Números 32:1-42

  • Inei engün ñi müleal tripahue antü Jordán leufü püle (1-42)

32  Pu Rubén che ca pu Gad che nierpuingün fentren culliñ, fei inaduamfingün Jazer ca Galaad ñi cüme mapungen tañi yallümal* culliñ.  Fei pu Gad che ca pu Rubén che pemefingün ta Moisés, ti sacerdote Eleazar ca pu loncolelu tati pu che meu, feipingün:  “Atarot, Dibón, Jazer, Nimrá, Hesbón, Elealé, Sebam, Nebo ca Beón,  feiti mapu Chau Jehová ñi nüfiel pu Israel che ñi adquiñ meu, quiñe cüme mapungei ñi yallümal culliñ. Iñchiñ, tami pu cüdaufe, nieiñ fentren culliñ”.  Ca feipingün: “Fürenemuliyiñ iñchiñ, eimi tami pu cüdaufe, elumuiñ tüfachi mapu. Noaimün Jordán leufü mu pimulayaiñ”.  Fei Moisés feipifi pu Gad che ca pu Rubén che: “Tamün pu peñi amuaingün ñi hueichayal,* huelu eimün ¿mülenagaimün tüfa mu?  ¿Chumngelu am* ngañhuadelmequefimün pu Israel che ñi notunoal feichi mapu mu Chau Jehová ñi eluaeteu engün?  Iñche huercüfilu tamün pu chau Cadés-Barnea mu ñi lloftumeafiel* ti mapu ca femngechi femingün.  Pürapulu engün Escol laf mapu mu pefingün ti mapu, fei ngañhuadelfingün ti pu Israel che ñi connoal feichi mapu mu Chau Jehová ñi eluaeteu engün. 10  Feichi antü mu Chau Jehová rume illcui,* fei eldungucünui: 11  ‘Com pu huentru 20 tripantu nielu cam doi, tripalu Egipto mapu meu pelayaingün feitichi mapu ñi feipicünufiel* ta Abrahán, Isaac ca Jacob, com tañi piuque mu inanienoeteu cai. 12  Huelu Caleb Jefuné tañi fotüm, Quenaz tuhun-ngelu ca Josué Nun tañi fotüm, com tañi piuque mu inafingu ta Chau Jehová, quisu peaingu ti mapu’. 13  Feimu Chau Jehová rume illcutufi* pu Israel che, femcünui ñi nampiyahual engün 40 tripantu huellin mapu mu. Femngechiyahuingün fentepuulu hula com feitichi pu che huesa femlu Chau Jehová tañi adquiñ meu. 14  Tüfa hula eimün pu culpafe che,* tamün chau reque femmequeimün. Feimu Chau Jehová doi illcutuniefi* pu Israel che. 15  Inaniehuenofilmün ta Chau Dios, quisu elcünuaimünmeu tüfachi huellin mapu meu* ca eimün tamün duam meu apümcangeai com tüfachi pu che”. 16  Fei hula ca huiño fülconpuingün* Moisés mu, feipifingün: “Elumuiñ taiñ deumayal cura malal taiñ pu culliñ mu ca huaria ñi müleam taiñ pu yall. 17  Huelu iñchiñ pepicaucüleaiñ ñi hueichayal, huneleaiñ pu Israel che mu. Yeafiyiñ cheu ñi puhual engün, huelu taiñ pu yall mülenagaingün nehuen-ngechi huaria meu, femngechi chumlayaeyu tati pu che mülelu tüfachi mapu meu. 18  Huiñotulayaiñ taiñ ruca mu deu lloule hula caque quiñeque Israel che quisu tañi mapu ñi ngen-ngeal. 19  Iñchiñ lloulayaiñ mapu nometu Jordán leufü cam doi üye püle, deu lloulu cai iñchiñ mapu tüfa püle Jordán mu, tripahue antü püle”. 20  Fei Moisés huiñoldungui:* “Tüfa femafuimün: nüaimün tamün hueichahue Chau Jehová ñi adquiñ meu, fei hueichayaimün. 21  Noaimün ti Jordán leufü Chau Jehová ñi adquiñ mu, fei quisu tañi adquiñ meu huemünentuafi* tañi pu caiñe 22  ca nüngeai com ti mapu Chau Jehová ñi adquiñ meu. Fei hula huiñotuafuimün ca culpalayaimün* Chau Jehová ca pu Israel che ñi adquiñ meu. Fei tüfachi mapu eimün ngen-ngeaimün Chau Jehová ñi adquiñ mu. 23  Huelu femnolmün, culpayaimün* Chau Jehová mu, fei tamün culpan diturpuaimünmeu. 24  Feimu deumayaimün huaria ñi müleal tamün pu yall ca deumayaimün cura malal ñi müleal tamün pu ufisa, huelu mülei tamün femal chem tamün feipicünuel”. 25  Pu Gad che ca pu Rubén che feipifingün ta Moisés: “Iñchiñ, eimi tami pu cüdaufe, femaiñ chem tami feipiel, ñidol. 26  Taiñ pu yall, taiñ pu domo, taiñ pu ufisa ca com taiñ pu ñom culliñ mülenagai Galaad ñi huaria meu. 27  Huelu iñchiñ, tami pu cüdaufe, notuaiñ, pepicaucüleaiñ ñi hueichayal Chau Jehová ñi adquiñ meu chumngechi tami feipicünuel, ñidol”. 28  Fei Moisés elufi quiñe huercün dungu tati sacerdote Eleazar, Josué Nun tañi fotüm ca pu loncolelu caque quiñeque troquiñche Israel meu. 29  Moisés feipifi: “Pu Gad che ca pu Rubén che noaingün ti Jordán quiñentrür eimün, com pu huentru pepicaucülelu ñi hueichayal Chau Jehová ñi adquiñ mu. Fei nüngele ti mapu eimün tamün adquiñ meu, eluafimün Galaad mapu quisu engün ñi ngen-ngeal. 30  Huelu rumenole eimün engün ñi hueichayal, fei engün mülepuai rangi eimün meu Canaán mapu meu”. 31  Fei pu Gad che ca pu Rubén che huiñoldunguingün:* “Iñchiñ, tami pu cüdaufe, femaiñ chem taiñ feipieteu Chau Jehová. 32  Iñchiñ nüaiñ taiñ hueichahue ca Chau Jehová ñi adquiñ meu noaiñ ti Jordán leufü mu, fei puhuaiñ Canaán mapu meu. Huelu fau püle ti Jordán mu elungeaiñ mapu taiñ ngen-ngeal”. 33  Pu Gad che, pu Rubén che ca ti rangiñ troquiñche Manasés mu, tüfa José ñi fotüm, Moisés elueyu Sehón ñi ngünenieelchi mapu, pu amorreo che ñi lonco ülmen. Ca elueyu Og ñi ngünenieelchi mapu, Basán ñi lonco ülmen. Elungeingün com tüfachi mapu ca com feitichi huaria ñi hualloñmanieteu ti mapu. 34  Pu Gad che deumaingün* tüfachi huaria: Dibón, Atarot, Aroer, 35  Atrot-Sofán, Jazer, Jogbehá, 36  Bet-Nimrá ca Bet-Harán, nehuen-ngechi huaria. Ca deumaingün cura malal ñi müleal tañi pu ufisa. 37  Pu Rubén che deumaingün tüfachi huaria: Hesbón, Elealé, Quiryataim, 38  Nebo ca Baal-Meón, huelucünuñmafingün ñi üi tüfachi pu huaria. Ca deumaingün Sibmá huaria. Tüfa ca üi tuculelfingün tati pu huaria ñi huiño deumatufiel. 39  Makir ñi pu fotüm, tüfa ta Manasés ñi fotüm, amuingün Galaad mapu mu, nüfingün, fei huemünentufingün* pu amorreo che mülelu üye mu. 40  Feimu Moisés elufi Galaad ta Makir, Manasés ñi fotüm. Fei eluhui ñi mülenagal üye mu. 41  Jaír, Manasés ñi fotüm, amui, fei nüi ti pichique huaria cheu ñi toltouquen* pu che. Üituculelfi Havot-Jaír. 42  Nóbah cai amui, fei nüfi Quenat huaria ca tañi püllelechi huaria. Quisu tañi üi tuculelfi, Nóbah pingetui.

Quimnieal

Ca lof mu: “Tremümal”.
Ca lof mu: “Quehuayal”.
Ca lof mu: “Chemu”.
Ca lof mu: “Ngüneduammeafiel”.
Ca lof mu: “Lladcüi”.
Ca lof mu: “Cuyalltufiel”.
Ca lof mu: “Lladcütufi”.
Ca lof mu: “Yafcafe che”.
Ca lof mu: “Lladcütuniefi”.
Tüfa cüpa feipilei quiñe troquiñ mapu ñi epe mülenon che.
Ca lof mu: “Pülleconpuingün”.
Ca lof mu: “Lloudungui”.
Ca lof mu: “Quechanentuafi”.
Ca lof mu: “Yafcalayaimün”.
Ca lof mu: “Yafcayaimün”.
Ca lof mu: “Lloudunguingün”.
Cam: “Huiño deumatuingün”.
Ca lof mu: “Quechanentufingün”.
Ca lof mu: “Cheu ñi elcünuquen tañi tolto ruca”.