Números 4:1-49
4 Ukatjja Jehová Diosajj akham sasaw Moisesampiru Aaronampirojj säna:
2 “Leví chachan yoqanakap taypitjja Cohat chachan yoqanakaparuw+ familianakaparjama, awkinakapan familianakaparjam mä censo lurasiñapa,
3 Diosamp jikisiñ carpan trabajiñatak asignat gruponkapki+ taqe ukanakaruw 30+ maranit 50 marankam+ mä censo lurasiñapa.
4 ”Kunanaktï Cohat chachan yoqanakapajj Diosamp jikisiñ carpan+ lurapki ukajj wali sagradowa, aka lurañanakampiw jupanakajj phoqapjjañapa:
5 kunapachatï israelitanakajj mä cheqat yaqha cheqar sarañatak sarjjarusipkani ukhajja, Aaronampi yoqanakapampiw Diosamp jikisiñ carpar mantapjjañapa, Santompir Santisimompir jaljki uka cortina apaqasasti+ ukampiw pactor mantat arcar+ janjjatapjjañapa.
6 Ukatsti foca lipʼichit lurat carpampiw uka patjjar apjjatapjjañapa, ukjjarusti mä azul telampiw janjjatapjjañaparaki. Pactor mantat arca apañatakisti lugaraparuw arcan barranakap uchapjjañapa.+
7 ”Diosar loqtat tʼantʼanakajj uchatäki uka mesarojja,+ mä azul telampiw janjjatapjjañaparaki. Uka patjjarusti platonaka, copanaka, pʼujru* platonaka, vino ofrenda loqtañ jarranakwa+ apjjatapjjañapa. Diosar loqtat tʼantʼanakajja uka mesa patjjankañapapuniwa.+
8 Ukanak patjjarusti llijkir wila color telampiw janjjatapjjani, ukjjarusti foca lipʼichit lurat carpampiw janjjatapjjarakini. Mesa apañatakisti lugaraparuw uka mesan barranakap uchapjjañapa.+
9 Mä azul telampiw candelabrorusa,+ lamparanakaparusa,+ nina jiwayañ herramientanakaparusa,* braserillonakaparusa,+ lamparanakar wartʼañatak apnaqaski uka aceite imañanakaparus janjjatapjjañapa.
10 Candelabrorusa taqe kunanakatï ukanakatak munaski ukanakarusa foca lipʼichit lurat carpampiw kʼiruntapjjañapa,* ukanak apañatakejja mä barra patjjaruw uchapjjañaparaki.
11 Ukatjja mä azul telampiw qori altararojj+ janjjatapjjañapa, foca lipʼichit lurat mä carpampiw janjjatapjjañaparaki. Qori altar apañatakisti lugaraparuw uka altaran barranakap+ uchapjjañapa.
12 Taqe kunanaktï jupanakajj sagrado lugaran serviñatakejj apnaqapki ukanakjja,+ mä azul telaruw uchapjjañapa, foca lipʼichit lurat mä carpampiw janjjatapjjañaparaki. Ukanak apañatakisti mä barra patjjaruw uchapjjañapa.
13 ”Altaran qhellap* apsusasti+ morado chʼankhat lurat mä telampiw uka altarar janjjatapjjañapa.
14 Uka altar patjjarusti kunanakatï altaran serviñatakejj apnaqaski taqe ukanakwa apjjatapjjañapa: braserillonaka, jachʼa tenedoranaka, lampanaka, pʼujru* platonaka, taqe kunanakatï altaran utjki ukanakwa apjjatapjjañapa.+ Ukatsti foca lipʼichit lurat mä carpampiw janjjatapjjañapa. Altar apañatakisti lugaraparuw uka altaran barranakap uchapjjañapa.+
15 ”Kunapachatï israelitanakajj mä cheqat yaqha cheqar sarañatak sarjjarusipkani ukhajja, Aaronampi yoqanakapampiw sagrado lugarsa taqe kunanakatï sagrado lugaran utjki ukanaksa janjjatañ tukuyapjjañapa,+ ukatsti Cohat chachan yoqanakapaw mantasin ukanak apjjapjjañapa,+ ukampis janiw sagrado lugar llamktʼapjjañapäkiti, llamktʼapjjani ukhajja jiwapjjaniwa.+ Diosamp jikisiñ carpanjja uka lurañanakampiw Cohat chachan yoqanakapajj phoqapjjañapa.
16 ”Aarón sacerdoten Eleazar+ yoqapaw lamparanakan aceitepatsa,+ suma olorani inciensotsa,+ sapüru loqtaski uka grano ofrendatsa, sagrado aceitetsa+ encargatäni. Juparakiw taqpach tabernaculotsa, kunanakatï ukan utjki taqe ukanakatsa, mä arunjja sagrado lugaratsa, kunanakatï ukan utjki ukanakatsa encargatäni”.
17 Ukatjja Jehová Diosajj akham sasaw Moisesampiru Aaronampirojj säna:
18 “Levitanak taypitjja cohatitanakan familianakapajj+ janiw chhaqtayatäpjjañapäkiti.
19 Jupanakan jakasipkakiñapatakisa kunanakatï sagradöki ukanakar jakʼachasisin jan jiwapjjañapatakisa+ akwa lurapjjañama: Aaronampi yoqanakapampejj Diosamp jikisiñ carparuw mantapjjañapa, ukatsti kunanaktï lurapjjañapäki ukanakwa sapa maynir asignapjjañapa, kunanaksa apapjjañapa ukanaksa uñachtʼayapjjañaparakiwa.
20 Cohatitanakajj janiw mantasin kunanakatï sagradöki ukanakjja ni mä ratuksa uñjapjjañapäkiti, ukhamtï lurapjjani ukhajja jiwapjjaniwa”+ sasa.
21 Ukatjja Jehová Diosajj akham sasaw Moisesar säna:
22 “Guersón chachan yoqanakapatjja+ mä censow awkinakapan familianakaparjama, familianakaparjam lurasiñapa.
23 Khitinakatï Diosamp jikisiñ carpan serviñatak asignat gruponkapki taqe ukanakaruw 30 maranit 50 marankam qellqantañama.
24 Guersonitanakan familianakapajja akanakat encargatäpjjewa, akanakwa apapjjañaparaki:+
25 jupanakaw tabernaculon telanakapsa,+ cabra lipʼichit lurat carpsa, ovej lipʼichit lurat carpsa, uka patjjar uchatäki uka foca lipʼichit lurat carpsa,+ Diosamp jikisiñ carpa mantañawjar uchatäki uka cortinsa apapjjañapa.+
26 Patio muytpachar uchatäki uka cortinanaksa,+ tabernáculo ukhamarak altar muytpachar uchatäki uka cortinanakan punkupar uchat cortinsa,+ tabernaculon pitanakapsa,* taqe kunanakatï ukan utjki ukanaksa, kunanakatï ukan serviñatakejj apnaqaski ukanaksa jupanakaw apapjjañaparaki. Uka lurañanakampiw jupanakajj phoqapjjañapa.
27 Taqe kunanaktï guersonitanakajj lurapjjañapäki ukanaksa kunanaktï apapjjañapäki ukanaksa Aaronampi yoqanakapampiw uñjapjjañapa. Jumanakaw kuna lurañanaktï guersonitanakajj+ phoqapjjañapäki ukanak asignapjjañama.
28 Diosamp jikisiñ carpanjja uka lurañanakampiw guersonitanakan familianakapajj phoqapjjañapa,+ Aarón sacerdoten Itamar+ yoqapan pʼeqtʼataw ukanak phoqapjjañapa.
29 ”Merarí chachan yoqanakaparojja+ familianakaparjama, awkinakapan familianakaparjamaw qellqantañama.
30 Khitinakatï Diosamp jikisiñ carpan serviñatak asignat gruponkapki taqe ukanakaruw 30 maranit 50 marankam qellqantañama.
31 Diosamp jikisiñ carpanjja meraritanakajj akanak lurañatak encargatäpjjewa, akanakwa apapjjañaparaki:+ jupanakaw tabernaculon armazonanakapsa,+ barranakapsa,+ columnanakapsa,+ basenakapsa*+ apapjjañapa.
32 Patio muytpachar uchatäki uka cortinanakan barranakapsa,+ basenakapsa,*+ tabernaculon chʼakurunakapsa,+ pitanakapsa,* kunanakatï ukanakatakejj munaski taqe ukanaksa, kunanakatï trabajiñatakejj apnaqaski taqe ukanaksa jupanakaw apapjjañaparaki. Jumanakaw kunanaksa jupanakajj apapjjani ukanak sutinakaparjam asignapjjañama.
33 Diosamp jikisiñ carpanjja uka lurañanakampiw meraritanakan familianakapajj+ phoqapjjañapa, Aarón sacerdoten Itamar yoqapan pʼeqtʼataw ukanak phoqapjjañapa”.+
34 Ukatjja Moisesampi, Aaronampi, Israel markan pʼeqtʼirinakapampejj+ cohatitanakan yoqanakaparuw+ familianakaparjama, awkinakapan familianakaparjam qellqantapjjäna.
35 Khitinakatï Diosamp jikisiñ carpan serviñatak asignat gruponkapkäna taqe ukanakaruw 30 maranit 50 marankam qellqantapjjäna.+
36 Familianakaparjam qellqantatäpkäna ukanakajja taqpachanejj 2.750+ ukhanïpjjänwa.
37 Cohatitanakan familianakapat qellqantatäpkäna ukanakajja ukanakänwa, taqe jupanakaw Diosamp jikisiñ carpan servisipkäna. Kunjamtï Jehová Diosajj Moisés taypejj siskäna ukhamwa Moisesampi Aaronampejj qellqantapjjäna.+
38 Guersón chachan yoqanakapajja+ familianakaparjama, awkinakapan familianakaparjam qellqantatäpjjänwa.
39 Khitinakatï Diosamp jikisiñ carpan serviñatak asignat gruponkapkäna taqe ukanakajja 30 maranit 50 marankam qellqantatäpjjänwa.
40 Familianakaparjama, awkinakapan familianakaparjam qellqantatäpkäna ukanakajja taqpachanejj 2.630+ ukhanïpjjänwa.
41 Guersón chachan yoqanakapan familianakapat qellqantatäpkäna ukanakajja ukanakänwa, taqe jupanakaw Diosamp jikisiñ carpan servisipkäna. Kunjamtï Jehová Diosajj siskäna ukhamwa Moisesampi Aaronampejj qellqantayapjjäna.+
42 Merarí chachan yoqanakapajja familianakaparjama, awkinakapan familianakaparjam qellqantatäpjjänwa.
43 Khitinakatï Diosamp jikisiñ carpan serviñatak asignat gruponkapkäna taqe ukanakajja 30 maranit 50 marankam qellqantatäpjjänwa.+
44 Familianakaparjam qellqantatäpkäna ukanakajja taqpachanejj 3.200+ ukhanïpjjänwa.
45 Ukanakaw Merarí chachan yoqanakapan familianakapat qellqantatäpjjäna. Kunjamtï Jehová Diosajj Moisés taypejj siskäna ukhamwa Moisesampi Aaronampejj jupanakar qellqantapjjäna.+
46 Ukatjja Moisesampi, Aaronampi, Israel markan pʼeqtʼirinakapampejj taqpach levitanakaruw familianakaparjama, awkinakapan familianakaparjam qellqantapjjäna.
47 Jupanakajja 30 maranit 50 marankam qellqantatäpjjänwa, jupanakasti Diosamp jikisiñ carpan serviñataki, kunanak apañatï wakiskäna ukanak apañatak asignatäpjjänwa.+
48 Qellqantatäpkäna ukanakajja taqpachanejj 8.580+ ukhanïpjjänwa.
49 Jupanakajja kunjamtï Jehová Diosajj Moisés taypejj siskäna ukham qellqantatäpjjänwa, sapa maynejj kuna lurañar asignatänsa kunanak apañas waktʼäna ukarjam qellqantatäpjjänwa. Kunjamtï Jehová Diosajj Moisesar siskänjja ukham qellqantatäpjjänwa.
Notanaka
^ Jan ukajja, “hondo”.
^ Jan ukajja, “pinzanakaparusa”.
^ Variante: “kʼiluntapjjañapa”.
^ Jan ukajja, “grasani qhellap”. Ukajja, loqtat sacrificionakan grasanakapampi mezclat qhellatwa parlaski.
^ Jan ukajja, “hondo”.
^ Variante: “kawuyanakapsa”.
^ Jan ukajja, “mä pʼiyani basenakapsa”.
^ Variante: “kawuyanakapsa”.
^ Jan ukajja, “mä pʼiyani basenakapsa”.