Samuel ñi epungechi lifru 17:1-29

  • Husái catrütufi Ahitofel ñi ngülam (1-14)

  • David lefmahui Absalón mu (15-29)

    • Barzilái ca caquelu che cüpalingün itrofillem (27-29)

17  Fei hula Ahitofel feipifi ta Absalón: “Füreneen, eluen tañi dullial 12.000 huentru, fei ñi inantucuafiel ta David tüfachi pun. 2  Cansalele ca nehuen-ngehuenole, caiñetuafiñ ca rume llicalcayafiñ. Fei com pu che ñi compañeteu lefmahuai ca iñche langümafiñ ti lonco ülmen müten. 3  Fei hula cüpaleltuayu com pu che. Lale ti huentru tami quintuyahulfiel, com pu che huiñotuafui. Femngechi com pu che tüngcüleaingün”.* 4  Müna cümei ti dungu pingün Absalón ca com pu Israel loncolelu. 5  Huelu Absalón feipi: “Fürenemuan, ca mütrümfalngepe* ta Husái, ti arkita che. Fei allcütuaiñ tañi feipin”. 6  Feimu Husái pemefi ta Absalón. Fei Absalón feipieyu: “Tüfachi dungu ngülamtueiñmu Ahitofel. ¿Inapeafuiñ mai tañi ngülam? Cümenole, feipimuiñ chem chumal”. 7  Husái feipifi ta Absalón: “Feula, Ahitofel ñi ngülam cümelai”. 8  Husái ca feipi: “Eimi cüme quimnieimi, tami chau ca tañi pu hueichafe* rume nehuen-ngeingün. Feula rume illculeingün.* Trürümngequei engün quiñe osa reque ñamlu tañi pichique coñi lelfün mu. Cafei tami chau hueichafengei. Fei pun meu mülelayai tati pu che engün. 9  Feula, ¿ellcaucülepelai* quiñe lolo meu* cam cheu rume? Fei David hune lefcontufile ta che, pu allcütualu ti dungu feipiaingün: ‘¡Hueungei pu quelluntucuquefilu ta Absalón!’. 10  Feimeu müten ti huentru llicaquenolu quiñe trapial reque,* nehuen-ngehuelayai fente tañi llican. Com pu Israel che quimniei ñi nehuen-ngen tami chau, ca tañi pu hueichafe llicaquelaingün. 11  Tüfa tañi ngülam: Dan puulu Beer-Seba huaria mu trahupe com pu Israel huentru. Fentren-ngepe cuyüm reque mülelu inaltu lafquen. Eimi adnieafimi engün ñi hueichayal. 12  Cheu rume mülele David, caiñetuafiyiñ. Chumngechi nagquei ilhuen* mapu mu, ca femngechi lefcontuafiyiñ fentren hueichafe mu. Quiñe no rume montulayai, David ca tañi pu hueichafe no rume. 13  Ellcaucülele quiñe huaria mu, amuaiñ com pu Israel che engün. Apümcayafiyiñ ti huaria. Llasu meu huingüdafiyiñ reque leufü mu. Quiñe pichi cura no rume ngehuelayai üyeu”. 14  Fei Absalón ca com pu Israel huentru feipingün: “¡Husái ñi ngülam, ti arkita che, doi cümei Ahitofel ñi ngülam mu!”. Chau Jehová deu dullifui* ñi catrütuafiel Ahitofel ñi ngülam. Femngechi Chau Jehová eli ñi huesalcangeal Absalón. 15  Fei hula Husái feipifi tati sacerdote Sadoc ca Abiatar: “Ahitofel ngülamtufi feichi dungu ta Absalón ca pu Israel loncolelu, huelu tüfa ngülamtufiñ iñche. 16  Feula, matu feipimeafimün ta David tüfachi dungu: ‘Tüfachi pun mülenagcülelayaimi ngilahue püle* huellin mapu mu.* Mülei tami noal ti leufü. Femnolmi, ti lonco ülmen ca com pu che ñi compañeteu apümcangeafuingün’”. 17  Jonatán ca Ahimáaz mülenagquefui En-Roguel pingechi rünganco,* huecun Jerusalén huaria püle, fei tañi pengenoal. Feimu quiñe domo cüdaufe pemefi engu ca feipifi ti huercün dungu. Quisu engu amui ñi quimelelafiel ti lonco ülmen David. 18  Huelu quiñe hueche pefi engu ca nütramcalelfi ta Absalón. Feimu Jonatán ca Ahimáaz matu amutuingu, fei puhuingu Bahurim huaria mu. Conpuingu quiñe huentru ñi ruca mu nielu quiñe rünganco tañi lepün mu, fei ponhuitu ellcahuingu. 19  Ti huentru ñi domo tacufi ti rünganco quiñe pañu meu ca huente püle tuculelfi rüngüm quetran. Inei no rume ngüneduamlai chem ñi rupan. 20  Absalón ñi pu cüdaufe puhuingün ti domo ñi ruca mu ca ramtufingün: “¿Cheu mülei Ahimáaz ca Jonatán?”. Ti domo huiñoldungui:* “Leufü püle amutuingu”. Pu huentru quintuyahulfingün, huelu pelafingün, feimu huiñotuingün Jerusalén huaria mu. 21  Deu amutulu pu huentru, Jonatán ca Ahimáaz tripatuingu rünganco mu, fei feipimefingu ti lonco ülmen David: “Tüfa ñi ngülamtuel Ahitofel tamün caiñetuaeteu, feimu matu noaimün ti leufü”. 22  Feica müten David ca com pu che tañi compañeteu nopuingün ti Jordán leufü. Hunlu, inei no rume ngehuelai ñi noal Jordán leufü. 23  Ahitofel ngüneduamlu ñi inañmangenon tañi ngülam, pepicai quiñe burro ca amutui tañi ruca quisu tañi huaria mu. Deu quimelelfilu tañi pu che ñi chem chumal, pültrücünuhui,* fei lai. Rüngaltucungei cheu ñi rüngaltucungen tañi pu cuifiqueche. 24  Rupalu tüfa, David amui Mahanaim huaria mu. Fei Absalón ca com pu Israel huentru noingün ti Jordán leufü. 25  Absalón elfalcünufi ta Amasá ñi adnieafiel pu hueichafe. Joab femquefui tüfachi cüdau. Amasá ñi chau Itrá pingei, quiñe Israel che. Itrá cudumfi ta Abigaíl, Nahás ñi ñahue. Abigaíl ñi lamngen Zeruyá pingei, Joab ñi ñuque. 26  Absalón ca pu Israel huentru anümi ñi tolto ruca* Galaad mapu mu. 27  David puhui Mahanaim huaria mu. Feica müten cüpai Sobí, Nahás ñi fotüm, cüpalu feiti huaria ñi ngünenieel pu Ammón che, Rabá pingelu. Cafei cüpai Makir, Amiel ñi fotüm, Lo-Debar lof mu tuulu. Ca cüpai Barzilái, ti Galaad che, Roguelim lof tuulu. 28  Fei cüpalingün ngütantu,* lafatorio, metahue, cachilla, cahuella,* rüngo, fün cotün, ahuash,* lenteja, cotün quetran, 29  miel,* mantequilla, ufisa ca queso. Com tüfa cüpalelngei ta David ca ti pu che ñi compañeteu tañi iñmual engün. Feipiqueingün: “Tüfachi pu che mülelu huellin mapu mu ngüñüleingün, huihuleingün ca cansaleingün”.

Quimnieal

Ca lof mu: “Cüme feleaingün”.
Ca lof mu: “Ngütrümfalngepe”.
Ca lof mu: “Quehuafe”.
Ca lof mu: “Lladcüleingün”. Cam: “Rume hueñancüleingün”.
Ca lof mu: “Llumuucülepelai”.
Cam: “Lil meu”.
Hebreo quehun feipilei: “Ti huentru trapial piuque nielu”.
Ca lof mu: “Mülfen”.
Cam: “Deu huercüfui”.
Ca lof mu: “Lilahue püle”. Ca feipiafui chi: “Anquen laf mapu”.
Tüfa cüpa feipilei quiñe troquiñ mapu ñi epe mülenon che.
Ca lof mu: “Hufco, pozoco”.
Ca lof mu: “Lloudungui”.
Cam: “Ngütrücünuhui”.
Ca lof mu: “Carpa ruca”.
Ca lof mu: “Cahuitu”.
Ca lof mu: “Cebada”.
Ca lof mu: “Ahuar”.
Ca lof mu: “Moshcon, mishqui”.