Mga Gibo kan mga Apostol 20:1-38

  • Si Pablo sa Macedonia asin Grecia (1-6)

  • Binuhay liwat si Eutico sa Troas (7-12)

  • Hali sa Troas pasiring sa Mileto (13-16)

  • Pakikipag-ulay ni Pablo sa kamagurangan kan Efeso (17-38)

    • Pagtutukdo sa harong-harong (20)

    • “Urog na kaugmahan sa pagtao” (35)

20  Kan magkalma na an kariribukan, ipinaapod ni Pablo an mga disipulo, asin pagkatapos na pakusugon an saindang buot asin magpaaram, pinunan niya an saiyang pagbiyahe pa-Macedonia. 2  Pagkatapos niyang mag-agi sa mga lugar sa rehiyon na iyan asin makapagtao sa mga disipulo duman nin mga nakakapakusog na tataramon, nag-abot siya sa Grecia. 3  Nagtulong bulan siya duman, pero dahil may maraot na plano an mga Judio+ laban sa saiya kan malayag na siya pasiring sa Siria, nagdesisyon siyang magbalik asin mag-agi sa Macedonia. 4  Inibanan siya ni Sopater na aki ni Pirro na taga Berea, ni Aristarco+ asin Segundo na mga taga Tesalonica, ni Gayo na taga Derbe, ni Timoteo,+ asin ni Tiquico+ asin Trofimo+ na mga taga probinsiya nin Asia. 5  An mga lalaking ini nag-inot sa samo asin hinalat ninda kami sa Troas; 6  pero hali sa Filipos nagbiyahe kami sa dagat pagkatapos kan mga aldaw kan Tinapay na Daing Lebadura,+ tapos kan ikalimang aldaw naabutan mi sinda sa Troas, asin nagpitong aldaw kami duman. 7  Kan inot na aldaw kan semana, kan magkatiripon kami tanganing magkakan, nagpuon si Pablo na magdiskurso sa sainda, huli ta mahali na siya sa sunod na aldaw; asin pinalawig niya an saiyang diskurso sagkod sa matanga. 8  Kaya igwa nin dakul na lampara sa kuwarto sa itaas kun sain kami nagkatiripon. 9  Sarong hoben na lalaki na an pangaran Eutico an nakatukaw sa bintana, asin mantang nagdidiskurso si Pablo, nakaturog siya nin nanok kaya nahulog siya hali sa ikatulong eskalon asin gadan na kan buhaton. 10  Alagad nagbaba si Pablo, nagdapa sa lalaki asin kinugos ini,+ tapos nagsabi: “Dai na kamo magkariribok, ta buhay siya.”*+ 11  Dangan nagsakat siya asin nagpuon sindang magkarakan.* Nakipag-uruistoryahan pa siya sagkod na mag-aagahon, tapos naghali na siya. 12  Dangan ipinuli ninda an solterito asin labi-labi an saindang kaugmahan dahil buhay ini. 13  Nag-inot kami asin nagsakay sa barko saka naglayag pasiring sa Assos, ta nagdesisyon si Pablo na magbaklay pasiring duman. Tinugon niya kami na halaton siya sa lugar na idto ta masakay siya duman asin masabay na sa samo. 14  Kaya kan abutan niya kami sa Assos, nagsakay siya asin nagpasiring kami sa Mitilene. 15  Kan sunod na aldaw, naglayag kami hali duman asin nagpundo sa may tangod kan Kios, pero pakalihis giraray nin sarong aldaw, nagduong kami nin madali sa Samos, tapos sarong aldaw pa nakaabot na kami sa Mileto. 16  Linihisan mi an Efeso+ dahil nagdesisyon si Pablo na dai na maghapit sa probinsiya nin Asia; naghihidali kaya siya dahil, sagkod sa mapupuwede, gusto niyang makaabot sa Jerusalem+ sa aldaw kan Kapiyestahan nin Pentecostes. 17  Alagad, kan nasa Mileto kami, nagpadara siya nin mensahe sa Efeso asin ipinaapod an kamagurangan kan kongregasyon. 18  Kan mag-arabot sinda, sinabi niya sa sainda: “Aram na aram nindo kun paano ako namuhay kaibanan nindo puon kan inot na aldaw na nagtungtong ako sa probinsiya nin Asia.+ 19  Nagpauripon ako sa Kagurangnan na may lubos na kapakumbabaan*+ asin may mga luha saka mga pagsakit dahil sa mga pakana kan mga Judio. 20  Aram man nindo na ano man na bagay na ikakarahay nindo,* sinabi ko iyan sa saindo asin mayo akong itinago, saka dai ako nag-alangan sa pagtukdo sa saindo nin hayagan+ asin sa harong-harong.+ 21  Imbes, lubos akong nagpatotoo sa mga Judio saka sa mga Griego manungod sa pagsulsol+ asin pagsamba sa Diyos saka manungod sa pagtubod sa satuyang Kagurangnan na Jesus.+ 22  Asin ngunyan uni ako, mabiyahe ako pa-Jerusalem huli ta pinapahiro* ako kan espiritu dawa ngani dai ko aram kun anong mangyayari sa sako duman. 23  An aram ko lang, sa kada siyudad na dumanan ko, pauruutrong sinasabi sa sako kan banal na espiritu na presuhan asin mga kasakitan an naghahalat sa sako.+ 24  Minsan siring, dai ko ibinibilang na may ano man na halaga sa sako an sakuyang buhay,* basta matapos ko sana an sakuyang misyon*+ asin an gibuhon* na itinao sa sako kan Kagurangnan na Jesus, na lubos na magpatotoo manungod sa maugmang bareta mapadapit sa daing kapantay na kabuutan* nin Diyos. 25  “Ngunyan aram kong dai na nindo ako mahihiling giraray, kamo gabos na hinulitan ko manungod sa Kahadian. 26  Kaya kamo an mga saksi ko sa mismong aldaw na ini na malinig ako sa dugo nin gabos na tawo,+ 27  huli ta ipinahayag ko sa saindo an gabos na kabutan* nin Diyos na mayong itinatago.+ 28  Tawan nindo nin atensiyon an saindong sadiri+ asin an bilog na aripumpon, huli ta ninombrahan kamo kan banal na espiritu na magin mga paraataman ninda,+ tanganing pasturan an kongregasyon nin Diyos,+ na binakal niya kan dugo kan saiyang sadiring Aki.+ 29  Aram ko na pag mayo na ako maralaog diyan sa saindo+ an mapang-aping mga lobo asin magigin maringis sinda sa aripumpon, 30  saka hali mismo sa saindo igwa nin mga tawong mataram nin mga bagay na biribid tanganing irayo an mga disipulo asin pasunudon sa sainda.+ 31  “Kaya magdanay kamong mata, asin girumdumon nindo na aldaw-banggi, sa laog nin tulong taon,+ dai lamang ako nagpundo sa pagsadol sa lambang saro sa saindo na may kasabay na mga luha. 32  Ngunyan ipinagkakatiwala ko kamo sa Diyos asin sa kapahayagan* kan saiyang daing kapantay na kabuutan, asin an kapahayagan na iyan makakapakusog sa saindo asin makakatao sa saindo kan manang nakatagama sa gabos na mga pinabanal.+ 33  Dai ko minawot na mapasako an pirak o bulawan o bado nin siisay man.+ 34  Kamo mismo an nakakaaram na an mga kamot na ini an nagtrabaho para sa mga pangangaipo ko+ asin kan mga kairiba ko. 35  Sa gabos na bagay, ipinahiling ko sa saindo na dapat nindong tabangan an mga maluya paagi sa arog kaining pagpapagal,+ asin dapat nindong tandaan an mga tataramon kan Kagurangnan na Jesus, kan siya mismo magsabi: ‘Igwang urog na kaugmahan sa pagtao+ kisa sa pag-ako.’” 36  Asin pagkasabi niya kan mga bagay na ini, nagluhod siya kaiba ninda gabos asin namibi. 37  Sa katunayan, naghiribian sinda gabos, tapos kinugos ninda si* Pablo asin may pagkamuot siyang hinadukan, 38  huli ta ikinamundo nindang marhay an sinabi niya na dai na ninda siya mahihiling giraray.+ Dangan inibanan ninda siya sagkod sa barko.

Mga Nota

O “ta an kalag niya yaon sa saiya.”
Sa literal, “asin binaraak an tinapay saka nagkakan.”
O “kababaan nin pag-iisip.”
O “bagay na kapaki-pakinabang.”
O “pig-oobligar.”
O “dai na kutana maninigong kabuutan.” Hilingon sa Glosaryo.
O “ministeryo.”
O “kalag.”
O “dadalaganon.”
O “an bilog na katuyuhan.”
Sa literal, “tataramon.”
Sa literal, “suminubsob sinda sa liog ni.”