Génesis 27:1-46

  • Isaac feipicünufi ta Jacob ñi cümelcaleal (1-29)

  • Esaú ayülei tañi cümelcangeal, huelu rüf huiñoraquiduamtulai (30-40)

  • Esaú üdeniefi Jacob (41-46)

27  Isaac rume füchai, tañi nge nehue pelohuelai. Fei mütrümfi* tañi hunen fotüm Esaú, feipifi: “¡Poyen fotüm!”. Quisu huiñoldungui:* “¡Tüfa mu mülen!”.  Fei Isaac feipifi: “Rume füchan tati. ¿Pichin mu müten lapelayan?  Feimu füreneen, matu nüfinge tami flecha ca tami arco. Amunge mahuida mu, nüfinge quiñe culliñ, fei cüpalelen.  Aculmi müten, pepicalelaen quiñe cüme iyael iñche ñi cümentuqueel. Cüpalelen, fei iñche iyafiñ. Fei petu ñi lanon, cümelcayayu”.  Huelu Rebeca allcütulerquei Isaac tañi feipimequefiel tañi fotüm Esaú. Fei Esaú amui lelfün mu ñi nümeal quiñe culliñ ñi cüpalelafiel.  Rebeca feipifi tañi püñeñ Jacob: “Feula allcüñmafiñ tami chau ñi dungufiel tami peñi Esaú. Feipifi:  ‘Nüfinge quiñe culliñ, cüpalelen ca pepicalelen quiñe cüme iyael. Eluen tañi iyafiel, fei petu ñi lanon, cümelcayayu Jehová ñi adquiñ mu’.  Tüfa hula saquin püñeñ, cüme allcütuen, feipiayu chem tami femal.  Tüfa hula füreneen, amunge cheu ñi mülen ti pu capüra, cüpalelen epu pichique capüra doi cümelu. Fei iñche pepicalelafiñ tami chau quiñe cüme iyael quisu ñi cümentuquefiel. 10  Yelelafimi tüfachi iyael tami chau, fei hula cümelcayaimu petu tañi lanon”. 11  Huelu Jacob feipifi tañi ñuque Rebeca: “Tañi peñi Esaú apolei cal mu, huelu iñche nielan. 12  Tañi chau malüelimu, ayentunieen piafeneu chi. Fei malisiayaeneu, cümelcalayaeneu”. 13  Allcülu tañi ñuque, feipifi: “Saquin püñeñ, malisiangelmi, iñche mu puupe ti malisian. Femnge chem tami feipifiel. Yemenge tati epu pichique capüra”. 14  Jacob amui ñi yemeafiel, fei cüpalelfi. Fei tañi ñuque pepicafi ti cüme iyael chumngechi ñi cümentuquefiel tañi chau. 15  Cafei Rebeca nüfi tati doi cümeque tacun ñi nieel tañi hunen püñeñ Esaú, fei tuculelfi tañi inan püñeñ Jacob. 16  Ca tuculelfi tañi epu cuhu mu trülque capüra ca tañi pel mu nienolu cal. 17  Fei elufi ti cüme iyael tañi püñeñ Jacob ca ti cofque ñi deuman. 18  Jacob conpui cheu ñi mülen tañi chau. Feipifi: “¡Saquin chau!”. Quisu huiñoldungueyu:* “¡Tüfa mu mülen, saquin fotüm! ¿Chuchi ñi fotüm am ta eimi?”. 19  Jacob huiñoldungufi* tañi chau: “Iñche ta Esaú, tami hunen fotüm. Femün com tami feipiel. Anüpange, füreneen. Inge tañi nüfiel, fei cümelcaen”. 20  Huelu Isaac ramtufi tañi fotüm: “Saquin fotüm, ¿chumngechi am fente matu nüfimi?”. Quisu huiñoldungueyu:* “Tami Chau Ngünechen Jehová quellueneu ñi peafiel”. 21  Fei Isaac feipifi ta Jacob: “Füreneen, cüpange. Malüayu, fei quiman tami Esaú ngen, tañi fotüm”. 22  Jacob fülconi* tañi chau mu, fei Isaac malüfi ca feipi: “Dunguqueimi Jacob reque, huelu nieimi Esaú ñi cuhu”. 23  Isaac ngüneduamlai ñi Jacob ngen, taculelu am ñi cuhu cal mu Esaú reque. Feimu cümelcafi. 24  Ca ramtufi: “¿Rüfngeimi mai tañi fotüm Esaú?”. Fei huiñoldungui:* “¡Mai, iñche tati!”. 25  Feimu Isaac feipi: “Saquin fotüm, chem tami nüfiel cüpalelen tañi iyafiel. Fei cümelcayayu”. Feimu Jacob elueyu iyael ca pulcu, fei Isaac ii ca putui.* 26  Isaac feipifi: “Cüpange, füreneen. Truruen,* saquin fotüm”. 27  Fei Jacob fülconi tañi chau mu, trurufi.* Fei tañi chau nümünümütufi tañi tacun. Fei cümelcafi ca feipi: “Cüme nümün-ngei ti lelfün Chau Jehová ñi cümelcafiel. Ca femngechi cüme nümün-ngei tañi fotüm. 28  Chau Ngünechen eluaimu ti ilhuen* cüpalu huenu mu. Cafei eluaimu cüme mapu, epe fill fün ca fentren hue pulcu. 29  Pu che serfiaimu ca tati pu troquiñche pochongnagai* eimi mu. Loncoleaimi tami pu peñi engün mu, tami ñuque ñi pu püñeñ pochongnagaingün eimi mu. Malisiangepe com tami malisiaeteu, ca cümelcangepe com tami cümelcaeteu”. 30  Femngechi Isaac cümelcafi ta Jacob. Fei Jacob tripai cheu ñi mülen tañi chau Isaac. Feimeu müten tañi peñi Esaú huiñotui ñi miyahun lelfün mu ñi nüafiel culliñ. 31  Ca femngechi Esaú pepicalelfi quiñe cüme iyael tañi chau. Yelelfi ca feipifi: “Huitrange, saquin chau. Iyaimi chem tañi nüfiel, fei cümelcaen”. 32  Tañi chau Isaac ramtufi: “¿Inei am ta eimi?”. Quisu huiñoldungui:* “Tami hunen fotüm Esaú”. 33  Isaac feimu müten rume müllmülli ca feipifi: “¿Inei am tripai ñi nüafiel ti culliñ ca cüpaleneu ti ilo? Hue ipen petu tami acunon. Deu cümelcafiñ, inei no rume huelucünulayafui”. 34  Esaú allcülu müten ñi feipin tañi chau, huirarpürami fente ñi cutrantun tañi piuque. Fei llellipufi tañi chau: “Saquin chau, ¡iñche ca cümelcaen!”. 35  Huelu Isaac feipifi: “Tami peñi cüpai, ngünencaeneu, fei cümelcafiñ eimi tami femafiel”. 36  Fei Esaú feipi: “Rüfngei mai ñi üitucungeel Jacob,* deu epu rupa hueluconi iñche mu. Deu müntuñmaeneu* chem ñi llohuafel tañi hunen fotümngen. ¡Ca tüfa hula müntuñmaeneu iñche tañi cümelcangeal!”. Fei ramtufi: “¿Niehuelaimi quiñe cümelcan no rume iñchengealu?”. 37  Huelu Isaac huiñoldungufi* ta Esaú: “Deu femcünun ñi loncoleal eimi mu. Elufiñ com tañi pu peñi ñi serfiaeteu ca elufiñ itrofill fün ca hue pulcu. ¿Chem niehuen am tami eluafiel, saquin fotüm?”. 38  Huelu Esaú feipieyu: “Saquin chau, ¿nieimi quiñe cümelcan müten? ¡Ca cümelcaen iñche, saquin chau!”. Fei Esaú eluhui ñi ngümayal ca huirarpürami. 39  Isaac huiñoldungufi:* “Camapu müleaimi, mülelayaimi feitichi cüme mapu mu ca ti ilhuen nagpalu huenu mu. 40  Tami fütra cuchillo mu mongeleaimi ca serfinieafimi tami peñi. Rume fanetufilmi ti yucu, lifrecünuhuaimi”. 41  Feica müten Esaú eluhui ñi rume üdeafiel tañi peñi Jacob, tañi chau elufiel mu ti cümelcan. Esaú feipiquei tañi piuque mu: “Fülcülepai ñi layal tañi chau, fei langümafiñ tañi peñi Jacob”. 42  Feipingelu müten Rebeca ñi raquiduamcülen tañi hunen püñeñ Esaú, mütrümfemfi tañi inan püñeñ Jacob, feipifi: “Allcünge, tami peñi Esaú rume illculei,* cüpa langümeimu. 43  Feipiayu tami femal, saquin püñeñ, allcütunge. Matumatu lefmaunge, amuaimi Harán mapu mu, cheu ñi mülen tañi lamngen Labán. 44  Mülenagaimi üyeu rupale hula tami peñi ñi illcun.* 45  Rupale ñi lladcün tami peñi ca ngüyünentule* tami femfiel, fei hula mütrümayu tami huiñotual. ¿Chumngelu am* quiñe antü mu müten niehuelayan tañi epu püñeñ?”. 46  Fei Rebeca eluhui ñi feipiafiel ta Isaac: “Tati pu Het domo cutrantupiuquelqueneu. ¿Chem rupayafun Jacob niefile quiñe Het domo feitichi pu domo reque fau püle miyauquelu? Femle, ¿chumal am mongelean?”.

Quimnieal

Cam: “Ngütrümfi”.
Cam: “Lloudungui”.
Cam: “Lloudungueyu”.
Cam: “Lloudungufi”.
Cam: “Lloudungueyu”.
Cam: “Pülleconi”.
Cam: “Lloudungui”.
Cam: “Pütocoi”.
Cam: “Pechituen, truyuen, trepetuen”.
Cam: “Pechitufi, truyufi, trepetufi”.
Cam: “Mülfen”.
Cam: “Lloyünagai”.
Cam: “Lloudungui”.
Tüfachi üi cüpa feipi “tati nüniefilu ti rüncoi namun” cam “huelucontuquelu”.
Cam: “Montuñmaeneu”.
Cam: “Lloudungufi”.
Cam: “Lloudungufi”.
Cam: “Lladcülei”.
Cam: “Lladcün”.
Cam: “Upenentule”.
Cam: “Chemu”.