38 YATICHÄWI
CANCIÓN 25 Diosan ajllit markapa
¿Amuyasiñatak ewjjtʼanakar istʼasktati?
“Maynejj apatäniwa, maynisti jaytjatäniwa” (MAT. 24:40).
¿KUNANAKATSA YATJJATASKAÑÄNI?
Jesusan kimsa yatichäwinakapat yatjjatasajja, kunjamsa uka uñachtʼäwinakarjam sarnaqañajj akapachan tukusiñap tiempon yanaptʼistaspa ukwa yatjjataskañäni.
1. ¿Kunsa Jesusajj niy lurani?
¡JICHHA tiempon walja cambionakaw utjaski! Jesusajj niyaw aka oraqenkirinakar juzgani. ¿Kunjamatsa ukan jakʼankatap yattanjja? Jesusajj mä “señal” discipulonakapar jaytäna, ukhamatwa ‘jupan kuttʼanitapsa akapachan tukusiñap tiempsa’ amuyapjjañapäna (Mat. 24:3). Uka profeciajj Mateo capítulos 24 y 25, Marcos capítulo 13, Lucas capítulo 21 ukanakan qellqatawa.
2. ¿Kunanakatsa aka yatichäwin yatjjataskañäni, ukat kunjamsa ukanakat yatjjatañajj yanaptʼistani?
2 Jesusajj kimsa uñachtʼäwinakampiw wakichtʼatäñasatakejj yanaptʼistäna. Uka uñachtʼäwinakajj akanakawa: ovejanakampi cabranakampi, tunka virgen tawaqonaka, talento qollqenaka. Ukanakat yatjjatañajja, kunjamsa Jesusajj luratanakaparjam jaqenakar juzgani ukwa qhanstayi. Ukhamajj uka uñachtʼäwinakat yatjjatkasajja, kunsa ukanakat yateqsna uk amuyapjjañäni. Nayraqatajj ovejanakampit cabranakampit parlir uñachtʼäwit amuytʼañäni.
OVEJANAKAMPI CABRANAKAMPI
3. ¿Kunapachas Jesusajj jaqenakar juzgani?
3 Jaqenakar juzgañ horasajj purinkani ukhajja, kunjams suma yatiyäwinak katoqasipjjäna, ajllit jilanakajarojj apoyapjjänti janicha ukarjamaw juzgasini sasaw Jesusajj yatichäna (Mat. 25:31-46). ¿Kunapachas Jesusajj mä jaqejj cabrati jan ukajj ovejacha uk amtani? “Jachʼa tʼaqesiñ” tiempökani, janïr Armagedonajj qalltkani ukhaw Jesusajj uk amtani (Mat. 24:21). Kunjamtï mä awatirejj ovejanakamp cabranakamp jaljtaykejja, ukhamarakiw Jesusajj khitinakatï ajllitanakapar jan jitheqtas apoyapki jan apoyapkaraki ukanakar jaljani.
4. Isaías 11:3, 4 textorjamajj ¿kunatsa Jesusajj cheqaparjamapuniw jaqenakar juzgani sasajj sissna? (Fotonak uñjjattʼarakïta).
4 Bibliarjamajj Jehová Diosaw Jesusarojj juezat uttʼayi, jupajj cheqaparjamaw juzgani (Isaías 11:3, 4 liytʼäta). Jesusajj kunsa jaqenakajj lurapjje, kunjamsa amuyapjje, kunsa parlapjje, kunjamsa ajllit jilanakapar uñjapjje uks uñjiwa (Mat. 12:36, 37; 25:40). Khitinakas ajllit jilanakaparusa jupanakan luräwinakaparus apoyapjjäna uk Jesusajj sum yatjjani. a Taqe kunat sipans predicasaw Criston jilanakaparojj apoyasispa. Ukham apoyirinakajj ‘cheqapar sarnaqer jaqet’ uñjatäpjjaniwa, aka oraqen ‘wiñay jakañatak’ suytʼäwinïpjjarakiniwa (Mat. 25:46; Apoc. 7:16, 17). Diosar taqe chuym servirinakatakejj ukajj ¡mä jachʼa bendicionapuniwa! Khitinakatï jachʼa tʼaqesiñ tiemponsa uka qhepatsa Diosat jan jitheqtapkani ukanakan sutinakapajja, “jakañ libron” qellqantatäniwa (Apoc. 20:15).
5. ¿Kunsa ovejanakampit cabranakampit parlir uñachtʼäwit yateqsna, khitinakarus uka uñachtʼäwejj jukʼamp yanaptʼaspa?
5 Jan jitheqtirïtama jan jaytjasirïtam uñachtʼayam. Ovejanakampit cabranakampit parlir uñachtʼäwejja, jilapartejj aka oraqen wiñay jakañatak suytʼäwinïpki ukanakat parlañatakiw apnaqasi. Jupanakajj janiw predicasakejj Criston jilanakapar apoyapjjatap uñachtʼayapkiti, jan ukasti Jesusajj ajllki uka suma phoqeri amuyasir esclavor istʼasaw uñachtʼayapjjaraki (Mat. 24:45). Ukampis alajjpachar sarañatak suytʼäwinïpki ukanakajja, uka uñachtʼäwin ewjjtʼanakaparojj istʼapjjañapawa. Kuna laykutejj kunsa jupanakajj lurapjje, kunsa amuyapjje, kuna toqenakats parlapjje uk Jesusajj sum amuyi. Ukhamajj Diosat jan jitheqtirïpjjatapwa uñachtʼayapjjañapa. Ukhamarus Jesusajj ajllitanakan amuyasipjjañapatakejj yaqha pä uñachtʼäwinakampitwa parläna. Uka pä uñachtʼäwinakajj Mateo capítulo 25 ukan qellqatawa. Jichhajj tunka virgen tawaqonakat parlir uñachtʼäwit yatjjatañäni.
TUNKA VIRGEN TAWAQONAKA
6. ¿Kunjamsa phesqa virgen tawaqonakajj amuytʼasirïpjjatap uñachtʼayapjjäna? (Mateo 25:6-10).
6 Uka uñachtʼäwinjja, Jesusajj mä casarasir waynamp jikisiñatak mistupkäna uka tunka virgen tawaqonakatwa parläna (Mat. 25:1-4). Jupanakajj taqeniw uka waynampejj casarasiñatak jachʼa manqʼäwir mantañ munapjjäna. Phesqanejj ‘amuytʼasirïpjjänwa’, phesqanisti ‘janiw amuytʼasirïpkänti’ sasaw Jesusajj qhanañchäna. Amuytʼasir virgen tawaqonakajj wakichtʼatäpjjänwa, amuyumpiw kuns lurapjjäna. Casarasir waynajj wali arumas purkchispänjja, jupar suyañatakejj dispuestokïpjjänwa. Ukatwa chʼamakan qhantayasiñatakejj michachuwanakapatak aceite apasipjjäna. Capasakiw casarasir waynajj jukʼamp arumtʼanispa sasajj yaqha aceitemp kun apasipjjäna. Ukhamajj michachuwanakapan jan jiwtʼañapatakejj wakichtʼatäpjjänwa (Mateo 25:6-10 liytʼäta). Casarasir waynajj purinjjäna ukhajja, amuytʼasir virgen tawaqonakajj jupamp chikaw casarasiñatak manqʼäwir mantapjjäna. Ajllit cristianonakampejj niya ukhamarakïniwa, jupanakatï amuyasirïpjjatapsa jan jitheqtirïpjjatapsa uñachtʼayapjjani ukhajja, casarasir waynamp chika, mä arun Jesusamp chikaw alajjpachankir Reinor mantapjjani (Apoc. 7:1-3). b ¿Jan amuytʼasir phesqa virgen tawaqonakat kamsaraksnasa?
7. ¿Kunas jan amuytʼasir phesqa virgen tawaqonakampejj pasäna, ukat kunatsa ukajj pasäna?
7 Amuytʼasir virgen tawaqonakat sipansa jan amuytʼasir tawaqonakajj janiw casarasir waynajj purinkäna ukhajj wakichtʼatäpkänti. Casarasir waynan niya puriniñampïtap yatipjjäna ukhajja, michachuwanakapan niya jiwtʼañampïskatapwa amuyasipjjäna. Ukatwa jan jukʼamp aceitenïsajj alasir sarapjjäna. Casarasir waynajj purinjjäna ukhajja, janïraw jupanakajj kuttʼanipkänti. Uka horasansti “wakichatäpkäna uka virgen tawaqonakajj jupamp chikaw casarasïwi jachʼa manqʼäwir mantapjjäna. Punkus llawintasjjarakïnwa” (Mat. 25:10). Uka qhepatsti, jan amuytʼasir virgen tawaqonakajj kuttʼanisaw ukar mantañ munapjjäna, ukampis casarasir waynajj jupanakar akham sänwa: “Janiw jumanakar uñtʼapksmati” sasa (Mat. 25:11, 12). Casarasir waynar suyañatak wakiskäna uka tiempo suyañatakejja, janiw uka tawaqonakajj wakichtʼatäpkänti. ¿Kunsa ajllitanakajj uka uñachtʼäwit yateqapjjaspa?
8, 9. ¿Kunsa ajllitanakajj tunka virgen tawaqonakat parlir uñachtʼäwit yateqapjjaspa? (Fotompi dibujompi uñjjattʼarakïta).
8 Wakichtʼatätamsa amuyasitams uñachtʼayam. Jesusajj janiw pä ajllit gruponakat parlkänti: mä grupojj akapachajj tukuskani ukhakam suytʼañatak dispuestökaspasa yaqha grupojj janis dispuestökaspa ukham janiw siskänti. Jan ukasti ajllitanakatï Diosat jan jitheqtas tukuykam jan aguantapkaspajja, kuntï suytʼasipki uk janiw katoqapkaspati, ukwa Jesusajj ajllitanakar qhanañchaskäna (Juan 14:3, 4). Ukhamajj ¡amuyasiñasawa! Alajjpachar sarañataki jan ukajj aka oraqen jakañatak suytʼäwinïskañänisa, taqeniw tunka virgen tawaqonakat parlir uñachtʼäwinkir ewjjtʼanakat sum amuytʼañasa. Ukhamajj tukuykam aguantañatakejj amuyasiñasawa, wakichtʼatäñasarakiwa (Mat. 24:13).
9 Tunka virgen tawaqonakat parlir uñachtʼäwit parlasajja, kunja wakiskiris wakichtʼatäñasa amuyasiñas ukwa Jesusajj yatichäna. Uka qhepatjja, talento qollqenakat parlir uñachtʼäwit parlarakïna. Uka uñachtʼäwejj kunja wakiskiris trabajtʼirïñajj ukwa qhanañchi.
TALENTO QOLLQENAKA
10. ¿Kunjamsa pä esclavonakajj suma phoqerïpjjatap uñachtʼayapjjäna? (Mateo 25:19-23).
10 Uka uñachtʼäwinjja, Jesusajj kimsa esclavonakat parläna, pä esclavonakajj uywiripatak sum phoqapjjäna, mayni esclavojj janiw ukhamäkänti (Mat. 25:14-18). Jaya markar janïr viajkasajja, esclavonakaparojj talento qollqenak uywiripajj jaytawayäna, mä arun walja qollqe jaytawayäna. Pä esclavonakajj uywiripatak qollq jiltayasaw suma phoqerïpjjatap uñachtʼayapjjäna. Jupanakajj wali trabajtʼirïpjjänwa, qollqep jiltayañatakiw chʼamachasipjjarakïna. Ukhamajj uywiripajj kuttʼanjjäna ukhajja, uka esclavonakajj katoqapkäna ukat sipans mä ukhamp jiltayapjjäna. Uywiripajj jupanakar felicittʼänwa, akham sarakïnwa: “Uywirimamp chik kusisim” sasa (Mateo 25:19-23 liytʼäta). Ukampis kimsïr esclavojj ¿kunsa uywiripan qollqepampejj luräna?
11. ¿Kunas jayra esclavorojj pasäna, ukat kunatsa ukajj pasäna?
11 Uywiripajj jiltayañapatakiw mä talento qollqe kimsïr esclavopar churäna. Ukampis uka esclavojj ‘jayränwa’, oraqeruw uka qollq allintäna. Uywiripajj kuttʼanjjäna ukhajja, uka mä talentok kuttʼayjjäna. Jupajj janiw suma chuymanïkänti, qollqep jan jiltayatapat perdontʼita sañat sipansa, antisakiw uywiriparojj “wali waytʼasir jaqëtawa” sasin säna. Ukatwa uywiripajj jupar toqenoqasajj talento qollqep aparasïna, utapat alisnukjjarakïnwa (Mat. 25:24, 26-30).
12. ¿Suma phoqeri pä esclavonakajj khitinakamp sasisa?
12 Suma phoqeri uka pä esclavonakajj suma phoqeri ajllit cristianonakamp sasiwa. Jesús uywiripajj sapa mayniruw “uywirimamp chik kusisim” sasin saraki. Mä arunjja, alajjpachanwa jupanakar pago churi, ukajj nayrïr jaktäwiwa (Mat. 25:21, 23; Apoc. 20:5a). Maysa toqetjja, jayra esclavon uñachtʼäwipajj ajllitanakan amuyasipjjañapatakiwa.
13, 14. ¿Kunsa ajllitanakajj talento qollqenakat parlir uñachtʼäwit yateqapjjaspa? (Fotompi dibujompi uñjjattʼarakïta).
13 Trabajtʼirïtam uñachtʼayam. Talento qollqenakat parlasinjja, Jesusajj janiw ajllitanakajj jayrarus tukjjapjjaspa ukham sañ munkänti. Jan ukasti, tunka virgen tawaqonakat parlir uñachtʼäwimpjamarakiw amuyasipjjañapatak ewjjtʼaskäna. Jupanakatï taqe chuym jan phoqapkaspa ukhajja, janiw ‘jawsatäjjapjjaspati ni ajllitäjjapjjaspasa’, janirakiw alajjpachankir Reinorojj mantapkaspati (2 Ped. 1:10).
14 Tunka virgen tawaqonakampita talento qollqenakampit parlir uñachtʼäwinakat parlasajja, Jesusajj taqe ajllit cristianonakajj kunja wakichtʼatäpjjañapasa, amuyasirïpjjañapasa, trabajtʼirïpjjañapasa ukwa qhanañchäna. Ukampis Jesusajja, ajllitanakan amuyasipjjañapatakejj yaqha toqetwa parlarakïna. Ukajj Mateo 24:40, 41 textonkiwa.
¿‘KHITINAKAS APATÄPJJANI’?
15, 16. Mateo 24:40, 41 textorjamajj ¿kunats ajllitanakan amuyasirïpjjañapajj wakisi?
15 Yatjjataniwayktan uka kimsa uñachtʼäwinakat janïr parlkasajja, Jesusajj yapun trabajir pä chachampita qhonañan qhonir pä warmimpitwa parläna. Amuyatajj uka pä chachasa uka pä warmis mä pachpa luräwinïpjjakïnwa. Ukampis Jesusajj akham sänwa: “Maynejj apatäniwa, maynisti jaytjatäniwa” sasa (Mateo 24:40, 41 liytʼäta). Ukjjarusti arkirinakaparojj akham sänwa: “Amuyasipjjapunim, kunürus jumanakan Tatitumajj jutani uk janiw yatipktati” sasa (Mat. 24:42). Virgen tawaqonakat parlir uñachtʼäwit parlasajj niya uka pachparak Jesusajj säna (Mat. 25:13). Ukhamajj mä toqetak Jesusajj parlaskäna. Arunakaparjamajja, kawkïr ajllitanakas sumat uñjatäpjje uk uñachtʼayir horasaw puriniñapäna. Khititejj cheqpachapun ajllitäkani suma phoqerïskakini ukakiw ‘apatäni’, mä arunjja alajjpachankir Reinon katoqatäni (Juan 14:3).
16 Amuyasirïtam uñachtʼayam. Alajjpachar sarañatak mä ajllitatï jan amuyaskani ukhajja, janiw mayni ‘ajllitanakamp’ chikajj alajjpachar apatäkaniti (Mat. 24:31). Ukampis khitinakatï aka oraqen jakañatak suytʼäwinïktan ukanakajja, Jesusan uka arunakapar istʼañasawa, ukhamat amuyasirïñasataki, suma phoqerïñasataki.
17. Jehová Diosajj aka qhepa maranakan alajjpachar saririnak ajlliskiti janicha uka toqet ¿kunatsa jan llakisiñasäki?
17 Niyakejjay Jehová Diosar sum uñtʼjjstanjja, jupajj cheqaparupuniw juzgani sasaw confiytanjja. Aka qhepa maranakan khitinakarus Jehová Diosajj alajjpachar sarañatak ajlliski ukat janiw llakisktanti. c Kuntï Jesusajj uvas yapun trabajirinakat parlkäna uk amuyañasawa, jupanakajj jaypʼurukiw trabajiñatak katoqayasipjjäna (Mat. 20:1-16). Jaypʼuruk trabajirinakajj alwat puripkäna uka trabajirinakampejj igualak pago katoqapjjäna. Ajllitanakampejj ukhamarakiwa, jupanakatï suma phoqerïpjjatap uñachtʼayapjjani ukhajja, nayra tiempotpach ajllitanakasa jichha tiempon ajllitanakas igualak alajjpachar sarapjjani.
AMUYASIÑATAK EWJJTʼANAKAR ISTʼAM
18, 19. ¿Kunanaks Jesusan uñachtʼäwinakapat yateqawaytanjja?
18 ¿Kunsa yatjjatawaytanjja? Khitinakatï aka oraqen jakañatak suytʼäwinïpki ukanakatakejja, ovejanakampit cabranakampit parlir uñachtʼäwimpejj Jehová Diosat jan jitheqtañasa jan jaytjañas kunja wakiskirisa ukwa qhanstayi, ukwa jichha tiemponsa niya puriniñampïski uka jachʼa tʼaqesiñ tiempons lurañasa. Uka tiemponjja, Jesusajj khitinakas suma phoqerïpjje ukwa amtani, ukatsti jupanakajj ‘wiñay jakañ katoqapjjani’ (Mat. 25:46).
19 Ajllitanakan amuyasipjjañapatakejj pä uñachtʼäwimpit yatjjatawaytanjja. Jesusajj tunka virgen tawaqonakat parlkäna uka uñachtʼäwinjja, phesqanejj wakichtʼatäpjjänwa, amuyasipjjarakïnwa. Casarasir waynan puriniñapatakejj qhawqha tiempoy wakischïna ukha tiempo suyañatakejj amuytʼasirïpjjänwa, wakichtʼatäpjjarakïnwa. Ukampis mayni virgen tawaqonakajj janiw amuytʼasirïpkänti ni wakichtʼatäpkänsa, ukatwa casarasir waynajj casarasiñatak jachʼa manqʼäwipar jan mantaykänti. ¿Kunsa ukat yateqsna? Jesusajj akapach tukjkani ukhakam suytʼañatakejj wakichtʼatäñasarakiwa. Talento qollqenakat parlir uñachtʼäwinjja, pä esclavonakajj wali trabajtʼirïpjjänwa. Niyakejjay jupanakajj uywiripatak sum phoqapjjchïnjja, qollqep jiltayañatakis chʼamachasipjjarakchïnjja, uywiripajj jupanakar suma esclavot uñjäna. Ukampis jayra esclavojj jaqonukutänwa. ¿Kunsa ukat yateqsna? Jehová Diosarojj wali ocupataw tukuykam serviñasa. Tukuyarusti Jesusamp alajjpachar apatäñatakejj kunatsa ajllitanakajj amuyasirïpjjañapa ukwa yatjjatawayaraktanjja, jupanakajj alajjpachan ‘Jesusamp chikäjjañatakiw’ wal suyasipki. Armagedón guerra pasatatjja, Jesusan noviapjamaw ‘Corderon casarasïwipankapjjani’ (2 Tes. 2:1; Apoc. 19:9).
20. Amuyasiñatak ewjjtʼanakar istʼatas laykojj ¿kunsa Jehová Diosajj lurani?
20 Jesusan juiciopajj wali jakʼankjjchisa, janiw ajjsarañasäkiti. Jiwasatï Diosat jan jitheqtkañänejja, alajjpachankir munasir Awkisajj “jaqen chʼamapat jilankki uka chʼama” churistani, ukhamat “jaqen Yoqapan nayraqatapan saytʼatä[sipkakiñasataki]” (2 Cor. 4:7; Luc. 21:36). Alajjpachana jan ukajj aka oraqen jakañatak suytʼäwininakajja, Jesusajj parlkäna uka uñachtʼäwinakan amuyasiñatak ewjjtʼanakapar istʼañasawa. Ukhamtï lurañänejja, alajjpachankir Awkisaruw kusisiyañäni, khuyaptʼayasirïtapat sutinakasajj ‘jakañ libron qellqantatäniwa’ (Dan. 12:1; Apoc. 3:5).
CANCIÓN 26 Nayaruw yanaptʼaskistajja
a “Jutïrin Jehová Diosajj jaqenakar juzgkani ukat ¿kunsa yattanjja?” sat yatichäwi liytʼäta, ukajj Yatiyañataki mayo de 2024 revistankiwa.
b Jukʼamp yatiñatakejja, “¡Amuyasipjjapunim!” sat yatichäwi liytʼäta, ukajj Yatiyañataki 15 de marzo de 2015 revistankiwa.
d FOTOT JUKʼAMP QHANAÑCHTʼAÑATAKI: Alajjpachar sarañatak mä ajllit kullakaw predicacionan jikjjatkäna uka tawaqor Bibliat yatichaski.