Һизгијал 29:1—21
29 Онунҹу илин онунҹу ајынын он икинҹи ҝүнүндә мәнә Јеһованын сөзү назил олду:
2 «Бәни-адәм, үзүнү Мисир һөкмдары фирона тутуб она вә бүтүн Мисирә+ гаршы пејғәмбәрлик ет.
3 Сөјлә ки, Күлли-Ихтијар Јеһова белә дејир:
“Еј Мисир һөкмдары фирон,+ еј Нил архлары арасында узаныб“Нил мәним чајымдыр,ону мән өзүм үчүн јаратмышам”+
Дејән нәһәнҝ дәниз әждаһасы.+
4 Мән сәнин чәнәнә гармаг тахаҹағам, Нилин балыгларыны пулҹугларына јапышдыраҹағам.
Сонра исә сәни пулҹугларына јапышан бүтүн Нил балыглары илә бирҝә чајдан чыхараҹағам.
5 Сәни дә, Нилин балыгларыны да сәһраја атаҹағам.
Чөлүн дүзүндә галаҹагсыныз, галыгларынызы јығыб-јығышдыран олмајаҹаг.+
Сизи вәһши һејванлара, гушлара јем едәҹәјәм.+
6 Онда бүтүн мисирлиләр биләҹәк ки, Мән Јеһовајам,Чүнки дар ҝүндә онлар Исраил еви үчүн саман чөпүндән артыг бир шеј олмадылар.+
7 Онлар әлиндән јапышанда сән сыныб парчаландын,Онларын күрәјини јараладын.
Сәнә сөјкәнәндә сындын,Онларын ајағы бурхулду”.+
8 Одур ки, Күлли-Ихтијар Јеһова белә дејир: “Үстүнә гылынҹ ҝөндәриб+ адамларын да, һејванларын да көкүнү кәсәҹәјәм.
9 Мисир чөл-бијабана чевриләҹәк.+ Онда биләҹәкләр ки, Мән Јеһовајам. Чүнки сән: “Нил мәнимдир. Ону мән јаратмышам” дејирсән.+
10 Одур ки, Мән сәнә вә сәнин Нилинә гаршыјам. Мән Мигдолдан+ Асвана,+ Һәбәш сәрһәдинә кими Мисири хараба гојаҹағам,+ гураг, кимсәсиз сәһраја чевирәҹәјәм.
11 Ора нә бир адамын, нә дә бир һејванын ајағы дәјмәјәҹәк.+ Гырх ил орада һеч ким јашамајаҹаг.
12 Мисири харабалардан да хараба едәҹәјәм. Шәһәрләри гырх ил виранәләрдән дә виранә олаҹаг.+ Мисирлиләри халгларын арасына сәпәләјәҹәјәм, пәрән-пәрән едиб өлкәләрә јајаҹағам”.+
13 Күлли-Ихтијар Јеһованын сөзү будур: “Гырх ил кечәндән сонра мисирлиләри сәпәләндикләри халгларын ичиндән јығаҹағам.+
14 Мисирли әсирләри өз ата-баба јурдлары Патроса+ ҝәтирәҹәјәм. Орада онлар зәиф падшаһлыг гураҹаглар.
15 Мисир башга падшаһлыглардан зәиф олаҹаг, бир дә һеч бир халгын үстүндә ағалыг етмәјәҹәк.+ Онларын падшаһлығыны елә кичилдәҹәјәм ки, даһа халглары өзләринә табе етдирә билмәјәҹәкләр.+
16 Мисир һеч вахт Исраил евинин ҝүвәнҹ јери олмајаҹаг.+ Һәмишә она баханда етдикләри хәта, көмәк үчүн мисирлиләрә үз тутдуглары јадларына дүшәҹәк. Онда исраиллиләр биләҹәкләр ки, Мән Күлли-Ихтијар Јеһовајам”».
17 Ијирми једдинҹи илин биринҹи ајынын биринҹи ҝүнү мәнә Јеһованын сөзү назил олду:
18 «Бәни-адәм, Бабил һөкмдары Навуходоносор+ Суру тутмаг үчүн ордусуна чох әзијјәт вериб. Һеч кимин башында түк галмајыб, чијинләринин дәриси сојулуб. Амма Сура+ ҝөрә чәкдикләри әзијјәт һеч олду, нә о, нә дә ордусу бундан бир хејир ҝөрмәди.
19 Одур ки, Күлли-Ихтијар Јеһова белә дејир: “Мисири Бабил падшаһы Навуходоносора+ верирәм. О, оранын сәрвәтини талајаҹаг, өлкәни гарәт едиб чохлу гәнимәт топлајаҹаг. Бу да онун ордусунун мүкафаты олаҹаг”.
20 Күлли-Ихтијар Јеһова бәјан едир: “Она зәһмәтинин һаггы олараг Мисири верирәм, чүнки Мәнә ҝөрә о, Сурла дөјүшүб”.+
21 Һәмин ҝүн Мән Исраил евинә ҝүҹ* верәҹәјәм.+ Сәнин исә дилини ачаҹағам ки, онларын гаршысында данышасан. Онда биләҹәкләр ки, Мән Јеһовајам».
Һашијәләр
^ Һәрфән: бујнуз.