Mateo 23:1-39
23 Dangan nagtaram si Jesus sa mga tawo asin sa saiyang mga disipulo, na sinasabi:
2 “An mga eskriba asin an mga Fariseo nagturukaw sa tukawan ni Moises.
3 Kun siring, an gabos na sinasabi ninda sa saindo, gibuhon nindo asin utubon, alagad dai nindo pag-arugon an mga ginigibo ninda, huli ta sinda nagtataram alagad dai ninda iyan piggigibo.
4 Nagbuburugkos sinda nin magagabat na pasan asin ibinubugtak iyan sa abaga nin mga tawo, pero sinda mismo habo nindang hiruon an mga iyan kan saindang muro.
5 An gabos nindang gibo, ginigibo ninda tanganing mahiling nin mga tawo, mala ta pinapadakula ninda an mga lalagan na may laog na mga teksto kan Kasuratan, na pigsusulot ninda bilang mga pangontra, asin pinapahalaba ninda an mga kalay-kalay sa gayad kan saindang mga bado.
6 Gustong-gusto ninda an mga puwesto sa bangkete na nakareserba sa espesyal na mga bisita asin an inutan na mga tukawan sa mga sinagoga
7 saka gusto nindang tinatawan sinda nin galang sa mga pampublikong lugar* asin na inaapod na Rabbi* nin mga tawo.
8 Alagad kamo, dai kamo magpaapod na Rabbi, huli ta saro sana an saindong Paratukdo, asin gabos kamo magturugang.
9 Saro pa, dai nindo pag-apudon na saindong ‘ama’ an siisay man sa daga, huli ta saro sana an saindong Ama, an Saro na nasa langit.
10 Dai man kamo magpaapod na ‘lider,’ huli ta saro sana an saindong Lider, an Cristo.
11 Alagad an saro na pinakaurog sa saindo dapat na magin lingkod nindo.
12 An siisay man na naglalangkaw kan saiyang sadiri ibababa, asin an siisay man na nagpapakumbaba ilalangkaw.
13 “Hirak man sa saindo, mga eskriba asin mga Fariseo, mga parasagin-sagin! huli ta isinasara nindo sa mga tawo an Kahadian kan kalangitan; huling kamo mismo dai minalaog, ni tinutugutan man nindong makalaog idtong mga gustong lumaog.
14 *——
15 “Hirak man sa saindo, mga eskriba asin mga Fariseo, mga parasagin-sagin! huli ta nagbibiyahe kamo sa mga dagat asin daga tanganing kumbertiron* an saro, asin pag nakumbertir na siya, ginigibo nindo siyang duwang beses na mas maninigong mapaduman sa Gehenna* kisa saindo.
16 “Hirak man sa saindo, mga butang parakabit, na nagsasabi, ‘Kun an siisay man sumumpa sa ngaran kan templo, iyan daing saysay; alagad kun an siisay man sumumpa sa ngaran kan bulawan na nasa templo, obligado siyang utubon iyan.’
17 Mga mangmang asin mga buta! Arin talaga an nakakalabi, an bulawan o an templo na nagpapabanal kan bulawan?
18 Sinasabi pa nindo, ‘Kun an siisay man sumumpa sa ngaran kan altar, iyan daing saysay; alagad kun an siisay man sumumpa sa ngaran kan dulot na yaon diyan, obligado siyang utubon iyan.’
19 Mga butang parakabit! Arin talaga an nakakalabi, an dulot o an altar na nagpapabanal kan dulot?
20 Kun siring, an siisay man na minasumpa sa ngaran kan altar minasumpa sa ngaran kaiyan asin sa ngaran kan gabos na bagay na yaon diyan;
21 asin an siisay man na minasumpa sa ngaran kan templo minasumpa sa ngaran kaiyan asin sa ngaran kan Saro na nag-iirok diyan;
22 asin an siisay man na minasumpa sa ngaran kan langit minasumpa sa ngaran kan trono nin Diyos asin sa ngaran kan Saro na nakatukaw diyan.
23 “Hirak man sa saindo, mga eskriba asin mga Fariseo, mga parasagin-sagin! huli ta nagtatao kamo kan ikasampulong kabtang kan yerbabuwena asin kan eneldo pati kan komino,* alagad pigbabaliwala nindo an mas matimbang na mga bagay kan Katugunan, na iyo an hustisya asin pagkahirak saka kaimbudan. Kaipuhan na itao an mga bagay na iyan, pero dai man pagbaliwalaon an ibang mga bagay.
24 Mga butang parakabit, na pigsasarâ an nuknok alagad pighahalon an kamelyo!
25 “Hirak man sa saindo, mga eskriba asin mga Fariseo, mga parasagin-sagin! huli ta piglilinigan nindo an luwas kan kopa asin kan plato, alagad sa laog pano-pano iyan nin kapasluan* asin pagpangana sa sadiri.
26 Butang Fariseo, linigon mo nguna an laog kan kopa asin kan plato, tanganing an luwas kaiyan magin malinig man.
27 “Hirak man sa saindo, mga eskriba asin mga Fariseo, mga parasagin-sagin! huli ta nakakaagid kamo sa pinaputing mga lulubngan, na sa luwas magayon man nanggad paghilingon alagad sa laog pano nin mga tulang nin gadan na mga tawo asin nin gabos na klase nin ati.
28 Kapareho kaiyan, sa pangluwas matanos kamo sa paghiling nin mga tawo, alagad sa laog nindo pano kamo nin pagsagin-sagin asin karatan.
29 “Hirak man sa saindo, mga eskriba asin mga Fariseo, mga parasagin-sagin! huli ta itinutugdok nindo an mga lulubngan kan mga propeta saka pinapagayon nindo an mga pantsong* kan mga matanos,
30 asin sinasabi nindo, ‘Kun nabuhay kami kan panahon kan samuyang mga apuon, dai kami makikiiba sa sainda sa pagpabulos kan dugo kan mga propeta.’
31 Kun siring, nagpapatotoo kamo laban sa saindong sadiri na mga aki kamo kan mga guminadan sa mga propeta.
32 Kaya, lubos-lubuson na nindo an mga ginibo* kan saindong mga apuon.
33 “Mga halas, mga aki nin mga rimuranon, paano kamo makakadulag sa paghukom sa Gehenna?*
34 Huli kaini, nagsusugo ako sa saindo nin mga propeta asin mga madudunong saka mga paratukdo. An nagkapira sa sainda gagadanon nindo asin ibibitay sa mga harigi, dangan an nagkapira sa sainda lalatiguhon nindo sa saindong mga sinagoga asin pepersegiron sa gabos na siyudad.
35 Sa siring, kamo an maninimbag sa dugo kan gabos na matanos na ginadan sa kinaban, puon sa matanos na si Abel sagkod ki Zacarias na aki ni Barakias, na ginadan nindo sa pag-ultanan kan santuwaryo asin kan altar.
36 Sinisigurado ko sa saindo, an gabos na bagay na ini mangyayari sa henerasyon na ini.
37 “Jerusalem, Jerusalem, an paragadan kan mga propeta asin paragapo kan mga isinusugo sa saiya! Pauruutro ko nanggad na minawot na tiripunon an saimong mga aki kun paanong tinitipon nin sarong gunakan* an saiyang mga siwo sa irarom kan mga pakpak kaiyan! Pero habo nindo.
38 Uya! Papabayaan* an harong nindo.
39 Huli ta sinasabi ko sa saindo, dai na nanggad nindo ako mahihiling puon ngunyan sagkod na sabihon nindo, ‘Biniyayaan an saro na minadatong sa ngaran ni Jehova!’”*
Mga Nota
^ O “mga saudan.”
^ O “Paratukdo.”
^ Hilingon an nota sa Mateo 17:21.
^ O “gibuhon na proselito.” Hilingon an “Proselito” sa Glosaryo.
^ Hilingon sa Glosaryo.
^ An yerbabuwena, eneldo, asin komino mahamot na mga tinanom na ginagamit na pampasiram sa kakanon.
^ O “pananamsam.”
^ O “mga lulubngan na girumduman.”
^ Sa literal, “panuon na nindo an takadan.”
^ Hilingon sa Glosaryo.
^ O “guna.”
^ O posibleng “Papabayaan na tiwangwang.”
^ Hilingon sa Glosaryo.