SARNAQÄWI
“Islanakajj kusisipjjpan”
Kunas mä urojj pasäna uk janipuniw armkäti. Oraqpachankir Jilïr Irpirinakajj kawkïr salantï tantachasipki ukanwa nayasa ukhamarak yaqha markat jutiri mayni jilatanakasa suyasipkayäta. Qellqerinakan Uñjirinakapäpki uka jilatanakajj niyaw mantaniñampïsipkäna. Bibliat apstʼat qellqatanak traducirinakajj kuna jan walinakansa traduskasajj uñjasipjje ukwa walja semananak nayrajj amuytʼasipkayäta. Jichhajja kunjamsa traductoranakar yanaptʼasispa ukwa uka jilatanakar sapjjañajäna. Uka tantachäwejj mayo 22, 2000 maranwa apasïna. Ukampis ¿kunatsa uka tantachäwejj wali wakiskirïnjja? Janïr uk qhanañchkasajja, jakäwijat mä jukʼa parltʼapjjäma.
QUEENSLAND (Australia) markanwa 1955 maran nasiwayta. Uka qhepatjja, taykajaw Jehová Diosan Testigonakapamp Bibliat yatjjatañ qalltäna, jupajj Estelle satawa. 1956 maranwa bautisasïna. Tatajajj Ron satawa, jupasti 13 mara qhepatwa bautisasirakïna. Nayajj 1968 maranwa George (Queensland) jiskʼa markan bautisasiwayta.
Jiskʼatpachwa liyiñasa, yaqha arunakat yatjjatañasa gustitäna. Familjama yaqha cheqar autot sarkasajja, uñatattʼasisa sarañat sipansa libronakwa liyirïta, uk uñjasasti awk taykajajj colerapjjerïpachänwa. Ukham liyiñajj escuelan wal yanaptʼawayitu. Glenorchy (Tasmania) markan colegionkkasajj walja premionakwa katoqawayta.
Colegionkaskayäta ukhajja, jachʼa yateqañ utar sarañajatakiw beca churañ munapjjetäna. Liyiñasa, jukʼamp yatjjatañasa wal gustitäna. Ukhamajja, uka beca katoqeristti janicha ukwa amtañajäna. Mamajaw Jehová Diosar jukʼamp munasiñ yatichawayitu, walpun jupar yuspärta (1 Cor. 3:18, 19). Colegio tukuyasajja, janiw jachʼa yateqañ utar sarkäti, jan ukasti precursorjamaw servï sasaw amtayäta. Ukham amtatajajja, awk taykajatakejj walikïnwa. Ukatwa enero, 1971 maran precursorjam irnaqaña qalltawayta, ukhajj 15 maranikïskayätwa.
Tasmania islanjja, kimsaqallqo maraw precursorjam serviwayta. Ukanwa Jenny Alcock suma kullakamp casarasiwayta. Jupampejja, pusi maraw precursor especialjamajj Smithton, Queenstown markanakan serviwayapjjta.
PACÍFICO ISLANAKANWA SERVIPJJTA
Khä 1978 maranjja, walja markanakat jachʼa tantachäwiwa Puerto Moresby (Papúa Nueva Guinea) markan apasïna. Ukaruw esposajamp sarapjjta. Ukanjja, hiri motu arutwa mä misionerojj arstʼäna, uksti janiw armaskti. Uka arstʼäwi janis ni mä arsa amuykchiyätjja, misionerjam irnaqtʼañatakiw chʼamañchtʼitäna. Ukhamat yaqha arunak yateqasin jilat kullakanakaru arupat yanaptʼañataki. Niyakejjay yaqha arunak yateqañajj wal gustchitänjja, Jehová Diosar servisaw uk lurirista sasaw amuyayäta.
Australia markar kuttʼanjjasajja, Funafuti (Tuvalu) markan misionerjam irnaqtʼañatakiw invittʼapjjetäna, janiw cheqaw sañjamäkänti. Enero, 1979 maranwa Tuvalu markar puripjjta. Ukanjja pä jilatampi, mä kullakampikiw utjatayna.
Tuvaluano aru yateqañajj chʼamakïnwa. Yateqañatakejj janiw diccionariosa ni cursonakas utjkänti. “Nuevo Testamento” Bibliakiw utjäna. Ukatwa nanak pachpa yateqañ amtapjjayäta, ukatakejj 10 jan ukajj 20 arunakwa sapürojj yateqapjjañajäna. Ukampis uka arunakajj kun sañsa muni uk janiw taqpach sum amuyapkatätti. Mä kutejja, layqasiñanak apnaqañajj janiw walïkiti sañ munasajja, balansa apnaqañasa, thujru aynaqañasa, ¡janiw walïkiti sasinwa sasipkatäta! Niyakejjay waljanir Bibliat yatichañ qalltapjjchiyätjja, tuvaluano aru yateqaskakiñatakiw chʼamachasipjjayäta. Walja maranak qhepatjja, qalltan yatichapkayäta uka warmiw akham sapjjetäna: “Tuvaluano aru parlapjjatamat wal kusisipjjta. Qalltanjja, kun sañsa munasipkayäta uk janiw ni mä jukʼsa amuyapkayäsmati” sasa.
Maysa toqetjja, uka markan uta alquilasiñajj janiw utjkänti, ukatwa Diosar serviri mä familiampi jakapjjayäta. Ukanjja, sapüruw tuvaluano aru parlapjjayäta, ukaw uka aru jankʼak yateqañatak yanaptʼawayapjjetu. Tuvaluano aru yateqasinjja, janiw inglés aru añch parljjapjjayätti.
Puripkta uka qhepatjja, waljaniw Bibliat yatjjatañ munapjjäna. Ukampisa, Bibliat apstʼat qellqatanakajj janiw tuvaluano arut utjkänti. ¿Kunampis jaqenakar yatichapjjeriskayätjja? ¿Kunjamsa sapakejj yatjjatapjjaspäna? Tantachäwinakar jutasajja, ¿kunampis qʼochupjjaspäna? 1 Cor. 14:9.) Akham sasaw jisktʼasipjjayäta: “Tuvaluano arjja niya 15.000 jaqenakaw parlapjje, ¿jupanakatakejj Bibliat apstʼat qellqatanakajj utjpachäniti?” sasa. Jehová Diosajja, aka pä toqew jisktʼanakajar qhanañchäna: 1) Diosajja, ‘jaya toqenakankir islanakan’ jakasir jaqenakajj Jupar uñtʼapjjaspa ukwa muni, 2) akapachan jan suma uñjata jaqenakaruw yanaptʼañ munaraki (Jer. 31:10; Sof. 3:12).
¿Kuna qellqatatsa yatjjatapjjaspäna? ¿Kunjamsa tantachäwinakatak wakichtʼasipjjaspäna? ¿Kuna qellqatas bautisasiñatakejj yanaptʼasapäna? Uka jaqenakatakejja, ¡pachpa arupatwa Bibliat apstʼat qellqatanakajj munasïna! (BIBLIAT APSTʼAT QELLQATANAKWA TRADUCIPJJTA
1980 maranjja, tuvaluano arur qellqatanakas traduciñatakiw sucursalajj mayipjjetäna, uk lurañatakejj janis wakichtʼatäpkirista ukham amuyasipjjayäta (1 Cor. 1:28, 29). Qalltanjja, kunatï taman yatjjatasiñapäkäna uk imprimiñatakejj amparamp apnaqañ nayra maquinwa gobiernot alapjjayäta. Qhepatsti La verdad que lleva a vida eterna librwa traducipjjta, ukatsti uka maquinatwa imprimipjjarakiyäta. Niyakejjay juntʼu cheqan jakapchiyätjja, imprimipkayäta uka tintajj kunjamsa thujsäna uk amtapuntwa. Uka tiemponjja, ¡janiw lusajj utjkänti!
Tuvaluano arur traduciñajj chʼamakïnwa, yanaptʼasiñatakejj janiw diccionariosa libronakas utjkänti. Ukampis awisajja, yaqha toqenakatwa yanaptʼa katoqapjjerïta. Mä alwajja, Diosat jan istʼañ muniri chachan utaparuw jan amuyasis leqtʼatäta. Uka chachajj nayrajj profesorataynawa. Jupasti ‘janiw utajar jutapjjätati sasarakis sapjjsmajjä’ sasaw sitäna. Ukatsti sarakitänwa: “May sañ munsma. Tuvaluano arur traducipkta uka qellqatanakajj janiw kunjamtï akan parlaski ukhamäkiti” sasa. Yatiñatakejja yaqhanakaruw jisktʼta, ukatsti cheq parlaskatapwa amuyayäta. Ukatwa askichañatak chʼamachasipjjayäta. Jehová Diosajja, ¡cheqa yatichäwinak jan istʼañ muniri mä chacha toqew yanaptʼapjjetäna! Uka
chachajj janis istʼañ munirïkchïnjja, qellqatanakas liyirïtaynawa.Tuvaluano arut nayrïr kuti imprimiskäna uka qellqatajja, Jesusan jiwäwip amtañataki invitacionänwa, ukaw nayrïr kuti utat uta jaytasïna. Ukatsti, Noticias del Reino número 30 tratadow imprimisirakïna, uka qellqatajja inglés arut mistkäna uka chikaw mistüna. ¡Pachpa arupata uka qellqat jaqenakar churasajj wal kusisipjjayäta! Qhepatjja, folletonakasa, libronakasa traducisjjarakïnwa. 1983 maranjja, Australia markankir sucursalajja Yatiyañataki revistwa imprimiñ qalltäna, uka revistajj 24 jananïnwa. Sapa kimsa phajjsiw mistüna. Ukhamatwa sapa semanajj paqallqo tʼaqanak yatjjatapjjayäta. ¿Kunjamsa jaqenakajj qellqatanakas uñjapjjäna? Liyiñajj jaqenakar wal gustäna, ukatwa qellqatanakas liyipjjerïna. Mä machaq qellqatajj mistkäna ukhajja, gobiernon mä radiopaw yatiyirïna, awisajj nayrïr yatiyäwïnwa. *
Nayraqatjja, papelar qellqtʼasaw traducipjjerïta. Ukjjarusti, maquinampiraki, ukatsti sumwa uñakiptʼapjjerïta. Pantjatanakajj utjchïna ukhajja, wasitatwa maquinamp qellqapjjerïta. Pantjatanak jan utjañapkamaw ukham lurapjjerïta. Suma tuktʼayatäjjeri ukhasti, Australia markankir sucursalaruw correo toqe apayapjjerïta. Ukanjja, pä kullakaw computadorar qellqantapjjerïna. Ukampis jupanakajj janiw tuvaluano aru yatipkänti. Jan pantjasiñatakejja, sapa mayniw computadorar qellqantasajj kikpakïskiti janicha uk igualtʼayapjjerïna. Ukatjja, yaqhanakaw revistar tukuñapatak fotonakampi uchapjjerïna. Ukatsti, walikïskiti janicha uk uñjapjjañajatakejja, avionatwa apayanipjjerïtu. Wasitat sum uñakiptʼasajja, imprimisiñapatakiw kuttʼayapjjerïta.
¡Jichhajj janiw ukhamäjjeti! Qellqatanak traduciri jilat kullakanakajja, janiw correonak aptʼayapki uka oficinanakar jankʼak sarapjjañapajj wakisjjeti. Jichhajja, computadoran cheqakwa tradusjjapjje, ukatsti askichapjjaraki. Niya jila partejja, kawkhantï traduciski ukanwa revistar tukuñapatakejj fotonakajj uchasi. Qellqatajj imprimiñatak wakichtʼatäjje ukhajja, kawkïr sucursalantï imprimiski ukaruw Internet toqejj aptʼayasi.
YAQHA CHEQANAKARUW KHITAPJJETU
Qhepatsti océano Pacífico uksa cheqanakan islanakajj utjki ukaruw khitapjjetäna. 1985 maranjja, Samoa markankir sucursalaruw khitapjjarakitäna. Ukanjja, tuvaluano arur traducisipkakiyätwa, ukatjja samoano, tongano, toquelao arunakar traducirinakarus yanapapjjarakiyätwa. * 1996 maranjja, Fiyi markankir sucursalaruw khitapjjarakitäna, ukhamat fiyiano, kiribatiano, nauruano, rotumano, tuvaluano arunakar traducirinakaru yanaptʼañataki.
Traduciñajj chʼamakiwa, qarisirakiwa. Ukampis jilat kullakanakajj uk lurasajj wali kusisitäpjjewa, uk uñjasajj wal muspharta. Jupanakajja, Jehová Diosjamarakiw “taqe markanakaru, taqe casta jaqenakaru”, kunayman parlani jaqenakaru suma yatiyäwinaka yatiyasiñap munapjje (Apo. 14:6). Amuytʼañataki, Yatiyañataki revistajj tongano arur traduciñ amtaskäna ukhajja, Tonga islankir taqe irpir chuymaninakampiw tantachtʼasiyäta, jupanakarusti akham jisktʼayäta: ‘¿Khitis traduciñ yateqañ munaspa?’ sasa. Jupanakat maynejj mecanicotwa trabajïna, ukansti wali sum pagapjjäna. Ukampis trabajop jaytasinjja, qhepürpachaw Bibliat apstʼat qellqatanak traduciñ qalltäna. Jupajja, familiaparu qollqe toqet kunjamsa yanaptʼaspa uk janis yatkchïnjja, Jehová Diosaruw taqe chuyma confiyäna. Uka jilatajja, walja maranakaw Bibliat apstʼata qellqatanak traducis irnaqtʼawayi, Jehová Diosasti juparusa familiaparusa wal yanaptʼawayi.
Mä arojj jukʼanin parlatakïchi ukasa, taqpach arunakar qellqatanakasajj traducisispa ukwa Oraqpachankir Jilïr Irpirinakajj munapjje. Mä kutejja, tuvaluano arur traducisiñapajj wakisiskakispati janicha sasaw uka jilatanakar jisktʼasïna, uka jilatanakasti sapjjänwa: “Uka arur traduciñajj janiw saytʼañapäkiti. Jukʼanikis uka aru parlapkchejja, suma yatiyäwinak pachpa arupat yatipjjañapajj wakisiwa” sasa. Uka arunakajj wal chʼamañchtʼitäna.
Khä 2003 maranjja, Fiyi markankir sucursalat Patterson (Nueva York) markankir Betelar sarañatakiw Yenny esposajampiru nayampirojj invittʼapjjetäna, ukansti Servicios de Traducción ukanwa irnaqtʼayäta. Ukajj munapkayäta ukarjamapuniw phoqasïna. ¿Kunatsa? Uka oficinanak toqew Bibliat apstʼat qellqatanakajj jukʼamp arunakaru traducisiñapataki yanaptʼasi. Pä mara jilaw ukan irnaqawayta. Uka tiemponjja, traductoranakar yanaptʼañatakejja walja markanakaruw viajiwayapjjta.
WAKISKIR AMTANAKARUW PURISI
Qalltan parlapkayäsma uka wakiskir tantachäwit jichhajj parltʼapjjäma. Traductoranakajj janiw kunjamas qellqatanakasajj traducisiñapa uk sum yatipkänti. Jupanakar yanaptʼañatakejja, Qellqerinakan Uñjirinakaparuw yatiyapjjayäta. Ukatwa Oraqpachan Jilïr Irpirinakajj traductoranakar wakichtʼañ amtapjjäna, ukhamat inglés aruta sum amuytʼapjjañapataki, chʼamäki uksa facilak traducipjjañapataki ukhamarak mayachtʼat irnaqtʼañ yateqapjjañapataki.
Ukham wakichtʼasitapatjja, qellqatanakasajj amuykay lurtʼatawa, ukatsti walja arunakanwa utjaraki. 1979 maran misionerjam irnaqañ qalltapkayäta ukhajja, Yatiyañataki revistajj 82 arunakarukiw traducisïna, uka arunakat waljajja, inglés arut mistjjäna uka qhepatwa mistuskäna. Jichhajja, Yatiyañataki revistajj 240 jila arunakaruw traducisi. Ukhamarus uka arunakat waljajja, inglés arut mistki ukhaw misturaki. Janiw ukakïkiti, qellqatanakasajj 700 jila arunakanwa utji. Nayrajja, janiw ukhamäniw sañjamäkänti.
Oraqpachan Jilïr Irpirinakajja, yaqha wakiskir amtaruw 2004 maran puripjjarakïna. Traducción del Nuevo Mundo Bibliajj yaqha arunakar jankʼaki traducisiñapatakiw amtapjjäna. Ukhamätap laykusti, waljaniw jichhajj uka Biblia liytʼapjjaspa.
2014 marakamajja, chikatakisa, taqpachasa 128 arunakatwa utj-jje. Océano Pacífico aynach toqen islanakajj utjki uka arunakarusa traducisirakïnwa.Tuvalu markan mä jachʼa tantachäwejj 2011 maran apaskäna uk janipuniw armkäti. Uka markanjja, walja phajjsinakaw jallojj jan purjjänti, ukatwa jilatanakajj tantachäwi yaqha urutaki jittʼayañ amtapjjäna. Ukampis puripkayäta uka jaypʼojja, jallojj wal purintäna. Ukhamasti, jachʼa tantachäwejj janiw yaqha urutaki jittʼayasjjänti. Ukanjja, ‘Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas Bibliajj tuvaluano arun utj-jjewa’ sasin nayaw yatiyayätjja. Mä qawqha jilat kullakanakakis uka aru parlapkchejja, Bibljja Diosan regalopjamwa katoqasipjjäna. Tantachäwi tukuyarusti wasitatwa jallojj purintäna. Ukhamajja, Jehová Diosat pä regalwa uka urojj katoqapjjäna.
Jenny esposajajj janiw uka jachʼa tantachäwinkkänti. Cáncer usumpi 10 mara tʼaqhesisaw 2009 maran jiwjjäna. Jupampejj 35 maranakaw casadopjjayäta. Jaktanjjani ukhajja, tuvaluano arur Biblia traducisitap yatisajj walpun kusisini.
Jichhajja, Loraini Sikivou sat yaqha suma kullakamp casaratätwa. Jupasti nayatakejj Diosan yaqha suma regalopawa. Lorainejj Bibliat apstʼat qellqatanak fiyiano arur traducisaw trabajïna. Mä tiempojja, Fiyi markankir Betelanwa Jenny nayra esposajampejj trabajipjjäna. Ukhamajja, wasitatwa Diosar taqe chuyma munasir warmimpi casarasta. Jupajja, nayjamarakiw yaqha markanakan parlaski uka arunak wali askit uñji.
Kunjamsa Jehová Diosajj taqe jaqenakar yanaptʼi uk sumwa uñjawayta. Jan añcha uñtʼatäki uka arunak parlirinakarus yanaptʼarakiwa (Sal. 49:1-3). Pachpa arupat Diosar qʼochusasa, qellqatanak katoqasasa, kunjamsa jilat kullakanakajj kusisipjje uksa uñjawayaraktwa. Uk uñjasajja, qawqsa Jehová Diosajj sapa maynir munasistu ukwa amuyta (Hech. 2:8, 11). Tuvalu markankiri Saulo Teasi sat jilïr jilatan arunakap janiw armkti. Pachpa arupat mä qʼochu nayrïr kuti qʼochusinjja, akham sitänwa: “Jilïri Irpirinakarojja, inglés arut sipansa tuvaluano arun qʼochuñaw wali sumajja sasaw sarapitäta” sasa.
Septiembre, 2005 maranjja, Jehová Diosan Testigonakapan Oraqpachan Jilïr Irpirinakapa taypin irnaqañatakiw invitapjjetäna. ¡Janiw cheqaw sañjamäkänti! Jichhajja, janiw traductorjam trabajjti. Ukampis Diosajja, traductoranakar yanaptʼañatakiw uttʼayitu, walpun ukat yuspärta. Kunjamsa Jehová Diosajj servirinakaparusa, océano Pacífico uksa islanakan jakasir jaqenakarus yanaptʼi uk uñjasajja, walpun kusista. Salmo 97:1 qellqatajj siwa: “Taqpach oraqejj kusispan, jan jaktʼkay islanakajj kusisipjjpan. ¡Tatituw Reyejja!” sasa.
^ tʼaqa 18 Kunjamsa jaqenakajj qellqatanakas katoqasipjjerïna uk yatiñatakejja, aka revistanak uñjjattʼäta: La Atalaya diciembre 15, 2000, 32 jana; La Atalaya agosto 1, 1988, 22 jana; and ¡Despertad! diciembre 22, 2000, 9 jana.
^ tʼaqa 22 Samoa arur kunjamas traducisïna uk jukʼamp yatiñatakejja, Anuario 2009 librot 120, 121, 123, 124 jananak liytʼäta.