Amos 9:1-15

  • Dai madudulagan an paghukom nin Diyos (1-10)

  • Ititindog an payag-payag ni David (11-15)

9  Nahiling ko si Jehova+ sa ibabaw kan altar, asin nagsabi siya: “Badulan mo an pinakapayo kan harigi tanganing magyugo-yugo an mga pundasyon kaiyan. Putulon mo an pinakapayo kan mga iyan, asin gagadanon ko paagi sa espada an nagkatarada sa mga tawo. An siisay man na magdulag dai makakarayo, asin an siisay man na magpurbar na dumulag dai makakaligtas.+  2  Kun magkalot sinda pasiring sa Lubungan,*Hali duman kukuanon sinda kan sakong kamot;Asin kun magsakat sinda sa kalangitan,Hali duman ibababa ko sinda.  3  Asin kun magtarago sinda sa alituktok kan Carmel,Hahanapon ko sinda duman asin kukuanon.+ Kun magtarago sinda sa kairaruman kan dagat,Susuguon ko duman an halas na kagaton sinda.  4  Kun mabihag sinda kan saindang mga kaiwal,Susuguon ko duman an espada, asin gagadanon sinda kaiyan.+Ituturuhok ko sa sainda an sakuyang mga mata para paabutan sinda nin kapahamakan, bakong bendisyon.+  5  Huli ta an Soberanong Kagurangnan, si Jehova na pamayo kan mga hukbo, an nagdudutdot sa daga,Kaya natutunaw iyan,+ asin an gabos na nakaistar diyan magmumundo;+Asin an gabos na iyan masupay arog kan tubig nin Nilo,Asin mahababaw arog kan Salog nin Nilo kan Ehipto.+  6  ‘An saro na naggigibo kan saiyang hagyanan sa kalangitanAsin nag-eestablisar kan saiyang estruktura* sa ibabaw kan daga;An saro na nagpapaapod sa tubig kan dagat,Para ibubo iyan sa ibabaw kan daga+—Jehova an pangaran niya.’+  7  ‘O banwaan nin Israel, bakong para sa sako garo kamo mga aki kan mga Cusita?’ an sabi ni Jehova. ‘Bakong ilinuwas ko an Israel hali sa daga nin Ehipto,+An mga Filisteo hali sa Creta,+ asin an mga Siriano hali sa Kir?’+  8  ‘Hilinga! An mga mata kan Soberanong Kagurangnan na Jehova nakahiling sa makasalan na kahadian,Asin paparaon niya iyan sa ibabaw kan daga.+ Pero dai ko lubos na paparaon an mga gikan* ni Jacob,’+ an sabi ni Jehova.  9  ‘Huli ta mapaluwas ako nin pagbuot,Asin yuyugyugon ko an nasyon* nin Israel sa tahaw kan gabos na nasyon,+Siring sa pagyugyog sa sarong sirnihan,*Asin mayo ni sarong sadit na gapo an mahuhulog sa daga. 10  Magagadan sinda paagi sa espada, an gabos na parakasala sa banwaan ko,Idtong mga nagsasarabi, “Dai makakarani o makakaabot sa sato an kapahamakan.”’ 11  ‘Sa aldaw na iyan, ititindog ko an buminagsak na payag-payag* ni David,+Papakarhayon ko an* mga labot,Asin hihirahayon ko an mga nagabang parte kaiyan;Itutugdok ko liwat iyan asin magigin arog iyan kan mga aldaw kaidtong haloy nang panahon,+ 12  Para magin pagsadiri ninda an mga natatada sa Edom,+Asin an gabos na nasyon na inaapod sa sakuyang pangaran,’ an sabi ni Jehova, na iyo an naggigibo kaini. 13  ‘Uya! Maabot an panahon,’ an sabi ni Jehova,‘Na maaabutan kan nag-aarado an nag-aani,Asin kan paratimak nin ubas, an nagdadara nin banhi;+Asin maturo hali sa kabukidan an mahamis na arak,+Asin mabulos iyan sa* gabos na kabubuldan.+ 14  Titipunon ko asin ibabalik an mga nagin bihag sa banwaan kong Israel,+Asin itutugdok ninda liwat an natiwangwang na mga siyudad, tapos maistar sinda sa mga iyan;+Magibo sinda nin mga ubasan asin mainom nin mga arak hali diyan,+Asin magibo sinda nin mga tatamnan, tapos kakakanon ninda an mga bunga kaiyan.’+ 15  ‘Itatanom ko sinda sa saindang daga,Asin dai na sinda nuarin man gagabuton giraraySa saindang daga na itinao ko sa sainda,’+ an sabi ni Jehova na saimong Diyos.”

Mga Nota

O “Sheol,” an buot sabihon, an pangkagabsan na lubungan nin katawuhan. Hilingon sa Glosaryo.
O “nakaarkong kisame.”
Sa literal, “an harong.”
Sa literal, “harong.”
O “saligsigan.”
O “tolda.”
O “an saindang.”
Sa literal, “Asin matutunaw an.”