكنَّ اخوتها غير الواثقين من ثباتها غضبوا وجعلوها تعمل في حراسة الكروم. فتعلن، «حبيبي لي وأنا له،» وتناشده ان يسرع الى جانبها. — ٢:١٣، ١٦.
١١ بأي حلف تذكِّر الشولمية من جديد بنات اورشليم؟
١١ تصف الشولمية احتجازها في مخيَّم سليمان. وليلا في السرير، تتوق الى راعيها. ومن جديد تذكِّر بنات اورشليم انهن تحت حلف ان لا يوقظن فيها حبًّا لا تريده.
١٢ اي تشجيع اضافي يقدِّمه حبيب الفتاة عندما يأخذها سليمان الى اورشليم؟
١٢ الشولمية في اورشليم (٣:٦–٥:١). يرجع سليمان الى اورشليم في بهاء ملكي، ويبدي الشعب إعجابهم بموكبه. وفي هذه الساعة الحرجة، لا يخذل الحبيب الراعي الشولمية. فيلحق برفيقته، اللابسة نقابا، ويكلِّمها. ويقوِّي حبيبته بتعابير التحبُّب الدافئة. تقول له انها تريد ان تتحرر وتترك المدينة، فيتفجَّر وَجْدًا ويقول: «كلُّك جميل يا حبيبتي.» (٤:٧) ان مجرد نظرة منها تجعل قلبه ينبض اسرع. تعابير تحبُّبها افضل من الخمر، ورائحتها كرائحة لبنان، وبشرتها كفردوس رمان. وتدعو الفتاة حبيبها ان يأتي الى «جنَّته،» فيَقبل. ونساء اورشليم الودودات يشجِّعنهما: «كُلوا ايها الاصحاب اشربوا واسكروا (بتعابير التحبُّب).» — ٤:١٦؛ ٥:١.
١٣ اي حلم تحلمه الفتاة، وكيف تصف حبيبها لنساء البلاط؟
١٣ حلم الفتاة (٥:٢–٦:٣). تقص الشولمية على نساء البلاط حلما، تسمع فيه قرعا على الباب. ان حبيبها في الخارج، يلتمس منها ان تدعه يدخل. ولكنها في السرير. وعندما تقوم اخيرا لتفتح الباب، يكون قد اختفى في الليل. فتخرج وراءه، ولكن لا يمكن ايجاده. فيسيء الحراس معاملتها. وتقول لنساء البلاط انهن تحت التزام إخبار حبيبها، اذا رأينه، انها مريضة حبا. فيسألنها عما يجعله رائعا الى هذا الحد. فتبدأ بوصفه وصفا فاتنا، قائلة انه «متأَلِّق وأحمر، عَلَمٌ بين عشرة آلاف.» (٥:١٠، ترجمة تفسيرية ) وتسألها نساء البلاط عن مكان وجوده. فتقول انه ذهب ليرعى في الجنَّات.
١٤ على الرغم من كل أساليبه البارعة، كيف يخيب سعي سليمان؟
١٤ عروض سليمان الاخيرة (٦:٤–٨:٤). يدنو الملك سليمان من الشولمية. ومن جديد يقول لها كم هي جميلة، فهي احلى من ‹ستين ملكة وثمانين سُرِّية،› ولكنها تصدُّه. (٦:٨) فإنما هي هنا لأن تعيين عملها جعلها على مقربة من مخيَّمه. وتسأل، ‹ماذا ترى فيَّ›؟ فيستغلّ سليمان سؤالها البريء ليخبرها عن جمالها، من اخمص قدميها حتى اعلى رأسها، ولكنَّ الفتاة تقاوم كل أساليبه البارعة. وتعلن بشجاعة ولاءها لراعيها، منادية اياه. وللمرة الثالثة، تذكِّر بنات اورشليم انهنَّ تحت قسم ان لا يوقظن فيها الحب ضد ارادتها. فيدعها سليمان تذهب الى قريتها. لقد خاب سعيه وراء حب الشولمية.
١٥ (أ) بأي طلب ترجع الفتاة الى اخوتها؟ (ب) كيف انتصر الولاء المطلق؟
١٥ الشولمية تعود (٨:٥-١٤). يراها اخوتها تقترب، ولكنها ليست وحدها. فهي «مستندة على حبيبها.» وتتذكَّر انها التقت حبيبها تحت شجرة تفَّاح وتعلن حبَّها له الذي لا ينثلم. ويُذْكر بعض تعليقات اخوتها السابقة عن قلقهم عليها عندما كانت ‹اختا صغيرة،› ولكنها تعلن انها قد اثبتت انها امرأة ناضجة وثابتة. (٨:٨) فليوافق اخوتها الآن على زواجها. ولتكن للملك سليمان ثروته! فهي راضية بكَرْمها الواحد، لأنها تحب شخصا هو غالٍ عليها بشكل مطلق. وهذه المحبة في حالتها قوية كالموت ولهيب نارها مثل «لظى (ياه).» ان الإصرار على الولاء المطلق ‹القاسي كالهاوية› قد انتصر وأدَّى الى الذروة المجيدة للاتحاد بحبيبها الراعي. — ٨:٥، ٦.
لماذا هو نافع
١٦ اية دروس قيِّمة نتعلَّمها في هذا النشيد؟
١٦ اية دروس نتعلمها من نشيد الحب هذا مما يمكن ان يجده انسان اللّٰه نافعا اليوم؟ ان صفات الإخلاص والولاء والاستقامة للمبادئ الالهية ظاهرة بوضوح. ويعلِّم النشيد جمال الفضيلة والبراءة في المحب الحقيقي. ويعلِّم ان الحب الاصيل يظل منتصرا، ولا تُخمَد ناره ولا يُشرى. والشبان والشابات المسيحيون بالاضافة الى الازواج والزوجات يمكنهم ان يستفيدوا من مثال الاستقامة الملائم هذا عندما تنشأ التجارب وتظهر الإغراءات.
١٧ (أ) كيف يظهر بولس ان هذا النشيد كُتب لتعليم الجماعة المسيحية؟ (ب) لماذا كان بولس على الارجح يفكِّر فيه عندما كتب الى الكورنثيين والافسسيين؟ (ج) اية مقارنات مثيرة للاهتمام يمكن إجراؤها مع كتابات يوحنا الموحى بها؟
١٧ ولكنَّ هذا النشيد الموحى به نافع ايضا الى ابعد حد للجماعة المسيحية ككل. فقد اعترف به، بصفته جزءا من الاسفار المقدسة الموحى بها، مسيحيو القرن الاول، الذين كتب احدهم: «كل ما سبق فكتب كتب لأجل تعليمنا حتى بالصبر والتعزية بما في الكتب يكون لنا رجاء.» (رومية ١٥:٤) وهذا الكاتب الملهم عينه، بولس، ربما كان يفكِّر في محبة الفتاة الشولمية المطلقة لراعيها عندما كتب الى الجماعة المسيحية: «فإني اغار عليكم غيرة اللّٰه لأني خطبتكم لرجل واحد لأُقدِّم عذراء عفيفة للمسيح.» وكتب بولس ايضا عن محبة المسيح للجماعة انها تشبه محبة الزوج لزوجته. (٢ كورنثوس ١١:٢؛ افسس ٥:٢٣-٢٧) فليس يسوع المسيح لهم الراعي الصالح فحسب ولكنه ايضا ملكهم الذي يحفظ لأتباعه الممسوحين فرحا يفوق الوصف، فرح ‹عرسه› هو وإياهم في السموات. — رؤيا ١٩:٩؛ يوحنا ١٠:١١.
١٨ بأية طريقة يمكن ان ينتفع أتباع المسيح يسوع الممسوحون من مثال الفتاة الشولمية؟
١٨ من المؤكد ان أتباع المسيح يسوع الممسوحين هؤلاء يمكنهم ان ينتفعوا كثيرا من مثال الفتاة الشولمية. فعليهم ايضا ان يكونوا اولياء في محبتهم، ولا يغريهم المظهر البرَّاق المادي لهذا العالم، اذ يحافظون على الاتِّزان في استقامتهم حتى بلوغ المكافأة. ان أذهانهم مركَّزة على ما هو فوق و ‹يطلبون اولا الملكوت.› وهم يرحِّبون بتعابير التحبُّب لراعيهم، يسوع المسيح. ويسرّهم جدا ان يعرفوا ان هذا الشخص الغالي عليهم، مع انه غير منظور، هو قريب منهم، يدعوهم ان يتشجَّعوا ويغلبوا العالم. واذ يملكون هذه المحبة التي لا تخمد، القوية مثل «لظى (ياه)،» لراعيهم الملك، سينتصرون فعلا ويتَّحدون به كوارثين معه في ملكوت السموات المجيد. وهكذا سيتقدَّس اسم ياه! — متى ٦:٣٣؛ يوحنا ١٦:٣٣.
[الحاشيتان]
a المِشْنا اليهودية (يداييم ٣:٥).
b تعليق كلارك، المجلد ٣، الصفحة ٨٤١.
[اسئلة الدرس]