2 Samuel 18:1-33

  • Absalonajj atipjatawa, jiwjjarakiwa (1-18)

  • Davidaruw Absalonan jiwjjatap yatiyapjje (19-33)

18  Davidajj jupampïpkäna uka jaqenakaruw jaktʼäna, ukatsti sapa 1.000 chachanakaru sapa 100 chachanakar pʼeqtʼapjjañapatakiw+ jilïrinak uchäna. 2  Davidasti jupampïpkäna uka chachanakarojj kimsa gruponakar jaljasaw khitäna: mä gruporojj Joab+ chachaw pʼeqtʼäna; payïr gruporusti Abisái+ chachaw pʼeqtʼäna, jupajj Joab chachan jilapänwa, Zeruyá+ warmin yoqaparakïnwa; kimsïr gruporojj Ittái+ sat guitita chachaw pʼeqtʼarakïna. Reyejj akham sasaw uka chachanakar säna: “Nayajj jumanakamp chikaw sararakëjja” sasa. 3  Ukampis chachanakajj akham sapjjänwa: “Janiw nanakamp chik sarañamajj+ walïkaspati, jumajj 10.000 chachanakat sipansa jukʼamp valoranïtawa.+ Nanakajj escapapkchïsa jan ukajj chikatpachas jiwarapkchëjja, jupanakatakejj janiw kunäkanisa. Antisas yanaptʼa markat apayaniñamaw jukʼamp walïspa” sasa. 4  Reyejj akham sarakïnwa: “Kunatï jumanakatak walïki ukwa luräjja” sasa. Ukatwa reyejj markan punkup jakʼan saytʼasïna, ukatsti taqpach chachanakaw grup grupo mistupjjäna, sapa grupon 100 ukhamarak 1.000 chachanakaw utjäna. 5  Ukatsti reyejj akham sasaw Joab, Abisái, Ittái sat chachanakarojj säna: “Absalonarojj janiw jiwayapjjätati, jupajj nayan munat yoqajawa”+ sasa. Davidajj Absalón yoqapjjat pʼeqtʼirinakar ukham satapjja, taqe chachanakaw istʼapjjäna. 6  Ukatjja uka chachanakajj israelitanakamp nuwasiñatakiw markat mistupjjäna, Efraín+ oraqenkir montenwa* nuwasipjjarakïna. 7  Ukansti israelitanakajj+ Davidan servirinakapamp+ atipjataw uñjasipjjäna, uka urojj waljanipuniw jiwarapjjäna, 20.000 chachanakaw jiwapjjäna. 8  Taqe uka lugaranwa nuwasipjjäna. Uka urunsti espadamp jiwayatanakat sipansa monte* taypin jiwirinakaw jukʼamp waljäna. 9  Ukatsti Absalonajj Davidan servirinakapampiw jikisïna. Absalonajj mulat saraskäna, uka mulajj walja ramanakani mä jachʼa qoqa* jakʼnam pasäna, Absalonan ñikʼutapajj uka qoqaruw achuntäna. Uka mulan saraskakitap laykojja chʼusa altor warkkatataw jupajj uñjasïna.* 10  Ukatjja mayniw jupar uñjasin Joab+ chachar akham sasin yatiyäna: “Absalonarojj mä jachʼa qoqan* warkkatat uñjta” sasa. 11  Joab chachasti uk yatiyir chacharojj akham sarakïnwa: “Uñjsta ukajj ¿kunatsa ukspach jan jiwaykta? ¡Nayajj ukham luratamat jankʼakiw tunka qollqe metalanakampi lipʼichit lurat mä cinturonampi churirismänjja!” sasa. 12  Ukampis uka chachajj akham sänwa: “1.000 qollqe metalanak churapkitaspa ukasa, nayajj janipuniw reyin yoqap contrajj amparaj aytkiristti. Nanakajj kuntï reyejj jumarusa, Abisái chacharusa, Ittái chacharus sapktam uk istʼapjjtwa, ‘janiw khitis Absalón+ yoqajarojj jiwayañapäkiti’ sasaw sapjjayätamjja. 13  Nayatï reyin uka mayitapar jan istʼasin jupar jiwayiriskayätjja, reyejj kunjamats uk yatispänwa, jumajj janirakiw reyit arjjatkitasmänti” sasa. 14  Uk satasti Joab chachajj akham sänwa: “¡Janiw jumamp tiemp aptʼaskäti!” sasa. Ukatsti ari puntani kimsa lawanak* aptʼataw saräna, ukanakampiw Absalonarojj jachʼa qoqan* warkkatatäskäna ukhajj jakkirpachar chuymat jununtäna. 15  Ukatsti Joab chachan armanakap apiri tunka servirinakapajj sarasaw Absalonarojj jiwayañkam usuchjapjjäna.+ 16  Ukatjja Joab chachajj pututu phustʼäna, uk istʼasaw soldadonakajj israelitanakar arktañat kuttʼanjjapjjäna, Joab chachaw jupanakarojj ukham suytʼayäna. 17  Absalonar katusajj monten* utjir mä jachʼa pʼiyaruw jaqontapjjäna, uka patjjarojj walja qalanak montontʼapjjarakïna.+ Israelitanakajj taqeniw utanakapar escapjjapjjäna. 18  Absalón chachajj jakaskäna ukapachajja, Reyin vallepa+ sat lugaranwa mä qala saytʼayasïna. Jupasti akham sänwa: “Jan yoqanïtaj laykojj sutijajj chhaqtaspawa”+ sasa. Ukatwa uka monumentorojj pachpa sutip uchäna, jichhürkamas uka monumentojj Absalón sutimp uñtʼatawa. 19  Sadoc chachan Ahimáaz+ yoqapajj akham sänwa: “Mirä amp suma, reyir yatiyirejj tʼijum sakitaya, Jehová Diosaw juparojj enemigonakapat salvi”+ sasa. 20  Ukampis Joab chachajj akham sänwa: “Jichhürojj janiw kuna yatiyäwinaksa apkätati. Reyin yoqapajj jiwatawa,+ janiw jichhürojj kuna yatiyäwinaksa apkätati, yaqhüruw apäta” sasa. 21  Ukjjarusti Joab chachajj akham sasaw mä cusita+ chachar säna: “Jum saram, kuntï uñjkta uk reyir yatiyanim” sasa. Uk satasti cusita chachajj Joab chachan nayraqatapan altʼasisajj tʼijukamaw saräna. 22  Sadoc chachan Ahimáaz yoqapajj wasitat Joab chachar akham säna: “Mirä amp suma, kunay paschini, ukampis cusita chachan qhepap tʼijum sakitaya” sasa. Ukampis Joab chachajj akham sänwa: “Wawa, ¿kunatsa juman tʼijuñamäspa? Janiw kuna yatiyäwis juman yatiyañamatak utjkiti” sasa. 23  Ukhampachas Ahimáaz chachajj akham saskakïnwa: “Kunay paschini, ukampis tʼijuyakitaya” sasa. Joab chachasti sarakïnwa: “¡Ukhamajj tʼijumaya!” sasa. Ukatwa Ahimáaz chachajj Jordán valle paski uka thaknam tʼijüna, cusita chachatsa nayrstʼarakïnwa. 24  Davidajj anqäjj punkumpit manqhäjj punkumpit taypinwa+ qonuskäna. Marka uñjir guardiajj*+ murall jakʼankkäna uka punkun techopjjaruw makatäna, jayar uñtasajj mä chacharuw tʼijukam jutaskir uñjäna. 25  Ukatsti marka uñjir guardiajj* jachʼat artʼasaw reyir yatiyäna. Reyisti akham sänwa: “Sapak jutaskchejj yatiyäwinak apanpacha” sasa. Jukʼamp jakʼachasisinkipanjja, 26  marka uñjir guardiajj* yaqha chacharuw tʼijukam jutir uñjarakïna. Ukatwa marka uñjir guardiajj porterorojj akham sasin artʼäna: “¡Uñtam! ¡Yaqha jaqew sapak tʼijusinkaraki!” sasa. Reyisti sarakïnwa: “Jupajj yatiyäwinak apanirakpacha” sasa. 27  Marka uñjir guardiajj* akham sänwa: “Nayraqat jutki ukajj Sadoc chachan Ahimáaz+ yoqapjamaw tʼijuni” sasa. Reyejj akham sarakïnwa. “Jupajj suma jaqewa, suma yatiyäwinak apanpacha” sasa. 28  Ahimáaz chachajj akham sasaw reyir artʼanïna: “¡Taqe kunas walikïskiwa!” sasa. Ukatsti reyi nayraqatanwa oraqer puriñkam altʼasïna. Ukjjarusti akham sarakïnwa: “¡Jehová Diosamajj jachʼañchatäpan! ¡Jachʼa rey, jupaw juma contra saytʼasirinakarojj* katuytamjja!”+ sasa. 29  Ukampis reyejj akham sänwa: “¿Absalón yoqajajj walikïskiti?” sasa. Ahimáaz chachajj akham sänwa: “Kunapachatï Joab chachajj mayni servirimampir naya servirimampir khitanipkitu ukhajja, wal jaqenakajj ojjosipkäna,* ukampis kunatsa ukhamäsipki uk janiw yatiniwaykti”+ sasa. 30  Ukatwa reyejj jupar akham säna: “Uksa toqer sartam, ukjan saytʼasirakim” sasa. Jupasti jankʼakiw mä lador jittasajj ukjan saytʼasïna. 31  Ukhaw cusita chachajj purinirakïna,+ jupajj akham sänwa: “Jachʼa rey, aka yatiyäwinak katoqasikimaya. Jichhürojj Jehová Diosaw juma contra saytʼirinakan amparapat salvtamjja”+ sasa. 32  Ukampis reyejj cusita chachar akham sänwa: “¿Absalón yoqajajj walikïskiti?” sasa. Cusita chachasti sarakïnwa: “¡Jachʼa rey, juman taqe enemigonakamasa jumar jan waltʼayañatak contra saytʼasirinakasa Absalón yoqamjamarak uñjasipjjpan!”+ sasa. 33  Uk istʼasasti reyejj walpun llakthapisïna, punku mantañankki uka patjjankir cuartoruw makatäna, sarnaqkasajj akham sasaw wal jacharakïna: “¡Absalón, munat wawaja! ¡Absalón, waway wawa! ¡Juma lantejj nayak jiwiriskayäta! ¡Absalón, munat wawaja! ¡Waway wawa!”+ sasa.

Notanaka

Jan ukajja, “bosquenwa”.
Jan ukajja, “bosque”.
Jan ukajja, “árbol”.
Hebreo arunjja, “alajjpachampit oraqempit chika taypin warkkatat uñjasïna”.
Jan ukajja, “arbolan”.
Ukajja, “lanzanak” sasaw jaqokipasirakispa.
Jan ukajja, “arbolan”.
Jan ukajja, “bosquen”.
Jan ukajja, “Centinelajj”.
Jan ukajja, “centinelajj”.
Jan ukajja, “centinelajj”.
Jan ukajja, “Centinelajj”.
Hebreo arunjja, “juma contra amparap aytirinakarojj”.
Variante: “chʼajjwarasipkäna”.