Surat sa mga Hebreo 4:1-16

  • Peligro na dai makalaog sa kapahingaluan nin Diyos (1-10)

  • Sadol na lumaog sa kapahingaluan nin Diyos (11-13)

    • An tataramon nin Diyos buhay (12)

  • Si Jesus, an nangungurog na halangkaw na saserdote (14-16)

4  Kun siring, mantang nagdadanay pa an panuga na paglaog sa saiyang kapahingaluan, mag-ingat* kita ta tibaad may saro sa saindo na magin bakong angay para diyan.+ 2  Huli ta an maugmang bareta ipinahayag man sa sato,+ kun paanong ipinahayag iyan sa sainda; pero an tataramon na nadangog ninda daing naitaong pakinabang sa sainda, huling mayo sinda kan pagtubod na arog kaidtong sa mga naghimati. 3  Huli ta kitang mga nagtutubod talagang minalaog sa kapahingaluan, alagad kun para sa sainda, ini an sinabi niya: “Kaya sa kaanggutan ko suminumpa ako, ‘Dai sinda malaog sa sakuyang kapahingaluan,’”+ maski ngani an saiyang mga gibo tapos na puon pa kan pagkaestablisar kan kinaban.+ 4  Sa sarong parte kaya kan Kasuratan sinabi niya an arog kaini manungod kan ikapitong aldaw: “Asin nagpahingalo an Diyos kan ikapitong aldaw sa gabos niyang gibo,”+ 5  dangan sinabi man niya: “Dai sinda malaog sa sakuyang kapahingaluan.”+ 6  Kun siring, mantang igwa pa nin nagkapira na maralaog* diyan, asin idtong inot na pinahayagan kan maugmang bareta dai nakalaog diyan dahil sa pagsuway,+ 7  nagtalaga giraray siya nin sarong partikular na aldaw kan sabihon niya pakalihis nin haloy na panahon sa salmo ni David, “Sa aldaw na ini”; siring kan sinabi sa inutan, “Sa aldaw na ini, kun kamo nagdadangog sa boses niya, dai nindo pagpatagason an saindong mga puso.”+ 8  Huli ta kun giniyahan na sinda ni Josue+ palaog sa sarong lugar nin kapahingaluan, dai na kutana nagtaram pa an Diyos manungod sa iba pang aldaw. 9  Kaya igwa pa nin pagpahingalo na siring sa Sabbath para sa banwaan nin Diyos.+ 10  Huli ta an tawo na luminaog na sa kapahingaluan nin Diyos nagpahingalo na man sa sadiri niyang mga gibo, kun paanong an Diyos nagpahingalo man sa saiyang mga gibo.+ 11  Kaya gibuhon niyato an satong pinakamakakaya na makalaog sa kapahingaluan na iyan, tanganing mayo nin siisay man na mahulog sa arog kaidtong klase nin pagsuway.+ 12  Huli ta an tataramon nin Diyos buhay asin igwa nin puwersa+ asin mas matarom pa kisa sa ano man na espada na mag-inibong an tarom+ saka minalagbas nanggad sagkod sa mapagsiblag kaiyan an kalag* saka an espiritu,* asin an mga pagsukmulan saka an mga hutok nin tulang, asin kaya kaiyan na sabuton an mga kaisipan saka mga intensiyon kan puso. 13  Asin mayo ni sarong linalang na natatago sa saiyang paghiling,+ kundi an gabos na bagay daing tahob asin lantad na marhay sa mga mata kan saro na sa saiya kita maninimbag.+ 14  Kun siring, mantang igwa kita nin nangungurog na halangkaw na saserdote na luminaog sa kalangitan, si Jesus na Aki nin Diyos,+ pangaptan niyato an satong hayagan na pagpahayag kan satong pagtubod sa saiya.+ 15  Huli ta an halangkaw na saserdote na igwa kita, bako su dai nakakasabot kan satong mga kaluyahan,+ kundi su saro na arog tang binalo sa gabos na bagay, pero mayo nin kasalan.+ 16  Kaya, dumulok kita sa trono nin daing kapantay na kabuutan,* na yaon an pagigin libreng magtaram niyato,+ tanganing mag-ako kita nin pagkahirak asin daing kapantay na kabuutan na matabang sa sato sa tamang panahon.

Mga Nota

Sa literal, “matakot.”
O “nin oportunidad an nagkapira na maglaog.”
Hilingon sa Glosaryo.
Hilingon sa Glosaryo.
O “dai na kutana maninigong kabuutan.” Hilingon sa Glosaryo.