Hechos 14:1-28

  • Creyentenakajj Iconio markan jiljjattiwa, contra saytʼañaw utjaraki (1-7)

  • Pablompir Bernabeampirojj diosanakampiw Listra markan pantjapjje (8-18)

  • Pablojj niyapuniw qalampi kʼupjat jiwi (19, 20)

  • Pablompi Bernabeampejj congregacionanakaruw chʼamañchtʼapjje (21-23)

  • Siriankir Antioquía markaruw kuttʼapjje (24-28)

14  Iconio markanjja, Pablompi Bernabeampejj judionakan sinagogaparuw mantapjjäna, niyakejjay jupanakajj sum parlapjjchïnjja, judionakatsa griegonakatsa waljanipuniw creyentëjjapjjäna. 2  Ukampis jan creyipkäna uka judionakajja, jilatanak contraw yaqha markanakankir jaqenakar wiytapjjäna, jan walinak amtayapjjarakïna.+ 3  Jehová* Diosat munañanïñ katoqasajj walja tiempow jupanakajj jan ajjsartʼas parlapjjäna. Amparanakap toqew Diosajj milagronaksa* musparkañanaksa luräna, ukhamatwa jupajj jachʼa khuyaptʼayasiñapat parlki uka arunak qhanañchäna.+ 4  Ukampis markankir jaqenak taypinjja tʼaqjtañaw utjäna, yaqhepajj judionak toqet saytʼasipjjäna, yaqhepasti apostolonak toqet saytʼasipjjarakïna. 5  Kunapachatï yaqha markanakankir jaqenakasa, judionakasa, marka apnaqerinakapasa jupanakar tʼaqesiyaña qalanakamp jaqjañ amtasipkäna ukhajja,+ 6  jupanakajj ukanak yatiyataw Licaoniankir Listra, Derbe markanakaru ukhamarak uka jakʼankir markanakar escapjjapjjäna.+ 7  Ukansti jupanakajj suma yatiyäwinak yatiyasipkakïnwa. 8  Listra markanjja kayut suchuptat* mä jaqew qontʼatäskäna, jupajj janipuniw nasïwitpach sarnaqkänti. 9  Kuntï Pablojj parlaskäna ukanakwa uka jaqejj istʼaskäna, Pablosti juparojj sum uñkatarakïna, qollayasiñatak Diosar confiyatap* amuyasajja,+ 10  akham sasaw jupar jachʼat säna: “Kayut saytʼasim” sasa. Ukatwa uka jaqejj may thoqthapisin sarnaqañ qalltäna.+ 11  Kuntï Pablojj lurkäna uk uñjasajja, akham sasaw jaqenakajj licaonio arut arnaqasipjjäna: “¡Jaqer tukusaw diosanakajj jiwasan ukar saraqanipjjatayna!”+ sasa. 12  Bernabearojj Zeus* sasaw sapjjäna, Pablorusti parlañan nayrankatap laykojj Hermes* sasaw sapjjarakïna. 13  Zeus diosan sacerdotepajja, toronaka ukhamarak panqar pillunakwa* markan punkunakapar apanïna, uka diosan templopajj markar mantañawjankänwa. Jupajj jaqenakamp chikaw sacrificionak loqtañ munäna. 14  Apóstol Bernabeampi apóstol Pablompi uk istʼapjjäna ukhajja, isinakap chʼiyanoqasipjjäna, jaqenak taypir thoqontasaw wali jachʼat arnaqasipjjarakïna, akham sasa: 15  “Tatanaka, ¿kunatsa akanak lurasipkta? Nanakajj jumanakjam tʼaqesir jaqekïpjjaraktwa.+ Nanakajj suma yatiyäwinakwa jumanakar yatiyapjjsma, ukhamat jumanakajj jan kunatak servirinakar adorañat* sipansa jakkir Diosar kuttʼanjjapjjañamataki. Uka Diosaw alajjpachsa, oraqsa, lamar qotsa, taqe kunanakatï ukanakan utjki ukanaksa luri.+ 16  Nayra tiemponakanjja, amtanakaparjam sarnaqañ munir taqe markanakarus janirakiw jarkʼkänti.+ 17  Ukhamarus jupajj suma luräwinak lurasaw jupa pachpat qhanañchasïna,+ alajjpachat jallunaka apayanisa, suma cosecha tiemponak churasa,+ manqʼañanakampi sistʼayasa, chuymanakams wal kusisiyasa”+ sasa. 18  Ukanak satas pinapuniw jupanakar sacrificionak jan loqtapjjañapatakejj uka jaqenakar jarktʼapjjäna. 19  Ukampis judionakaw Antioquía, Iconio markanakat purinisajj jaqenakar wiytapjjäna,+ qalanakampiw jupanakajj Pablor jaqjapjjäna, jiwatäpachaw sasin amuyasajja marka anqäjjaruw qatatsupjjäna.+ 20  Discipulonakajj Pablor muyuntapjjäna ukhajja, sartasaw jupajj markar mantäna. Qhepürojj Bernabeamp chikaw Derbe markar sarjjäna.+ 21  Uka markanwa jupanakajj suma yatiyäwinak yatiyapjjäna, waljaniruw Jesusan discipulopar tukuyapjjarakïna. Uka qhepatjja Listra, Iconio, Antioquía markanakaruw kuttʼjjapjjäna. 22  Ukansti discipulonakaruw chʼamañchtʼapjjäna,+ Tatitur confiyasipkakiñapatakiw* jupanakar chʼamañchtʼapjjäna, akham sasa: “Diosan Reinopar* mantañatakejj walja tʼaqesiñanakan uñjasiñasawa”+ sasa. 23  Ukatjja sapa congregacionanwa ancianonak* uttʼayapjjäna,+ oración lurasa, ayuno lurasa+ ukhamaw jupanakajj khitirutï creyipkäna uka Jehová* Diosar katuyapjjäna. 24  Pisidia marka pasasasti Panfilia markaruw jupanakajj mantapjjarakïna.+ 25  Perga markan Diosan arunakap yatiyasajja, Atalia markaruw saraqapjjäna. 26  Uka markatsti Antioquía markaruw barcot sarapjjäna, nayrajj ukanwa jilatanakajj Diosan bendicionap* katoqapjjañapatakejj jupanakatak mayirapipjjäna, ukhamat kuna lurañtï jichhajj phoqasipkäna uk lurapjjañapataki.+ 27  Jupanakajj Antioquiar puripjjäna ukhajja, congregacionaruw jawsthapipjjäna, taqe kunanaktï Diosajj jupanak taypejj lurkäna ukanakwa jupanakar yatiyapjjäna, kunjamsa Diosajj jupar confiyapjjañapatakejj* yaqha markanakatak mä punku llawiräna uksa yatiyapjjarakïnwa.+ 28  Ukhamasti walja tiempow jupanakajj discipulonakamp chik quedasipjjäna.

Notanaka

Apéndice A5 liytʼäta.
Griego arunjja, “señalanaksa”.
Variante: “suchʼuptat”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “Júpiter”.
Jan ukajja, “Mercurio”.
Jan ukajja, “panqarat lurat coronanakwa”.
Jan ukajja, “yupaychañat”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.
Jan ukajja, “Gobiernopar”.
Apéndice A5 liytʼäta.
Jan ukajja, “jilïr irpirinak”.
Griego arunjja, “Diosan jachʼa khuyapayasiñap”.
Jan ukajja, “fe; iyawsäwi”.